× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Neverending Tales: The Knight of Prophecy / Бесконечные предания: Рыцарь пророчества: Глава 31: Раскрытые тайны

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Теперь Каллин больше не мог скрывать свою силу. Сейчас на кону стояла его собственная жизнь, а вид умирающих людей пробуждал в нем мучительные воспоминания из далекого прошлого. Тогда он был бессилен, но не теперь.

Если бы он вмешался с самого начала, то разделался бы с первой волной пауков куда эффективнее, и другие пострадали бы меньше. Эта мысль, словно игла, колола его сердце.

Как бы то ни было, сейчас первоочередной тактической задачей было спасение господина рыцаря.

— Сейчас будет жарковато.

Каллин обрушил поток огня на Саула. Разумеется, он не собирался убивать его огненным вихрем — он лишь хотел сжечь паутину слабым пламенем.

Огонь легко испепелил путы. Благодаря своим латам Саул не пострадал, если не считать слегка подпаленной бороды. Однако он был в ужасе, увидев сверхъестественные способности Каллина.

Сила, позволяющая по своему желанию управлять разрушительным пламенем, была исключительной прерогативой магов.

Маг по определению — враг королевства, и он, как паладин, обязан его уничтожить. Но Каллин только что… помог ему?

Увидев озадаченное и растерянное лицо собеседника, Каллин почувствовал горечь в душе, но тут же отодвинул эти эмоции на задний план. Каллин указал на гигантских пауков.

— Я все объясню позже. Сначала разберемся с ними.

— Д-да, пожалуй.

Саул кивнул. Как и сказал Каллин, сейчас было не до удивлений.

Саул вновь сосредоточился, напитал свой боевой молот светом и бросился к гигантскому пауку, который уже собирался полакомиться одним из наемников. Молот с силой обрушился на туловище твари. Паук был огромен и крепок, поэтому не разлетелся вдребезги с одного удара, но атака была достаточно мощной, чтобы заставить его съежиться и отступить.

Следующим ударом Саул раздробил одну из лап, которую монстр не успел убрать. Это был на редкость точный выпад. Потеряв равновесие, гигантский паук не смог удержать собственный вес и повалился, беспомощно суча конечностями.

Каллин же, решив действовать всерьез, обрушил раскат молнии. Ярко-голубая вспышка прорезала воздух и зажарила одного из пауков.

Его больше не заботило, удивятся ли окружающие люди или нет. Этих «пауков-медведей» было не меньше двух десятков, и одних лишь молота рыцаря, копий и мечей уцелевших солдат было бы недостаточно.

Благодаря атакам Саула и Каллина у людей наконец появился шанс на спасение. Но до победы было еще далеко. Количество пауков казалось бесконечным.

Более того, монстры не собирались биться до последнего, пытаясь перебить всех людей на месте.

Мелкие пауки сновали между пауками-медведями, опутывали выживших паутиной и утаскивали их в темную чащу леса.

Те немногие, кто еще оставался в сознании, в ужасе молили о помощи, но спасти их было некому.

Тем временем Робин, сражавшаяся в отдалении от основной группы, без труда перерубала тянущуюся к ней паутину.

По ее слову тени поблизости материализовались и, подобно стрелам, пронзали мелких пауков. Следующему за ними гигантскому пауку она отсекла голову своим двуручным мечом.

В этот момент небо озарила белая вспышка раската молнии. Услышав гром, Робин пробормотала, подумав, что друид наконец-то начал сражаться как подобает:

— Проклятый мальчишка. Мог бы и раньше применить силу.

Теперь Робин была спокойна. Покончив со своей порцией врагов, она могла помочь людям, и победа была бы за ними. Разумеется, тогда ее тайна была бы раскрыта.

Но этого не миновать. Ее мать решила не причинять вреда людям, и Робин переняла эту решимость.

Это место стало ей родным, но, видимо, пришло время уходить.

Внезапно взгляд Робин зацепился за что-то блестящее в воздухе. Это была паутина, натянутая между деревьями и тянущаяся к крыше особняка.

— Нет…

Сомнения и маскировка больше не имели значения. Робин бросилась к дому, на бегу снимая наложенное на себя заклинание.

Показались иссиня-черные крылья и перья, проросшие на ее теле. Как только она взмахнула крыльями, автоматически активировалось заклинание полета.

Влетев в окно второго этажа, Робин столкнулась со своей соплеменницей. Точнее, с одной из тех дряней, что приходились ей двоюродными сестрами.

Карга, одетая в черное тряпье, с руками и ногами длиннее человеческих, сидела в кресле, словно королева.

Лицо карги, с человеческой точки зрения, было уродливым. Четыре глаза, вместо мягкой кожи — инсектоидный панцирь, а во рту виднелись паучьи клыки.

Вокруг нее лежали семеро охотников, спеленутых паутиной. Серьезных ран на них не было, но все они были без сознания — видимо, из-за действия яда.

Карга заговорила голосом, напоминающим скрежет шила по металлу:

— Рада видеть тебя, малышка. Но прием гостей оставляет желать лучшего. Эти ребята пытались слишком шумно лаять, так что мне пришлось заставить их замолчать.

— В законах какого мира сказано, что нужно радушно принимать незваных гостей?

Гнев Робин достиг предела, и она мгновенно призвала оружие из теней.

Ведьма и карга — обе принадлежали к ведьминому роду, но вряд ли их можно было назвать союзницами. На самом деле, все ведьмы жаждут магической силы друг друга, так что соплеменницы для них — самые опасные враги.

Когда Робин двинулась вперед, чтобы нанести удар, карга протянула длинную руку и схватила за горло ближайшего охотника. На ее пальцах, разумеется, были острые, как лезвия, когти, способные в любой момент перерезать человеку горло.

Когда Робин замерла на месте, карга ухмыльнулась:

— Вижу, ты дорожишь своими питомцами. Что ж, это упрощает дело. Отдай мне то, что я хочу, и я уйду.

Робин скривила губы в гримасе и спросила:

— И чего же ты хочешь?

— Разве это не очевидно? Похоже, в детстве тебя ничему не учили.

Издевательский тон карги вызвал у и без того разъяренной Робин волну раздражения.

— Черт возьми, меня учили всему, чему нужно. Тебе нужен гримуар.

Карга кивнула. Выругавшись, Робин указала на деревянный комод рядом со своей кроватью.

— Он там, забирай сама.

Карга оглянулась и злорадно рассмеялась:

— Думаешь, я дура? Наверняка ты наложила на него смертоносную ловушку. Лучше сама отдай его мне, пока мы еще разговариваем.

Карга сжала руку. Когти оставили кровавый след на шее охотника.

— Черт! Ладно, сука!

Робин поспешно выкрикнула заклинание, снимающее защиту с ящика.

Обычный с виду комод на мгновение засветился и завибрировал. Самый нижний ящик сам собой выдвинулся. В нем лежала старинная книга в толстом черном переплете, украшенная в центре желтым самоцветом.

Гримуар — это средоточие магических знаний, которое ведьмы хранят всю жизнь и передают следующим поколениям.

Робин тоже собиралась когда-нибудь передать его своим детям. Но… она не могла позволить погибнуть своим товарищам-охотникам, с которыми прожила бок о бок столько лет.

Она отдаст гримуар, но только в обмен на клятву. Робин произнесла:

— Мы заключим сделку по обычаю ведьм. Поклянись, что впредь не тронешь людей.

— Ты с ума сошла? Тогда уж я лучше сражусь с тобой здесь не на жизнь, а на смерть. И если у тебя есть глаза, ты должна видеть — я сильнее тебя. Пока что.

Робин издала тяжелый вздох. Разницу в силе между ведьмой и каргой вполне можно компенсировать возрастом и опытом. Этой карге было не меньше двухсот лет, и ощущаемая магическая сила была выше, чем у Робин.

В этом вопросе Робин пришлось отступить на шаг.

— Поклянись, что сегодня не убьешь никого из людей здесь.

— Это… возможно. Но тогда и ты должна поклясться. Поклянись, что никогда в жизни не причинишь мне вреда.

— Ах ты ж тварь!

Когда Робин разразилась ругательствами, карга лишь насмешливо расхохоталась:

— Разве гарантия безопасности — это не естественное условие?

В силу особенностей их расы, эта юная ведьма рано или поздно станет сильнее нее. И чтобы не погибнуть в будущем, это условие было обязательным.

В итоге Робин согласилась.

Обе ведьмы облекли свои клятвы в заклинания. Наполнив слова магической силой, они наложили чары на самих себя и в знак завершения сделки оставили на своих телах шрамы в форме буквы X. Шрамы на мгновение вспыхнули и тут же исчезли.

Так или иначе, одна сторона осталась довольна сделкой. Робин швырнула гримуар карге, и та, хихикая, поймала его.

Карга покинула дом через пролом в потолке. Ей здесь больше нечего было делать.

Отдав своим прихвостням телепатический приказ отступать, карга быстро скрылась в темноте, ловко перемещаясь по паутине между деревьями.

Гигантские пауки мгновенно вернулись в лес. Люди, чудом спасшие свои жизни, не понимали, что произошло, но были благодарны за спасение. Наемники, пришедшие сюда охотиться на пауков ради денег, были измотаны и объяты ужасом.

Они бессильно повалились на землю, даже не помышляя о том, чтобы вырезать ядовитые мешочки из туш пауков.

Лишь один человек сохранил остатки сил. Саул подошел к Каллину, который в изнеможении присел отдохнуть на пень. У него было много вопросов к этому юноше, но прежде всего он был зол.

Как долго и насколько сильно тот его обманывал?

Раз уж Каллин обещал все объяснить, Саул намеревался получить эти объяснения.

Тем временем Каллин смотрел на охотничий домик.


В гостиной охотничьего домика состоялась встреча троих.

Каллин, Саул и Робин — каждому было о чем спросить остальных. Все они были на грани истощения, но эти вопросы были слишком важны, чтобы откладывать их на потом.

Робин снова приняла облик обычной человеческой девушки. Но Саул и Каллин видели ее с черными крыльями.

Наверняка это видели все, кроме тех, кто был без сознания. Робин не то чтобы намеренно скрывала их сейчас — просто в помещении с крыльями было неудобно, и она их сложила.

Она сидела за столом, скрестив ноги и подперев подбородок рукой.

Каллин сел напротив нее, а чуть позже к ним присоединился Саул, который успел смыть с доспехов и оружия липкую паучью жидкость.

Робин, не сдерживаясь, заговорила колючим голосом:

— Ну что же, настал момент истины. Давайте выложим все карты на стол, если кто-то из вас что-то скрывает.

— Согласен, — кивнул Каллин. Лампа на середине стола горела тускло, и в комнате было довольно мрачно.

— Но прежде я бы хотел, чтобы мы беседовали в более светлой обстановке.

Каллин ненадолго встал и разжег камин. Теперь, когда скрываться было не к чему, он просто призвал пламя своей силой. Увидев это, Саул издал звук, в котором слышался то ли смех, то ли стон.

Не выдержав, Саул вскочил, словно от взрыва, и спросил:

— Каллин, ты маг? Подобное управление огнем — это определенно магия, иначе и быть не может…

Каллин покачал головой.

— Я обучился этой способности… этой технике у Помориан. Хотя некоторая предрасположенность была у меня с рождения. Это не магия. Честно говоря, я и сам не знаю, как это называется.

Ответ Каллина удивил не столько Саула, сколько Робин.

— Ты сам использовал силу друида и даже не знаешь об этом?

Каллин выглядел озадаченным.

— Друид? Кто? Я?

— Да, ты. Друиды — это те, кто управляет стихиями и повелевает животными и растениями через язык природы. То, что ты научился этому у Помориан… Что ж, логично. Вся их раса обладает этой силой от рождения. У людей же способность к единению с природой встречается крайне редко, а друиды были истреблены магами давным-давно, их преемственность прервалась.

Каллин медленно кивнул, а затем, не в силах сдержать радости, улыбнулся.

До сих пор Каллин не понимал, что это за сила и как ему называть самого себя.

Но сегодня он узнал. Друид… звучит неплохо.

Еще одной причиной для радости было осознание того, что он не одинок.

Каллину и раньше было любопытно, есть ли на свете другие люди с такими же способностями. И если друиды существовали в прошлом, значит, кто-то может найтись и сейчас, или появится в будущем.

В нем зажглось желание отыскать их. Он мог бы учиться у них или же сам стать для кого-то наставником.

Взгляд Саула на Каллина теперь стал совершенно иным. Каллин пожал плечами и извинился:

— Я не хотел обманывать вас, сэр. Просто… моя сила могла быть превратно истолкована.

Саул вздохнул, но принял это объяснение. Ведь он и сам только что счел Каллина магом.

Но если он обучался у Помориан, которые сотрудничали с королевством и человечеством, то это можно понять. Напротив, иметь такого одаренного человека в союзниках — большая удача.

Впрочем, Каллин был уверен, что Робин — ведьма, но на всякий случай решил уточнить:

— Оружие, которым вы сражались, было создано с помощью магии формирования теней. Это основная дисциплина магов. Как вы узнали это заклинание? Вы учились у них?

Робин ответила правду с таким видом, будто это не имело большого значения:

— Все как раз наоборот. Магия формирования теней изначально была магией нашего рода. Говорят, одна из моих безымянных соплемениц спуталась с магами и передала им эти знания.

Она сказала «наш род». Теперь Каллин и Саул одновременно спросили Робин:

— Вы и есть ведьма по имени Канария?

— Вы и есть та ведьма, которую называют «Черной дамой»?

Робин ответила на оба вопроса сразу:

— Нет, та, кого вы оба ищете — это моя мать. Она умерла уже как... лет пятьдесят назад.

http://tl.rulate.ru/book/169549/13745658

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода