Готовый перевод JOJO: Starting by Possessing Diavolo / JOJO: Я стал Дьяволо и отменил Бесконечную Смерть: Глава 57. Ужасающий Комони

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57. Ужасающий Комони

Йошикагэ Кира медленно поднялся и принялся отряхивать пыль с уцелевших частей костюма.

— Хотя я и не люблю конфликты, — пробормотал он, восстанавливая дыхание, — но если дело доходит до драки, я не проиграю никому. Это цена твоего гнева!

Кира был уверен, что противник разлетелся на атомы, и позволил себе расслабиться. Однако он явно недооценил Комони. Точнее, он недооценил мощь природы, усиленную Стендом.

— Ты… ублюдок… как ты посмел взорвать меня?! — Голос Комони, раздавшийся из облака дыма, заставил Киру вздрогнуть всем телом.

Жив? Как он мог выжить?! Кира резко обернулся. Комони выглядел жутко: всё его тело было покрыто ранами, а правая рука, которой он поймал камень, исчезла по самое плечо. Но края раны выглядели странно — не как после взрыва, а как после грубого разреза.

— Ты… неужели ты… — Кира с ужасом смотрел на врага.

Очевидно, в мгновение взрыва Комони успел среагировать и без малейших колебаний отсек собственную руку, чтобы остановить распространение детонации по телу. Благодаря этой запредельной решимости взрыв не стал для него фатальным.

Мансаку, наблюдавший издалека, был потрясен. Он никогда не видел человека с такой волей к жизни и такой жестокостью к самому себе.

— Ты действительно поразительный экземпляр, — Кира попытался вернуть себе самообладание и перешел к насмешкам. — Но ты тяжело ранен. Что ты можешь сделать в таком состоянии? Неужели ты думаешь, что твоя жалкая сила способна противостоять моему [Киллер Куин]?

Кира заметил, что Комони стоит неподвижно, и решил зайти со спины.

— Сдохни!

[Киллер Куин] снова занес руку для сокрушительного удара в основание черепа Комони. Но в этот миг Комони резко развернулся и мощным ударом наотмашь отшвырнул Стенд. Лицо Киры в тот же миг залило кровью — удар передался владельцу.

— Как?! Твоя правая рука?!

Это было невозможно. Комони ударил его именно правой рукой, которой секунду назад не было!

— Ты понятия не имеешь, на что способны другие существа, — прохрипел Комони, и его раны начали затягиваться с невероятной скоростью. — Под действием моего Стенда природные таланты становятся истинным кошмаром!

[Вторая биологическая характеристика: Регенерация морской звезды]

Всего за десять секунд Комони полностью восстановился. Теперь Кире стало по-настоящему страшно. Он больше не хотел сражаться с этим монстром — единственным его желанием было бежать как можно дальше.

— Собрался удирать? — Комони поймал его взгляд — взгляд затравленной добычи. — Я не отпущу тебя. После того как ты так меня отделал, я буду отрывать от тебя по кусочку и смаковать каждый вдох!

Он облизнулся, предвкушая пиршество.

— Что ж, пора сказать: «Приятного аппетита»! — С этими словами Комони бросился на Киру.

Но внезапно из воздуха вырвались зеленые щупальца, которые мгновенно обвили Комони, вырывая Киру из его когтей.

— Мы гадали, откуда исходит это зловещее чувство, — Какеин вышел вперед, его [Иерофант Грин] уже был готов к битве. — Оказывается, тут резвится какой-то монстр.

Джотаро Куджо, стоящий рядом, привычным жестом поправил козырек фуражки.

— Яре-яре… Похоже, те недавние зверские убийства — твоих рук дело?

Кира, увидев нежданных спасителей, не стал дожидаться объяснений. Шатаясь, он вскочил на ноги и бросился наутек. Сейчас для него не было ничего важнее, чем скрыться. Джотаро и Какеин не стали его удерживать — для них он выглядел как обычный клерк, ставший жертвой маньяка.

Мансаку же, не раздумывая, последовал за Кирой. Он не мог допустить, чтобы цель исчезла.

Комони, глядя на ускользающую добычу, почувствовал, как в нем закипает ярость. Но, присмотревшись к новоприбывшим, он замер.

— Вы двое… Э? Где-то я вас уже видел…

Какеин не собирался давать ему время на воспоминания.

— Сдавайся, убийца! — скомандовал он. Щупальца [Иерофанта Грин] резко натянулись, а [Изумрудный Всплеск] был уже наготове.

Но Комони даже не шелохнулся. Мощным рывком рук он притянул к себе [Иерофанта Грин] вместе с Какеином!

— Ты ведь тот парень, который должен был сдохнуть, верно? Какеин, — в глазах Комони вспыхнул хищный огонек. — Мертвецам не место в этом мире, они лишь портят будущее. Такова воля небес!

Он рывком притянул Стенд вплотную к себе.

— Какеин, назад! — крикнул Джотаро, бросаясь на помощь.

— Умри! — Комони выпустил тигриные когти, целясь прямо в голову [Иерофанта Грин]. С такой силой он мог просто размозжить череп Стенда.

Джотаро был еще в четырех метрах. Он физически не успевал вмешаться!

[Стар Платинум]!

В миг появления [Стар Платинум] время остановилось.

В ту же секунду Диаволо, находившийся в машине, и Дио, оставшийся дома, почувствовали это.

«О? Время замерло? Неужели Джотаро? Но он же должен быть на занятиях!» — Диаволо не понимал, что происходит, но ощущение было отчетливым.

Прошло две секунды.

Когти Комони замерли в миллиметре от лица [Иерофанта Грин]. И в тот момент, когда он уже праздновал победу, огромный кулак с сокрушительной силой врезался в его предплечье!

— А-А-А-А-А! — закричал Комони, когда время возобновило свой ход.

Удар [Стар Платинум] вдребезги раздробил кости его руки. Воспользовавшись моментом, Какеин заставил [Иерофанта Грин] вырваться из захвата и нанес ответный удар.

[Изумрудный Всплеск]!

Мириады зеленых кристаллов впились в тело Комони, заставляя кровь брызнуть фонтаном.

— Этот парень несет ту же чушь, что и те двое подонков, — Джотаро провел пальцем по краю фуражки. — Значит, тоже из организации «Гея»? Придется всыпать тебе как следует.

[Стар Платинум] возник за его спиной. Его могучая фигура излучала ауру абсолютной непобедимости. Джотаро редко проявлял истинную жажду убийства. Даже против приспешников Дио или наемных убийц он сдерживался, ведь, несмотря на репутацию хулигана, у него были свои принципы. Но эти фанатики из «Геи» раз за разом пытались убить его друзей, и это переполнило чашу терпения.

— Остаток жизни ты проведешь, созерцая потолок больничной палаты!

[Стар Платинум] занес кулак для решающей серии ударов. Но внезапно Джотаро пошатнулся и рухнул на колени. Его накрыла волна дикой головной боли, тошноты и головокружения.

— Джотаро! Что с тобой? — Какеин бросился к нему, но Джотаро резко выставил руку.

— Не подходи! — выдохнул он. Его тело отказывалось повиноваться.

В этот момент Какеин тоже услышал странный, вибрирующий гул, и в его груди разлилось неприятное, давящее чувство.

— Поразительный Стенд, — Комони снова поднялся на ноги. Его раны затягивались на глазах. — Ты возник рядом со мной так быстро, что мои рефлексы даже не успели сработать.

[Третья биологическая характеристика: Рык тигра]

Рев тигра содержит мощные инфразвуковые частоты. Они вызывают резонанс внутренних органов жертвы, что ведет к нарушению работы эндокринной системы и парализует волю к действию.

— Но никто не в силах противиться велению судьбы!

----------------------------------------

http://tl.rulate.ru/book/167821/11637940

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода