– Ты хочешь сказать, в нём пробудилась кровь мага?
В кабинете леди Челси, обычно сохранявшая невозмутимость, не смогла скрыть изумления, выслушав доклад старого дворецкого.
— Ты уверен?
— Я своими глазами видел, как он на расстоянии вытянул кошелек у прохожего, — утвердительно кивнул старик.
Выражение лица леди стало странным.
Если в Мэлене действительно пробудилась кровь мага, то его способность неожиданно ускользать от слежки обретала смысл. Однако это было куда более невероятным событием, чем даже мгновенное освоение Дыхательной техники Солнечного Рыцаря.
Быстрое понимание принципов дыхания хоть и поражало, но укладывалось в рамки логики – возможно, его тело идеально подходило для этой техники, делая его своего рода гением. Но пробуждение магической крови… Это было совсем иное.
— Может быть, в его роду были маги, но преемственность внезапно прервалась на каком-то поколении? А практика дыхательной техники послужила стимулом для повторного пробуждения? — Предположил дворецкий.
Это направление мысли казалось здравым. В истории магии действительно фиксировались подобные случаи. Однако они были крайне редки – за тысячи лет наберется лишь пара разрозненных записей.
Леди Челси погрузилась в раздумья. Дворецкий, видя это, продолжил строить догадки:
— После пробуждения он мог вспомнить кого-то из родственников со схожими симптомами и решил покинуть Грэм, чтобы разыскать их. Перед отъездом он рассудил, что раз стал магом, мирское имущество ему более ни к чему, и из милосердия раздал всё состояние беднякам. Но, возможно, из-за долгой разлуки или иных обстоятельств родственника он не нашел, зато в процессе поисков раздобыл некие сведения о Метеорологической Ассоциации…
— Пустые догадки ни к чему не приведут, — леди покачала головой и добавила с оттенком холодного безразличия в голосе: — Пусть будет так. Это не имеет значения.
Казалось, она внезапно потеряла к теме интерес.
Заметив это, дворецкий тихим голосом доложил:
— Хотя он и хотел вступить в Метеорологическую Ассоциацию, я счел, что он мог бы заодно стать помощником моего внука. Поэтому я взял на себя смелость связаться со старым другом и направил его в Ассоциацию защиты прав магов-полукровок…
— Ты слишком много на себя берешь, — сухо обронила леди. — Если по возвращении в Грэм он не явился к нам, значит, больше не желает иметь с нами ничего общего. Зачем ты насильно втягиваешь его в мои дела? Ты правда думаешь, что помогаешь ему?
Тон леди Челси оставался прежним, но если бы ей действительно было всё равно, она бы не стала тратить слова.
Прослужив леди много лет, дворецкий смутно понимал её нынешнее состояние. Несмотря на внешнюю холодность, она питала к мальчику искреннюю симпатию, ведь Мэлен косвенно спас ей жизнь. Она не только передала ему наследие дыхательной техники, которую с трудом добыла несколько лет назад, но и ясно дала понять, что они могут поддерживать связь и он всегда может рассчитывать на её помощь.
Такие привилегии не достаются кому попало. С подобным обещанием этот малец мог буквально взлететь до небес. Стоило ему предъявить такое покровительство, и он мог бы ходить по Грэму с высоко поднятой головой; во всей стране мало кто рискнул бы его обидеть. Даже навлеки он на себя гнев королевы, его жизни ничто бы не угрожало – если, конечно, речь не шла о тяжком преступлении.
Именно поэтому дворецкий, будучи высокоранговым магом, вел себя с Мэленом подчеркнуто уважительно. Пусть это уважение и было лишь формальностью, в плане этикета к нему нельзя было придраться – гостя принимали по высшему разряду.
И хотя за Мэленом устанавливали слежку, это делалось лишь потому, что дело касалось самого важного для леди – её дочери. В ином случае они не позволили бы себе подобной беспардонности.
Но теперь Мэлен, пробудив кровь мага, не явился к ним за советом и наставлением, а отправился в какую-то чужую организацию… Словно втайне опасался их.
Леди была его проводником в мир сверхъестественного. Даже если опустить всё прочее, элементарная вежливость требовала хотя бы послать весточку – обычный социальный ритуал, чтобы они могли за него порадоваться. Вместо этого – полная тишина.
Если бы дворецкий не проследил за ним, они бы до сих пор пребывали в неведении. Как леди могла остаться довольной после такого пренебрежения?
— Дети часто действуют не подумав. Если вовремя дать ему подсказку, он избежит многих тупиковых путей, — почтительно произнес старый слуга. — Разумеется, всё зависит исключительно от вашего желания…
С этими словами, не дожидаясь ответа леди, он извлек из рукава сложенный лист бумаги.
— Кроме того, в его кабинете я обнаружил кое-что особенное. Возможно, вас это заинтересует…
«Особенное?»
Леди Челси на мгновение замерла. Взяв письмо и развернув его, она невольно прищурилась.
«Её золотые волосы рассыпались по плечам, подобно лучу света, пронзившему глубины моего сердца».…
«Я чувствую дыхание весны».
Эти две строки Мэлен написал после того, как однажды увидел леди Челси на приеме. В ту ночь он был так взволнован, что не мог уснуть, ворочался с боку на бок, пока не встал и не запечатлел эти слова на бумаге. Вскоре после этого он получил приглашение на ужин, в разгар которого в нём пробудились игровые способности.
С тех пор события приняли совершенно иной оборот. Однако, глядя на эти строки, леди Челси подумала вовсе не о себе.
— Значит, он всё-таки видел Алису, — пробормотала она, чувствуя, как в голове проясняется.
В описании, полном юношеского обожания, чувствовалось нечто до боли знакомое. Да и тот специфический вопрос, который он задал в прошлый раз… обычный человек на такое не наткнется.
Улики казались неоспоримыми. Алиса обожала ходить с распущенными волосами, наотрез отказываясь их укладывать. И она была без ума от Мэлена – не только от его книг, но и от идей, заложенных в них. Можно сказать, что, с детства зачитываясь его трудами, Алиса сформировала свое мировоззрение под его глубоким влиянием и невольно прониклась к автору симпатией. С годами эта симпатия переросла в колоссальное любопытство.
Совсем недавно она даже порывалась нанести ему визит… И хотя леди пресекла эту попытку, теперь было очевидно: за её спиной между ними наверняка шла тайная переписка.
Дочь, искусная в живописи, вполне могла отправить ему свой портрет, чем и вызвала пылкую влюбленность юноши. Это объясняло и то, почему Мэлен, пробудив магическую кровь, не пришел к леди за помощью.
Он любит её дочь! Он жаждет её расположения! А влюбленный мужчина никогда не захочет выглядеть униженным в глазах предмета своих воздыханий. Если бы Мэлен явился к ней и принял её «благодеяния», чудовищная пропасть в их социальном статусе стала бы окончательно очевидной.
— Возможно, мальчик хочет добиться равенства собственными силами? Какая наивность…
Леди Челси ощутила легкую беспомощность перед лицом столь непрактичных юношеских фантазий. Но она не рассердилась. Напротив, недавнее раздражение от его скрытности бесследно исчезло. Она знала – эти двое никогда не смогут быть вместе.
Хотя бы потому, что вскоре дочь уедет учиться в элитную школу магии на целых пять лет. А Мэлен? Ему придется еще несколько лет наверстывать программу в Грэме. И каких бы успехов он ни добился, потолок для него – третьесортная академия. В лучшем случае – заведение второго ранга.
И дело было не в таланте, а в происхождении. В мире магов двери лучших учебных заведений открыты только для чистокровных. Таким же полукровкам, как Мэлен…
— Не позволяй ему впутываться в мои дела. Он еще совсем ребенок, ничего не понимает в жизни. Действует напролом, так и головы лишиться недолго, — распорядилась леди Челси, обращаясь к дворецкому. — Но раз уж он вступил в Ассоциацию Полукровок, пусть твой внук присматривает за ним.
— Слушаю, миледи.
— Те, у кого кровь пробуждается так поздно, обычно не блещут талантами. Если у него возникнут трудности и он придет ко мне – помогай в меру своих полномочий. Если потребуется большее – докладывай мне. Мир магов куда более жесток, чем мир обычных людей. Он спас меня, и я не хочу, чтобы он сгинул здесь.
Дворецкий почтительно склонил голову в знак согласия.
*
Тем временем Мэлен даже не подозревал, какие невероятные теории породили его старые записи. Сейчас он принимал у старого экзаменатора стандартное снаряжение мага.
Среди прочего там была и «ключ», позволяющий официально переступить порог магического мира.
Волшебная палочка.
— Тебе, должно быть, кажется странным, — заговорил старик, протягивая Мэлену небольшую палочку из черного дерева, — почему после пробуждения крови ты не чувствуешь никакой материи, связанной с заклинаниями?
Он вложил предмет в руку юноши.
— Всё потому, что тебе не хватало этого ключа. Реальный мир не ограничивается тем, что ты видишь перед собой. Эта палочка откроет для тебя двери в истинное мироздание.
— А теперь возьми её. Взгляни на мир глазами мага. Это зрелище весьма специфическое… Смотри не испугайся.
http://tl.rulate.ru/book/168087/11639561
Готово: