Готовый перевод Naruto: Making Konoha Great Again! / Наруто: Сделаем Коноху снова великой!: Глава 6.1. Причины перемен

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 6.1. Причины перемен

Зрачки Орочимару сузились, превратившись в вертикальные щели. Приняв свиток, он почувствовал, как сердце ухнуло вниз.

— Хе-хе…

Орочимару быстро пробежал глазами по тексту. Внутри все похолодело, но лицо оставалось маской спокойствия. Данзо приукрасил, но суть была верна. Он действительно это делал. Мысли лихорадочно метались. Почему Данзо сдал его? Ведь они были в одной лодке. Неужели он думает, что утянув Орочимару на дно, сам останется чистеньким?

— Учитель, вы ведь не верите в это? — голос предательски осип.

— Дай сюда! — Цунаде выхватила свиток.

Джирайя заглянул ей через плечо. Лица обоих вытянулись. Дело дрянь. Доказательства выглядели пугающе убедительно и логично.

— Зная тебя, предположу, что здесь девять правд и одна ложь, — Хирузен спокойно выпустил клуб дыма. — Данзо, вероятно, списал на тебя и свои грешки, особенно по части финансов. Ты ведь немало вытянул из него на исследования? Видимо, его обида глубока…

Глаза Орочимару забегали. Он не мог прочитать учителя. Этот тон… Это предупреждение? Но, кажется, наказывать его не собираются?

— Змей, ты чего удумал? — Джирайя схватился за голову, в его взгляде читалось недоумение. — Ты хочешь предать деревню?

«Неужели он и правда такой гений?» — пронеслось в голове Джирайи.

Судя по словам Данзо, у Орочимару уже есть последователи, деньги и ресурсы. Так и до создания своей Скрытой Деревни недалеко!

— Учитель! Орочимару, конечно, перегнул палку, но он не со зла! Это недоразумение! — начал оправдывать друга Джирайя. — Нельзя верить всему, что пишет Данзо!

— Возможно, Орочимару подставили! — поддержала Цунаде.

Тепло разлилось в груди Орочимару. Несмотря на вечные споры, в трудную минуту они встали на его сторону.

— Достаточно. Орочимару не совершил ничего непоправимого, — твердо заявил Хирузен, закрывая тему. — Мы отдалились друг от друга после Второй мировой войны.

Усталость проступила на его лице. Спектакль начался.

— После инцидента с Кушиной я задумался о вещах, которые старался игнорировать. То, что ты действовал за моей спиной — плохо. Но направление мыслей было верным. Ты считал меня слишком консервативным и косным, поэтому решил действовать самостоятельно, так?

Хирузен отпил вина.

— Сегодня мы здесь одни, так что будем откровенны. Почему я был таким осторожным?

Орочимару, Цунаде и Джирайя переглянулись и покачали головами.

— Потому что перемены требуют жертв. И не всегда ведут к лучшему. — Хирузен глубоко затянулся. — Я — человек средних способностей, которому волей случая досталась ноша Третьего Хокаге. Я боялся. Боялся, что не справлюсь. У меня нет мощи Первого и нет мудрости Второго. Поэтому я не смел менять устои, заложенные учителем Тобирамой. Я просто работал на износ, пытаясь не предать их волю. Но деревня стагнировала.

— Во время войны я даже думал о побеге… Мне хотелось быть простым джонином, ворваться в бой, забрать с собой побольше врагов и погибнуть героем, лишь бы не нести этот груз ответственности. — Он горько усмехнулся. — Заметили? В молодости я был крепок, как Джирайя. А за пару лет правления даже ростом стал меньше. Я еще не старик, но выгляжу как дряхлый дед.

Лицо Цунаде наполнилось состраданием. Она, как натура чувствительная, остро ощутила ту удушающую тяжесть, о которой говорил учитель. Джирайя, ненавидящий политику, тоже притих, представив этот груз.

Орочимару не сводил глаз с Хирузена. Его давняя обида начала таять. У учителя тоже были свои демоны.

— А после случая с Облаком мне приснился Второй Хокаге. Во сне он отчитал меня. Сказал: «Сару, почему ты так слаб? Если каждое новое поколение Конохи не будет увереннее предыдущего, деревня обречена!»

— Проснувшись, я долго думал… Не знаю, дух ли это был или мое подсознание. Но исправлять ошибки никогда не поздно! Я начну менять Коноху. Я сделаю все, что пойдет ей на пользу. И уничтожу все, что встанет у него на пути.

— Включая собственную трусость.

Голос Хирузена был спокоен, но в глазах плясало пламя решимости. Троица Саннинов никогда не видела такого учителя. Жесткого, сурового, непреклонного. Словно отлитого из стали.

http://tl.rulate.ru/book/167320/11274819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода