Готовый перевод The Spirit Chef / Шеф-повар духов: Глава 2: Повар духов (2)

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сихёк жил самой обычной жизнью.

Закончил школу, отучился в университете, устроился в компанию среднего звена.

Пройдя путь, через который проходит большинство людей, он и не заметил, как ему стукнуло тридцать.

И тогда его посетила вполне естественная мысль:

«А можно ли продолжать так жить?»

Цены растут с каждым днем.

Зарплата же, напротив, не двигается с места.

В новостях чуть ли не ежедневно трубят о событиях, больше похожих на проклятие, так что не беспокоиться о будущем было невозможно.

«Если так пойдет и дальше, я даже „обычно“ жить не смогу».

Какая ирония: он жил как все, но в итоге не мог позволить себе даже этого.

В конце концов, Сихёк решил впервые в жизни сойти с тропы, именуемой «нормальностью».

И тут же осознал.

Что сделать этот первый шаг — вовсе не просто.

«Решиться-то я решился… Но что именно мне делать?»

Было ли это платой за то, что он всегда шел лишь по предложенному миром пути?

Сихёк даже не представлял, что нужно предпринять, чтобы добиться успеха.

Однако кое-какие зацепки у него были.

Работая в компании, волей-неволей наслушаешься разных историй.

— В Сеуле сейчас тяжко, но стоит немного отъехать — и жить можно.

Недвижимость.

— „Голубые фишки“ — это, конечно, хорошо, но…

Финансовые инвестиции.

— Слышали новость?

Менеджер Чон уволился и открыл кафе.

Свое дело.

В мире было полно «старших», которые с теми же мыслями, что и у Сихёка, продирались сквозь эти джунгли.

Это означало, что не он один тревожился и боялся будущего.

Вспоминая опыт предшественников, Сихёк заглянул в свой банковский счет.

«С такими деньгами об инвестициях в недвижимость и речи быть не может… Может, заняться акциями?»

Дойдя до этой мысли, он какое-то время присматривался к рынкам акций и криптовалют.

Но быстро понял, что это не для него.

В графиках и цифрах, испещренных синим цветом, ему будто слышались крики «муравьев».

«Тогда… открыть свое дело?»

Сихёк покачал головой.

Для этого у него не было ни навыков, ни видения.

«Вот почему люди не могут уйти из компании?»

Чувство стабильности от ежемесячной зарплаты.

Неопределенность, когда хочешь что-то предпринять, но не знаешь что.

И прежде всего — неведение относительно собственных талантов.

Только тогда Сихёк смог понять чувства тех, кто жалуется, но остается в офисе.

В то же время закралась и другая мысль:

«Может, просто жить как раньше?»

Как ни крути, работая на компанию, с голоду не помрешь.

Но он не мог.

Вернее, не хотел.

«Мне уже тридцать, если не попробую сейчас, то когда?»

Хотя бы раз.

Сихёку искренне хотелось хотя бы раз в жизни отправиться навстречу приключениям.

То, что он жил обычной жизнью, не значило, что у него не было амбиций.

И тут на глаза Сихёку внезапно попалось видео.

— Привет всем!

Это Дядя Крепыш~

Хорошо-хорошо, просто замечательно!

Сегодня мы будем готовить гамбургер.

На экране смартфона крепкий лысый мужчина увлеченно готовил еду.

Это был знаменитый повар и М-тубер.

— Говорите, так готовить вредно для здоровья?

Верно.

Ну и что с того?

Мы же ищем вкусненькое не для того, чтобы о здоровье думать.

Не знаете закон эквивалентного обмена?

Хочешь что-то получить — будь готов чем-то пожертвовать.

Сам он выглядел как воплощение здоровья, но при этом сотворил «бургер, разрывающий сосуды».

Затем он откусил огромный кусок и, заявив, что это тот самый вкус, поднял большой палец вверх!

Сихёк молча наблюдал за этим, а потом тихо пробормотал:

— Если подумать, я ведь тоже неплохо готовлю?

Он вспомнил, что блюда, которые он готовил, следуя рецептам из Митуба, получались довольно вкусными.

Более того, он не раз всерьез думал: «А ведь это можно было бы и продать».

— Да, решено.

По сравнению с его обычной осторожностью, это было крайне импульсивное решение.

Но стоило Сихёку определиться, как его решительность стала поразительной.

Он тут же подал заявление об увольнении и помчался в агентство недвижимости.

Оформление кредита для молодых предпринимателей тоже прошло в мгновение ока.

В агентстве ему любезно объяснили всё от «а» до «я».

Даже посоветовали фирму по отделке интерьеров.

Так Сихёк, собрав все свои сбережения и заемные средства, открыл маленькую закусочную под названием «Йори-Джори».

Это было место, где подавали простые блюда, рецепты которых он освоил на Митубе.

«Кажется, я немного поторопился… но ничего.

Я справлюсь. Успех придет.

Вкусно же получается».

Однако реальность всегда сурова.

«Йори-Джори» не получила даже стартового всплеска популярности, и в заведении было пусто.

Несмотря на это, Сихёк не терял надежды.

— С самого начала всё гладко не бывает.

Я этого ожидал.

Надо немного продержаться. И тогда сработает сарафанное радио.

Так он целый год вкладывал все силы в управление закусочной.

И вот однажды, когда ему исполнился тридцать один год.

Он понял, что пришло время просыпаться.


Неожиданно просторная открытая кухня.

Маленький зал с четырьмя тесно расставленными столиками.

Сихёк сидел за одним из них и смотрел на две банковские книжки.

Одна была кредитной, другая — доходной.

— Опять выросло.

Это про цифру в кредитной книжке.

— Опять уменьшилось.

Это про цифру в доходной.

Сложение этих двух фактов означало, что Сихёку пора заканчивать свое приключение.

— Ха-а.

Сихёк невольно издал тяжелый вздох.

Нужно было принять реальность, но сделать это было нелегко.

— Честно говоря, я думал, что у меня всё будет иначе…

Его плечи поникли.

— В итоге, я оказался самым обычным человеком.

Не один из немногих успешных, а один из большинства проигравших.

Сихёк не мог этого не признать.

Что раньше, что сейчас.

Он никогда не был особенным.

— …Будем считать это хорошим уроком.

Приняв реальность, Сихёк собрался с духом и снова заглянул в документы.

Он начал подсчитывать, что у него останется после закрытия ресторана.

Вычесть это, вычесть то.

После всех вычетов оставался только жирный минус.

«Чтобы хоть как-то сократить убытки, единственный вариант — получить отступные за переуступку прав аренды?»

Такая мысль мелькнула в голове, но шансов на это почти не было.

Район был настолько бесперспективным, что желающих арендовать помещение попросту не находилось.

«Когда я заезжал, низкая плата за переуступку казалась удачей…»

Он вспомнил свое прошлое «я», которое, не задумываясь о причинах дешевизны, сразу поставило подпись.

Оглядываясь назад, он понимал, каким был наивным.

«Мне и отступные не нужны, лишь бы поскорее найти кого-нибудь на замену».

Размышляя об этом, Сихёк мельком взглянул на часы.

Время, которое раньше тянулось мучительно долго, теперь наконец-то указывало на час закрытия.

«Сегодня совсем глухо».

Сихёк с бесстрастным лицом поднялся со своего места.

Нужно было закрыть заведение и отправиться домой, как обычно.

К счастью, уборка не заняла много времени.

Что и неудивительно, ведь он почти ничего не использовал.

— Всего тридцать минут…

Сихёк покачал головой и посмотрел на сложенные в стороне ингредиенты.

Чистые, нетронутые продукты.

Обычно он забирал их домой.

В ресторане их использовать уже было нельзя из-за потери свежести, но для себя они вполне годились.

«Может, сегодня просто всё выбросить?»

Из-за того ли, что он уже решил закрыться?

Сихёку вдруг показалось, что оставшиеся продукты — это тяжкий груз.

«Всё равно же закрываюсь?

Просто выброшу и уйду.

Всё, что в холодильнике, тоже».

Он начал доставать даже те продукты, которые выбрасывать не обязательно.

Это было такое же импульсивное решение, как и тогда, когда он открывал дело.

Но было одно отличие от него прежнего.

«Хотя… может, не стоит?

Даже если я выставлю заведение на продажу, я же не съеду завтра…»

Теперь он был способен хотя бы один раз обдумать свои действия.

И вот, когда Сихёк убирал вынутые продукты обратно…

Дзынь-дзынь.

Разнесся знакомый звон колокольчика.

«Я даже дверь не закрыл, пока убирался».

Сихёк на мгновение прервал свое занятие и выглянул в зал.

— Извините.

Мы уже закрыты.

Автоматически произнес он.

Но, увидев вошедшего, он вздрогнул.

— Йори?

В заведение зашел маленький гость, на вид лет четырех-пяти.

Причем одет ребенок был в ярко-зеленый костюм феи.

«Пижама, что ли?»

Подумал Сихёк и осторожно выглянул за дверь.

Он был уверен, что следом за ним зайдут родители.

Однако сколько бы он ни ждал, никто не появлялся.

В конце концов Сихёк перевел взгляд на ребенка.

— Малыш, а ты разве не с мамой и папой пришел?

— Джори-джори.

Ребенок покачал головой.

От неожиданного ответа глаза Сихёка округлились.

— Значит, ты один? В такой-то час?

— Йори!

— В это место и люди-то редко забредают… А ты молодец. Но почему ты всё время повторяешь „йори-джори“?

— …Джори?

Ребенок продолжал лепетать «йори-джори», выражая свои мысли исключительно жестами.

Сихёк озадаченно посмотрел на него, но вскоре понимающе кивнул.

«В таком возрасте дети любят подурачиться».

Он решил, что это просто игра.

И в этот момент раздался неожиданный звук.

Ур-р-р!

Громкое урчание в животе, заставившее усомниться в собственном слухе.

— Джо-о-ри…

Ребенок покраснел и погладил себя по животику.

Сихёк замялся.

— Ты очень проголодался?

Малыш усиленно закивал.

Взгляд, которым он смотрел на Сихёка, был полон мольбы.

Для Сихёка это была крайне неловкая ситуация.

— Но мы уже закрыты…

— Я только что закончил уборку, так что приготовить что-то будет сложно.

Лицо ребенка помрачнело.

— Джо-о-рии.

Малыш развернулся, чтобы уйти.

Его спина выглядела настолько печальной, что напоминала образ изможденного жизнью главы семейства.

В конце концов Сихёк тяжело вздохнул.

— Подожди.

Дядя тебя накормит.

Ребенок широко раскрыл глаза и обернулся.

— Нехорошо отпускать малыша одного в такую ночь… Поешь сначала. А когда закончишь, дядя отведет тебя к маме и папе.

— Только это займет какое-то время. Если согласен — оставайся, если нет — я тебя сразу отведу.

Малыш радостно улыбнулся и кивнул.

Затем он, перебирая короткими ножками, быстро взобрался на стул.

Было ясно без слов — он остается.

Увидев это, Сихёк усмехнулся и вышел в зал.

— Что будешь есть?

— Меню вон там, выбирай.

Сихёк указал на меню, висящее на стене, и стал ждать ответа.

— Джо-о-ри-и…

Но вместо ответа в глазах ребенка отразилось лишь замешательство.

Сихёк быстро догадался, в чем дело.

— Ты что, еще не умеешь читать?

— Джори.

— Бывает. Тогда дядя принесет тебе самое вкусное.

— Йори-и~

Малыш широко улыбнулся, обнажив ровные зубки.

Сихёк ответил улыбкой и снова направился на кухню.

Но тут же замер и вытащил что-то из кармана.

— На, посмотри пока вот это.

Он протянул свой смартфон, чтобы ребенку не было скучно, пока готовится еда.

И даже сам зашел в Митуб.

Малыш наклонил голову набок.

— Джори?

— Не знаешь, что такое Митуб? Эм, погоди-ка.

Сихёк выбрал видео, подходящее для детей.

Увидев картинку, глаза ребенка начали медленно расширяться.

— Йо, йори-ри?

— Смотри, это интересно.

Оставив ребенка, Сихёк ушел на кухню.

Вернувшись к плите, он первым делом закончил прибирать ингредиенты, которыми занимался до этого.

И когда с этим было покончено…

— С чего это я вдруг…

Ему пришлось сдерживать невольно расплывающуюся в улыбке губу.

Ему стало радостно просто от того, что кухня снова обрела рабочий вид.

Но это длилось лишь мгновение.

Сихёк с серьезным лицом тряхнул головой.

«Какая разница, нравится мне это или нет, если этим нельзя заработать на жизнь?»

Можно сказать, он слишком многое узнал, чтобы продолжать гнаться за мечтой.

Отбросив лишние мысли, Сихёк задумался, что приготовить маленькому гостю.

Блюдо для крохи, который пришел поздно ночью и даже не смог сам выбрать еду.

«Необязательно готовить то, что есть в меню, верно? Денег я с него всё равно не возьму».

Определившись, Сихёк тут же взял нужные продукты.

Лапша чжольмён и замороженные манду.

«Вряд ли найдется любитель закусок, которому это не придется по вкусу».

Выбранным блюдом стали «Манду чжольбокки».

http://tl.rulate.ru/book/169528/13740070

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода