Читать Combatants Will Be Dispatched / Бойцы Будут Отправлены: Глава 25: Как Уничтожить Генерала Демона :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Combatants Will Be Dispatched / Бойцы Будут Отправлены: Глава 25: Как Уничтожить Генерала Демона

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бойцы

Глава 25: Как Уничтожить Генерала Демона

Перевод: kedaxx

 

 

 

- - Несколько дней спустя.

 

- Можешь ли ты понять все значение того, что произошло?! Получив эту миссию, мы были удостоены самой высокой чести! Поражение не будет прощено! Все должны сражаться до последней капли крови!

- Ой, почему во главе находишься ты?

Группа рыцарей величаво выстроилась на вершине холма неподалеку от замка.

Наш отряд был помещен посреди этой группы.

На данный момент, похоже на то, что Армия Короля Демонов расположилась в близком расположении отсюда.

Хотя их численность не было слишком большой, но разведка доложила, что среди них находилась Пламенная Гейне.

Поскольку вероятней всего мы должны были сражаться с Гейне, то конечно......................

- Один из Четырех Небесных Королей, Гейне! Это буду я, кто оторвет ей голову!

Да, все правильно. Именно в этом и состояла задача нашего отряда.

- No. 6, сделай что-нибудь с этой перевозбужденной девушкой. Она и без того была чрезвычайно настырной, но сегодня она раздражает как никогда!

Пока Сноу тоже была более энергична, чем следовало бы...........Я даже не знаю, было ли это всего лишь мое воображение, но бесстрастная Алис выглядела как будто бы была слишком изнурена.

- Предоставь ее самой себе.  Не трать на нее свою энергию. Слова отлетают от нее как о стенку горох. Ребята, если вы повстречаетесь с врагом, то прошу вас не совершать каких-либо глупостей и вести себя спокойно. Будет очень глупо, если вы получите ранение или повреждение во время такой миссии, как эта.

Сноу услышала мои слова и гневно посмотрела в мою сторону. Жилы выступили у нее на лбу, когда она приближалась в моем направлении.

- Ты - негодяй. Что ты себе позволяешь? Как ты можешь говорить такие вещи?! Генерал и советник доверили нам такую ответственную миссию!

- Мне не понравился это советник, между прочим.  Он похож на того, кто думает и заботиться только о своем собственном благополучии. Он напоминает мне бесстыжего труса.

Сноу была потрясена моими словами, и схватила меня за барки.

- Ты, ты..........................Я не хочу это произносить, но ты хоть раз в жизни смотрел на себя объективно со стороны?

- Ой, No. 6, знаешь, существует такой прибор, который называется зеркало? Оно может отражать и отсвечивать лицо, которое смотрится в него.

- Командир, вы знаете о таком приспособлении, которое называется бумеранг?

..........................Не только этого старика, я ненавижу всех вас тоже.

Пока меня поджаривали на сковородке, Сноу опустила свои руки себе на пояс.

- Короче, в любом случае! Если у тебя нет желания, то я не позволю тебе перенапрягать себя! По крайней мере на этот раз, я не собираюсь выступать в качестве препятствия, как это произошло прошлый, когда мы сражались с ней!

Кажется, она все еще придерживается своего мнения и не хочет признать того факта, что в прошлый раз она была просто не способна что-либо предпринять, и спаслась от Пламенной Гейне бегством.

- Хмфф. No. 6, почему ты так на меня смотришь? Хех, ты заметил сегодня что-то необычное? Я приготовила прекрасные контрмеры против Пламенной Гейне. Вот смотри!

После этих слов, она показала мне рукоятку голубого меча.

От него повеяло холодом, потому что от меча исходила былая дымка, точно также как от сухого льда.

- Замораживающий Меч, Айсберг! Я смогла заполучить его, согласившись на выплату 3 летнего кредита! Это – мой новый меч для сражения против Пламенной Гейне. Гримм, на этот раз было бы лучше, если бы ты оказалась полезной! Хей, проснись!

Я не знаю, возможно это было, потому что она действительно хотела испробовать свой новый меч, но Сноу была очень взволнована, когда она начала трясти Гримм, которая спала в своей маленькой инвалидной коляске и не собиралась просыпаться.

 

- - Кстати, Алис. А что ты думаешь обо все этом?

- Что я думаю..............О миссии, которая готова вышвырнуть нас на линию фронта?

Пока я наблюдал за тем, как Армия Короля Демонов готовилась неподалеку на вершине холма..............

- Ты знала? Да, это верно, этот старик просто-напросто заставил нас согласиться на эту суицидную миссию. Я не стал делать того, что заставило бы его ненавидеть меня. Единственное, что он и так чуть было не расплакался, когда я начал намекать ему, что он все время терпит поражение.

- Я думаю, что этого уже достаточно для того, чтобы он стал ненавидеть тебя. Ну, а вторая причина может быть заключается в том, что ты - как бельмо на глазу. С самого начала, этот отряд...........Это было что-то вроде дивизиона, состоящего из людей, от которых изначально планировали избавиться. Но глядя на наше предназначение, пути, которыми мы пользовались и полученными достижениями, между всем этим существовал огромная нестыковка. Более того, в этом отряде всегда имелись люди, которых они всегда опасались. Естественно, он не будет любить нас. 

Что происходит.................Ты хочешь сказать, что даже прямо сейчас   меня, всегда служившего верой и правдой, опасаются из-за того, что я пользуюсь не такими методами, как они?

....................Но сейчас, когда я думаю об этом, я вижу, что этот старик также свысока относился к Роуз и к Гримм.

- Прекрати дрыхнуть и проснись! Ой, Гри- Аххх!

- Ах!

Роуз и Сноу подняли там из-за чего-то шум. Боже мой, что же они делают?

- Короче, если мы увидим генералов противника, то мы просто притворимся, что сражаемся и будем отступать. О, и поскольку мое ружье только сегодня было смазано, я его не взяла с собой.

- Пойти возьми свое оружие.  Свое оружие. Если твое ружье выйдет из строя, я просто дам тебе другое, новое. Итак, кажется, у всех все в порядке. Вероятно, мои слова подействовали на эту грудастую онее-сан.

Как только я произнос эти слова,

(Сноу, Гримм упали на землю самым странным образом. Ее ше-, шея была..................)

(Чт-, что же мы должны.....................Ну пока положите ее обратно в   инвалидную коляску! У меня такое чувство, что ...................Я кажется видел, как закатились ее глаза .................)

Прямо рядом с инвалидной коляской эти двое стояли растерянные и перешептывались друг с другом.........................

- Ой Сноу, разбуди же Гримм...................Кстати, почему вы обе тащите ее в коляске?

- Нет, просто так!

- Просто так!

Пока Сноу и Роуз отвечали на мой вопрос, Гримм, находясь в коляске, которую они держали в руках, вошла в состояние шока и ее начало трясти.

- .............................Тогда, давайте отсюда потихоньку делать ноги тоже, поскольку кажется главные силы тоже начали отступать.

 

- - Прямо перед нами находилась выстроенная Армия Короля Демонов.

В середине формирования большой армии можно было видеть   различных демонов.

Там была обильно демонстрировавшая свои прелести смуглая пышногрудая леди с вызывающей улыбкой на лице.

Рядом с ней был Грифон, которого мы уже видели раньше и ..................

- .........................Хей, здесь находятся не только Грифон и Гейне, но и еще что-то огромное, вон там. Что бы это могло быть?

- .....................Это.....................Его называют Голем. Он сделан из прочнейшего камня, и является марионеткой и все его движения контролируются при помощи магии.

Тот, о котором Сноу рассказывала, находясь в каком-то возбужденном состоянии, был около двух метров в высоту и выглядел так, как будто бы был сделан из каких-то тяжелых камней. Это было оружие-марионетка, которое весило не менее тонны.

Там стояло нечто, что могло затмить одного из Четырех Небесных Королей Армии Короля Демонов – Земной Гадалканд.

- Опять магия? Такое впечатление, что при помощи магии можно сделать все что угодно. Я бы хотела изучить законы физики этой планеты. No. 6, если один из их магов будет ранен и потеряет возможность передвигаться, поймай его и принеси сюда.

- Ух, у меня тоже огромный интерес к магии, но .................Хей, тебе не кажется, что сражаться против Гейне уже будет предостаточно? Другие отряды могут взять на себя Грифона и этого Голема, хорошо?

И как будто бы услышав беседу между мною и Алис, стоящие рядом командиры закричали.

- No. 6-доно! Пожалуйста оставь группу высоких орков, находящихся вокруг Пламенной Гейне нам!

- Затем наш отряд позаботиться о мощном войске огров. Хотя они выглядят запугивающее, и тем не менее предоставь это дело нам!

- Ладно. В таком случае   наш быстро передвигающийся отряд пойдет в обход и подавит их лучников!

Отряд, находившийся вокруг нас, был готов к действиям.

- Даже в этой стране, я все еще должен выполнять самые опасные миссии! Сноу, разбуди Гримм! Раз уж они наступают на нас, то давайте используем на Гейне очень сильное проклятие!

- Попроси разбудить Гримм кого-нибудь другого! А я собираюсь при помощи этого меча отомстить этой женщине за то, что произошло в прошлый раз!

После этих слов, женщина, у которой вместо мозгов были мышцы, ринулась вперед в сторону Гейне.

- Мм, Командир! Можно я возьму на себя Грифона в качестве своего оппонента? Мне очень интересно знать, какой у него вкус мяса. Я бы хотела съесть большое количество этого мяса и получить возможность парить между облаками! Я делаю это, чтобы почтить добрую память моего дедушки!

Ну вот еще одна с мышцей вместо мозгов!

Посмотрев сначала на удалявшуюся Сноу, а затем Роуз, я повернулся в сторону Алис.

- Я разбужу Гримм сама. Но это значит, что ты остался........................

И как будто реагируя на слова Алис, и принимая начинания нашей стороны, Голем издал звук, от которого содрогнулись горы...............

 

http://tl.rulate.ru/book/16935/374243

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку