Другие коровы-кормилицы, словно тоже желая испить этой родниковой воды, с мычанием проходили мимо. Некоторые ребята, хмурясь от жажды, провожали колючими взглядами Санги и его корову-кормилицу, которая была самцом, и уходили вслед за своим скотом.
— Увидимся на каникулах...
— Ладно...
Чонгук ответил Мисун лишь для проформы, сомневаясь, что сможет приехать на каникулы, и вместе с Мутхэ погнал корову-кормилицу домой.
Тилинь... Тилинь...
— Пришли?
— Да... Тпру... Воу, воу...
Загоняя корову-кормилицу в хлев, Чонгук увидел в доме незнакомого мужчину. На его лице отразилось недоумение, которое быстро сменилось пониманием, а Мутхэ во все глаза уставился на незнакомца с живейшим любопытством.
— Так ты и есть Мутхэ?
— Ага...
— Что ж, рад знакомству.
— Мутхэ, поздоровайся, — велела тётя.
Мутхэ, смущаясь, поклонился:
— Здравствуйте...
— И тебе не хворать.
— Здравствуйте...
— Да... Ты ведь Чонгук, шурин, верно?
— Да...
— Прошу любить и жаловать.
— Что вы... Это я должен просить об этом...
— Сестра все уши прожужжала, какой ты способный в учёбе... Выпьешь со мной?
— Нет, спасибо...
— Что ты предлагаешь ребёнку выпивку?
— А что такого? Мужик должен уметь выпить... Хён, давайте бахнем по одной!
— Ладно... Это твой новый родственник, друг твоего брата из Андона.
— Я примерно так и понял...
— Так, Мутхэ...
— Да?
— Сбегай в лавку и принеси-ка быстро чайник рисового вина...
— Оппа, он и так уже много выпил...
— Ничего страшного. От пары чарок макколли ничего не будет... Давай, одна нога здесь, другая там!
— Хорошо!
Послушавшись отца, Мутхэ подхватил чайник и выскочил за ворота. Отец Мутхэ, пребывая в отличном расположении духа, чокался керамической чашей с будущим зятем.
— Жизнь у всех на один лад, так что вы уж как-нибудь постарайтесь не ссориться...
— Не переживайте, хён. Я-то всё понимаю...
— Не веди себя как мальчишка...
— Понял я.
Тэсик, будущий муж тёти, весело выпивал с отцом, а сёстры и младшие братья Мутхэ наблюдали за ними со стороны. Чонгук же недоумевал, к чему эти посиделки с первого же дня.
«Пришёл знакомиться и сразу за выпивку...»
Пусть они и были старыми знакомыми, Чонгук считал, что заявляться в дом невесты и так налегать на спиртное — это чересчур. Он посмотрел на маму, которая молча сидела рядом, и спросил:
— Может, навоз убрать?
— Твой родственник сделает... Иди лучше за книги садись.
— Верно, ты учись давай.
— Да что я, по-вашему, только за книгами и живу?.. Вы, должно быть, устали за рулём?
— Немного... Но работа того стоит.
— Вот как... Сейчас машин на дорогах всё больше, аварий много, так что водите осторожнее.
— Придётся... Не волнуйся, в дни, когда за рулём, я к спиртному и близко не подхожу.
— И правильно... Слышал, хён Санчхоль из нашей деревни устроился заведующим отделением в полицейском управлении Ульсана...
— Да, он ведь бывший сотрудник службы охраны Голубого дома... Говорят, теперь он староста детективов.
— Ого, впечатляет.
— Ещё бы. В деревне целый пир по этому поводу закатили. Если бы ноги не повредил, мог бы и начальником службы охраны стать.
— Он травму получил?
— Да... Уж не знаю, как это вышло, но из-за травмы ноги перевёлся в полицию.
— Жаль парня...
— И не говорите... Но говорят, скоро его снова ждёт повышение.
— Ну, это хорошо... Его семья ведь не из богатых?
— Да... У отца его одной ноги нет. Но тот старик за любую работу берется. Дети все в отца пошли — характер кремень.
Слушая Тэсика, все согласно кивали, а тётя Мутхэ наконец попыталась прекратить пьянку.
— Всё, хватит пить.
— Да нормально всё, не переживай... Я же не до беспамятства. Теща... я ведь не из тех, кто злоупотребляет. Только сегодня сделайте поблажку.
— Хорошо...
Вскоре вернулся Мутхэ с полным чайником макколли. Глядя на то, как отец и будущий зять обмениваются тостами, Мутхэ и его старшая сестра думали об одном и том же.
«С первого же дня такое...»
Мутхэ, разделявший мысли брата о неуместности столь бурного застолья при первом визите, сидел рядом, как вдруг ему неслыханно повезло.
— На, Мутхэ... купи себе сладости.
— Ой, зачем ты ребёнку деньги даёшь? — попыталась возразить бабушка, но Мутхэ уже ловко схватил сто вон и убежал в маленькую комнату.
— Спасибо!
— Вот паршивец...
— Ха-ха-ха! Характер у него что надо!
— Да уж, что надо... В последнее время совсем от рук отбился.
— Да все они такие... Пусть дети ездят в школу на автобусе, я договорюсь.
— Да зачем... Не нужно. Что так идти, что оттуда пешком — разницы почти никакой.
— И то верно... Тёща, выпейте ещё одну.
— Нет... Я уже хмелею. Иди-ка пожарь ещё один блин с кимчи.
— Хорошо...
По просьбе бабушки мама Мутхэ ушла на кухню, а тётя всем своим видом показывала Тэсику, что пора закругляться.
— Ладно-ладно, это последняя чарка...
Отец Мутхэ улыбнулся, видя, как будущий зять пасует перед его сестрой.
— Отправь Кан Джонджуну телеграмму заранее.
— Хорошо...
Тётя кивнула брату, а мама Мутхэ тем временем уже принесла свежепожаренный блин с кимчи.
— Спасибо... Кимчи просто объедение.
— Надо было хоть ловушки на рыбу поставить...
На слова отца Мутхэ Тэсик лишь улыбнулся, мол, и так хлопот хватает, и наполнил чашу тестя.
— Хватит уже, ты пьян.
— Всё в порядке.
— Тебе завтра на работу.
Услышав слова бабушки, отец Мутхэ стал пить медленнее, растягивая удовольствие.
— Сходи послезавтра проведай стариков из новой семьи...
— Да, бабушка.
Все обсуждали свадьбу как дело решённое. Чиён наблюдала за сияющей тётей, понимая, что свадьба становится реальностью, и та вдруг спросила:
— Ты чего?
— Да так, просто...
— Мы же в одном районе жить будем, часто видеться станем.
Это было правдой, но Чиён всё равно было немного грустно от мысли, что после переезда встречи станут реже.
— Иди осторожнее, на улице темно.
— Да, тёща...
Вскоре, закончив ужин, Тэсик собрался уходить. Вся семья вышла за ворота проводить его.
— До свидания...
Видя, как будущий муж тёти отвешивает глубокий поклон, Чиён засмущалась и прижалась к матери. Тэсик, заметив Чиён и Чихи, подмигнул им, заставив девочек улыбнуться.
— Ступай с миром.
— Да... Невестка, я ещё зайду.
— Конечно... Берегите себя.
— Мутхэ, ещё увидимся!
— До свидания...
Невестке явно пришёлся по душе его открытый нрав, и она тепло с ним попрощалась. Чонгук тоже нехотя поклонился.
— Тебе он что, не понравился?
— Да нет... Просто странно это, прийти знакомиться и так напиться.
— Мы же не чужие люди... Он парень нормальный.
— Да знаю я...
— Главное, чтобы сестре твоей нравился, разве нет?
Чонгук кивнул, соглашаясь с братом, и они вместе вошли в ворота, а за ними и остальные.
— У Санги корова-кормилица совсем взбесилась, не знаю, всё ли там в порядке.
— А что такое?
— В течке он, что ли... Утром на корову Дучхоля пытался запрыгнуть, и днём опять за старое взялся, так что его пораньше увели.
— Да молодой он ещё, потому и буянит.
— Я уж испугался, как бы дети не пострадали.
— Пустое... Каким бы свирепым ни был скот, людей он обычно не трогает.
— Ну, допустим...
— Как зять уедет в Пусан, редко видеться будем.
— Ну, на поминальный обряд-то приедет.
— Должен...
— Невестке тяжело придётся.
— А что поделать... Надо же как-то на жизнь зарабатывать.
Чонгук понимающе кивнул на слова брата.
— И чего ты ещё не ушёл?..
Мама вошла в комнату и шутливо ворчала, а Чонгук обнял её, дурачась.
— Хочу ещё мамкиного молока отведать на дорожку...
— Ах ты, паршивец!..
Мама в шутку шлёпнула его, любя, а невестка, сидевшая рядом, не сдержала улыбки.
— Кончай уже... Вино в колодец опусти.
— Хорошо.
Стоило бабушке Мутхэ подать голос, как мама Мутхэ, не дожидаясь ответа мужа, подхватила чайник и унесла его к колодцу.
«Ну и дела...»
— Хватит уже, и так набрался...
Отец Мутхэ лишь почесал затылок на ворчание бабушки. Спустя некоторое время Чонгук развёл во дворе дымокур от москитов.
— Чонгук-а...
Чонгук посмотрел на пришедшего Чонгу, словно спрашивая, чего это он припёрся в такой час, но бабушка Мутхэ гостю обрадовалась.
— И ты пришёл?
— Да, сегодня выходной, вот и заглянул... Хён, невестка, как поживаете?
— Хорошо.
— Проходи, деверь. Ты ужинал?
— Да, поел уже... Пришёл вот с Чонгуком в бадук перекинуться.
— Да какой из тебя игрок...
— Я вообще-то поднаторел в этом деле!
http://tl.rulate.ru/book/169556/13747507
Готово: