Готовый перевод Game of Thrones: Aegon the Avenger / Игра престолов: Эйгон Мститель: Глава 11 – Взятие крови

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Запах серы был резким.

Запах крови — сильнее.

Эурон держал фигуру в чёрной мантии за горло, прижав к раскалённой каменной стене. Тонкие, покрытые синяками пальцы, сжимались медленно, почти лениво.

Другой рукой он вытащил кинжал.

— В прошлые разы ветер обходил «Тишину». Волны смиренно расступались. Даже тени из руин были покорны, как ягнята…

Острие коснулось кадыка колдуна. Медленно скользнуло ниже — к плечу.

— А теперь питомцы Дымного моря забыли страх?

Лезвие вошло в плоть.

Медленно.

Капли крови закапали на камень.

— Ты забыл… вкус своего спутника?

Синеватые губы растянулись в улыбке.

Колдун не смел шевельнуться. Плечо горело от боли, но страх был сильнее.

— Мой господин… — голос дрожал. — Разве прежние походы не доказали действенность метода? Мы даже… разбивали лагерь…

Единственный глаз Эурона сузился.

Колдун сглотнул.

Он помнил.

Мясо товарища.

Куски, насильно затолканные в рот.

— Просто… просто в этот раз что-то изменилось! — слова срывались. — Что-то среди нас притянуло этих существ. Потому прежний способ не работает!

Эурон облизнул синий язык о потрескавшиеся губы.

— Тогда тебе лучше придумать новый.

Он приблизился к капюшону.

— Иначе я позволю твоим оставшимся друзьям попробовать тебя.

Колдун вздрогнул. Под капюшоном его лицо — бледное, влажное, грибное — исказилось ужасом.

Мысли метались.

И вдруг—

— Есть способ!

Слова вырвались резко.

— Заклинание изгнания… Я практиковал его раньше… Но требуется много крови.

Эурон даже не посмотрел на него.

Он просто махнул рукой.

Железнорождённые поняли без слов.

Щиты разошлись.

В проёме показались пятеро наёмников, которые в панике искали защиты.

Они увидели проход — и бросились внутрь.

Первым влетел молодой парень, тяжело дыша.

Кинжал встретил его горло.

Одно движение.

Кровь хлынула фонтаном.

Он хватался за шею, из раны вырывался воздух с булькающим хрипом.

Эурон пнул тело к ногам колдуна.

Остальные наёмники замерли.

Поздно.

Щиты сомкнулись.

— Нет! — вскрикнул кто-то.

Эурон сделал лёгкий взмах рукой.

Лезвия и топоры опустились одновременно.

Хлюп.

Хлюп.

Хлюп.

Короткие крики оборвались так же быстро.

Тела упали.

Кровь растекалась по чёрному камню.

Колдун дрожал, но не отводил взгляда от лужи.

Он упал на колени и окунул пальцы в тёплую кровь.

Начал чертить.

Шепот перешёл в скрежет.

Слова — искажённые, рваные — резали воздух.

И тогда кровь дрогнула.

Она зашевелилась.

Потекла не вниз — а в стороны.

Извивалась по камню, словно багряные змеи.

Линии сплетались.

Перекрещивались.

Пульсировали.

Когда руна обрела форму —

жар серы отступил.

Воздух стал холодным.

Словно из глубины руин кто-то выдохнул смерть.

http://tl.rulate.ru/book/169907/12220177

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода