Су Цинъи обняла Юэ Сяояо и вздохнула:
— В этой жизни ты, оказывается, такой шутник.
Чёрный Небесный Посол с досадой произнёс:
— Неужели я настолько уродлив, что он от страха в обморок упал?
— Дело не в твоей внешности, — ответила Су Цинъи. — Просто он никогда раньше не видел призраков.
Услышав это, все демоны вокруг захохотали.
— О чём это вы так весело смеётесь? — раздался голос Владыки Преисподней, медленно подходившего сзади Су Цинъи.
Она обернулась и, увидев Владыку с ласковой улыбкой, обрадовалась и вежливо поклонилась:
— Приветствую вас, Владыка Преисподней.
Владыка, узнав Су Цинъи, сразу спросил:
— На этот раз ты ко мне по какому делу?
— Я пришла из-за крысиного демона, — ответила она. — У меня в мире друзей немного: либо госпожа Чанъэ, либо вы, Владыка Преисподней.
Владыка рассмеялся:
— Друзья? Значит, ты считаешь меня своим другом? Раз уж Су-госпожа так говорит, отказывать было бы неловко.
Су Цинъи радостно хлопнула Юэ Сяояо по щеке:
— Отлично!
От этого удара Юэ Сяояо очнулся. На этот раз перед ним стоял уже не мелкий бес, а сам Владыка Преисподней.
Он широко раскрыл глаза:
— Боже мой! Я лично увидал Владыку Преисподней!
Владыка взглянул на Юэ Сяояо и сразу всё понял: это тот самый человек, из-за которого Су Цинъи век за веком терпела страдания.
— Су-госпожа хочет избавиться от крысиного демона, — сказал он. — Конечно, я помогу. Но не я сам буду помогать.
Су Цинъи удивилась:
— Не вы? Тогда кто?
— Кто же ещё, как не самый проворный кот-демон в моём владении? — усмехнулся Владыка.
Су Цинъи подумала: «Владыка прав. Крысы… их естественный враг — кошки. Разумеется, нужно отправить именно кота».
Владыка вздохнул:
— Этот кот-демон способен справиться с демоном, но вряд ли захочет идти с вами.
— Почему? — удивился Юэ Сяояо.
— Потому что это ленивая кошка. Очень ленивая, не любит двигаться.
Су Цинъи засмеялась:
— Ничего страшного. Перед красивыми девушками и парнями даже самая ленивая кошка согласится помочь.
Сказав это, она посмотрела на Юэ Сяояо. Тот про себя подумал: «Какая же эта Су Цинъи самовлюблённая! Думает, что стоит быть красивой — и любой демон готов услужить. Неужели все демоны такие поверхностные?»
— Прошу, Владыка, проводите нас, — сказала Су Цинъи, сделав приглашающий жест.
Владыка повёл Су Цинъи и Юэ Сяояо в свои покои.
Он открыл дверь. Первое, что бросилось Су Цинъи в глаза, — старинная кровать и картины на стенах. С одной стороны висело изображение Мэн По, варящей свой отвар, а с другой — чёрная кошка, лениво лежащая на картине и полуприкрывшая глаза. Картина была настолько живой, будто кошка смотрела прямо на неё.
— Мне нужен живой кот, а не портрет, — удивилась Су Цинъи.
Владыка спокойно улыбнулся и одним движением руки заставил чёрную кошку выпрыгнуть из картины. Та лениво мяукнула.
— Вот это да… — изумилась Су Цинъи.
— Ха-ха-ха! Именно эта ленивая кошка, — подтвердил Владыка.
Су Цинъи подошла ближе, чтобы погладить её, но кошка увернулась и капризно фыркнула:
— Не трогай меня! Мне и так невтерпёж.
— Ты только что появилась, мы ещё и слова не сказали — а ты уже злишься? — спросил Юэ Сяояо. — Тебе что, не надоело целыми днями торчать в этой картине?
Чёрная кошка сердито уставилась на него и протяжно мяукнула, после чего снова прыгнула обратно в картину.
Юэ Сяояо возмутился и потянул за полотно:
— Эй, ленивая кошка! Мы ещё не договорились, а ты уже сбежала!
Владыка покачал головой:
— Хватит. Эта кошка очень ленива. Если сумеете уговорить её — забирайте. Не сумеете — ничем не могу помочь.
Юэ Сяояо, оглядев кошку, кокетливо ухмыльнулся:
— Если не получится уговорить, тогда я её «успокою». Ха-ха-ха!
Су Цинъи смущённо улыбнулась. «Какой же этот Су Бай в этой жизни распущенный! Даже до кошки дошло дело», — подумала она.
Владыка холодно фыркнул:
— Эта кошка — мужского пола. Ты тоже хочешь «успокоить»?
Юэ Сяояо неловко усмехнулся:
— А, так она мужчина?
Су Цинъи прикрыла рот ладонью, не зная, смеяться или плакать.
Кошка в картине закатила глаза на всех и продолжила лениво греться на воображаемом солнце.
Юэ Сяояо, почувствовав, что его игнорируют, указал на картину:
— Эй, чёрная кошка! Выходи немедленно! Иначе я разорву твоё гнёздышко!
С этими словами он сделал вид, что собирается рвать картину, но та даже не поддавалась.
Владыка покачал головой:
— Ах вы, смертные… ха-ха-ха!
Юэ Сяояо посмотрел на Су Цинъи и многозначительно подмигнул: «У тебя есть идеи?»
Су Цинъи пожала плечами.
Тогда Юэ Сяояо хлопнул в ладоши и загадочно улыбнулся:
— У меня есть план!
Су Цинъи осталась стоять на месте, решив подождать и посмотреть, что он задумал.
Меньше чем через четверть часа Юэ Сяояо вернулся с тазом воды. Он зловеще ухмыльнулся чёрной кошке и вылил всю воду прямо на картину.
Су Цинъи и Владыка одновременно ахнули.
А Юэ Сяояо засмеялся:
— Ну как, теперь выйдешь?
От воды картина намокла, и чёрная кошка, вне себя от ярости, выскочила из неё.
— Мяяяу! — протяжно завопила она. — Грубиян! Как ты посмел со мной так обращаться!
— Это ты сначала нас проигнорировала! — парировал Юэ Сяояо.
Кошка чихнула и рассердилась ещё больше:
— А мне что до вас? Зачем мне вас замечать?
Юэ Сяояо разозлился и, увидев, что в тазу ещё осталась вода, снова плеснул её на кошку.
Та чихнула и тут же обрела человеческий облик.
Перед ними предстала очаровательная юная девушка.
Юэ Сяояо остолбенел: «Не ожидал, что она такая красавица!»
Девушка стояла вся мокрая, но фигура у неё была изящная и привлекательная.
— Смотрю, ты не просто кошка, а настоящая красотка, — сказал Юэ Сяояо.
Су Цинъи извинилась:
— Прости, милая кошечка. Не принимай близко к сердцу этого глупого парня. У него с головой не всё в порядке, поэтому он иногда перегибает палку.
Девушка-кошка ответила:
— Ты сама прекрасна, как небесная фея, но разве этот безумец сильно лучше?
Юэ Сяояо, услышав такую дерзость, решил подразнить её ещё сильнее:
— Эй, милая кошечка, а ты случайно не забыла надеть нижнее бельё?
Он с ухмылкой посмотрел на её фигуру. Девушка почувствовала себя крайне неловко.
Су Цинъи быстро вытолкнула Юэ Сяояо и Владыку за дверь.
Когда они ушли, Су Цинъи использовала магию, чтобы создать для девушки-кошки платье. Затем она нанесла ей лёгкий макияж и подвела к зеркалу.
Девушка-кошка улыбнулась своему отражению:
— Как красиво! Су-госпожа, вы настоящая волшебница! Простите за мою грубость ранее.
Су Цинъи улыбнулась:
— Ничего страшного. Ты редко бываешь в мире людей. У тебя есть своё имя?
Кошка покачала головой:
— Что такое имя? Владыка Преисподней всегда звал меня просто Кошечкой. Наверное, это и есть моё имя.
Су Цинъи погладила её по волосам:
— Так нельзя. Давай я дам тебе имя. Как насчёт Амяо?
Кошка кивнула:
— Неплохо. Ведь «мяу» — моё любимое слово. Пусть будет Амяо.
Помолчав, она добавила:
— Ты мне новое платье дала, макияж сделала, имя подарила… Зачем ты всё это делаешь?
Су Цинъи ответила:
— Ты так редко бываешь среди людей, но почему-то сразу решила, что все люди меркантильны. Разве помощь обязательно должна иметь цель?
Амяо удивилась:
— Но зачем тогда ты мне помогаешь? Я только что обозвала тебя, а ты могла бы вместе с тем глупцом насмехаться надо мной. Зачем вообще вмешиваться?
Су Цинъи покачала головой:
— Разве в этом мире всё должно иметь логическое объяснение? Мы обе женщины. Я видела, как тебе стало неловко из-за нас, и не смогла остаться равнодушной. Разве этого недостаточно? Не всё в жизни требует цели.
Амяо задумалась.
Су Цинъи продолжила:
— Ты сразу отказалась помогать. Я могла бы настаивать, но не стала — ведь решение за тобой. Я вполне могла оставить тебя наедине с этим глупцом, но не смогла. Просто не смогла пройти мимо. Потому что мы — женщины. И живые существа. Как я могу смотреть, как тебе плохо, и ничего не делать?
Амяо, кажется, начала понимать:
— Кажется, я кое-что уяснила. Нужно быть добрым, сострадательным, отзывчивым… Ладно, говори, что тебе от меня нужно?
Су Цинъи удивилась:
— Ты согласна помочь?
Амяо кивнула:
— После всего, что ты для меня сделала, как я могу отказаться?
— Изгнать демона. Принести благо людям и славу Преисподней. А заодно показать тебе красоты мира, чтобы ты не валялась целыми днями в лени, — торжественно заявила Су Цинъи.
Когда Су Цинъи сообщила об этом Юэ Сяояо, тот не мог поверить своим ушам: она так легко уговорила эту ленивую кошку!
Он наклонился к ней и прошептал:
— Каким способом ты её уговорила? Соблазнила? Или… другими методами?
Су Цинъи засмеялась:
— Ты что несёшь? Амяо же девушка! Как я могу соблазнить её?
— Но Владыка Преисподней сказал, что она мужчина! Может, она двойственная по природе?
— Ты слишком много думаешь. Она всегда была девушкой. Так что веди себя прилично.
Юэ Сяояо кивнул:
— Обязательно, обязательно! В следующий раз точно буду вести себя хорошо. Но… она такая ленивая. Справится ли она с тем жестоким крысиным демоном?
— Думаю, да. Увидим, когда выберемся.
Так Амяо отправилась с Су Цинъи в мир людей. Едва выйдя, она стала вести себя как восторженная девочка: то гладила сахарные ягоды на палочке, то трогала булочки, радуясь всему вокруг.
Юэ Сяояо, держа в руках кучу сладостей, ворчал:
— Эта Амяо только и знает, что есть! Я уже все деньги потратил!
Су Цинъи улыбнулась:
— Если ей нравится — пусть радуется. Что в этом плохого?
Юэ Сяояо закатил глаза:
— Тебе-то легко говорить! Я тут весь в роли носильщика, а не ты.
— Да что там трудного? Дай мне, я понесу.
— Ни за что! Я мужчина. Как я могу позволить женщине таскать за меня сумки? Люди ещё подумают, что я слабак.
Су Цинъи посмотрела на него:
— Знаешь, в последнее время ты стал гораздо добрее ко мне. Раньше ты меня терпеть не мог.
Юэ Сяояо замялся:
— Просто… ты оказалась не такой противной, как я думал. Су Цинъи, ты действительно хороший человек.
Су Цинъи улыбнулась.
Они прибыли в пригород. Здесь повсюду росла чахлая трава, а люди источали зловоние.
Амяо указала на них:
— Это те самые люди, которых ранил крысиный демон?
Юэ Сяояо кивнул:
— Да. Твои любимые крысы так их изуродовали.
Амяо сердито посмотрела на него:
— Я не ем грязных и вонючих крыс!
Су Цинъи вмешалась:
— Юэ Сяояо, хватит дразнить Амяо. Она ещё ребёнок.
Юэ Сяояо взглянул на грудь Амяо:
— Но скоро станет взрослой.
Каждый раз, когда он на неё смотрел, Амяо чувствовала неловкость и краснела.
Она потрогала горячие щёчки:
— Не смотри на меня так! Это странное чувство...
Юэ Сяояо подумал: «Она ведь никогда не видела мужчин. Достаточно немного подразнить — и она уже вся красная. Такая милая!»
«Если бы у меня был гарем из таких красавиц, было бы неплохо... Хотя, пройдёт ли Синьэр такой вариант?»
Су Цинъи строго посмотрела на него:
— Не думай о всякой ерунде! Амяо здесь, чтобы помочь нам.
Юэ Сяояо ответил:
— Ладно, не буду думать. Но могу ведь действовать?
Су Цинъи возмутилась:
— Ты…
http://tl.rulate.ru/book/167305/11260701
Готово: