Готовый перевод The Magpie Fairy: Being a God is Not Easy / Фея-сорока: быть богом нелегко: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Во дворе Му Юй, одетый лишь в нижнее бельё, лавировал между пятью-шестью людьми в чёрном. Нападение оказалось слишком внезапным, он не успел подготовиться. Когда прибыла Мужун Сюэ, она увидела, что его оружием служит всего лишь небольшой кинжал для самообороны — по сравнению с холодно поблёскивающими длинными саблями противников это и впрямь было всё равно что бить камень яйцом.

Мужун Сюэ на мгновение заколебалась. Му Юй был полностью поглощён схваткой, никто не заметил её появления. Он ловко скользил между нападавшими, и непосредственной опасности пока не было. Тогда она метнулась в его комнату, схватила его меч и лишь после этого ворвалась в кольцо чёрных одежд.

— Лови меч! — крикнула она Му Юю и, развернувшись, отбила очередную атаку.

Му Юй поймал меч, словно бы улыбнулся ей и предупредил:

— Помни, оставь живых!

Мужун Сюэ не ответила — бой уже начался.

С длинным мечом Му Юю не составило труда обезвредить двоих. Но когда они вдвоём, действуя сообща, повалили всех людей в чёрном, так и не успев ничего выспросить, те вдруг один за другим склонили головы — и все до единого умерли.

В душе Мужун Сюэ зародилось подозрение. Она уже хотела наклониться, чтобы рассмотреть их поближе, но Му Юй остановил её:

— Не смотри. Они все мертвы.

— Я... я же их не убивала! — в изумлении вырвалось у Мужун Сюэ.

— Это обученные смертники. Перед заданием они заранее носят с собой яд. Стоит попасть в плен — сразу кончают с собой.

— Но я не видела, чтобы они что-то принимали!

Му Юй опустил взгляд на тела и со вздохом сказал:

— Яд у них при себе. Раньше я сталкивался с людьми из Учения Пьяного Демона — было то же самое. Не успевали и слова сказать, как... Я выяснил: они используют «Хэй Учан» и «Бай Учан». «Хэй Учан» принимают заранее внутрь, а «Бай Учан» прячут в рукаве. После пленения они сразу вскрывают «Бай Учан», надрезают ладонь и дают яду смешаться с кровью. Как только он соединяется с «Хэй Учаном», смерть наступает мгновенно.

Мужун Сюэ невольно вздрогнула. Посмотрев на почерневшие лица, она сжала кулаки и в ярости сказала:

— Даже к себе они так безжалостны... таким не место называться людьми!

— Хунфу, — Му Юй взял Мужун Сюэ за руку и повёл в дом. — Скоро рассвет. Нужно быть особенно осторожными. Я связался со всеми крупными школами и расставил осведомителей повсюду. Как только где-то шевельнётся трава, мы узнаем, где Би У. Но Учение Пьяного Демона, похоже, уже положило глаз на наше Поместье семьи Му. Здесь небезопасно. Сегодня ночью ты побудешь здесь — раз они уже приходили, эта комната сейчас самая безопасная.

— А ты? — гнев Мужун Сюэ утих, лицо её невольно порозовело. — Если я буду здесь, что будешь делать ты?

— Я уже выспался. Выйду посторожить, а там и рассвет...

После того как Мужун Сюэ закрыла дверь, сна не было ни в одном глазу. Она лежала на кровати, молча глядя на дрожащий огонёк свечи — как тот плачет воском и обращается в пепел. На душе было смутно и тяжело. Спустя долгое время она погасила свет и тихо подошла к окну.

Му Юй, обняв меч, прислонился к колонне галереи. Его лунно-белая фигура в размытом ночном свете казалась особенно одинокой.

Она долго смотрела на него, затем взяла плащ и вышла. Увидев его красивый профиль, осторожно накинула плащ ему на плечи.

Ночь светлела, и вскоре наступил рассвет.

Открыв дверь, Мужун Сюэ увидела Му Юя, стоящего неподвижно. Он хмуро смотрел на метательный дротик в руке; в левой же у него была бумага, трепещущая на ветру.

— Что случилось? — она подошла ближе. Увидев дротик с жуткой маской демона, сжала сердце и спросила: — Учение Пьяного Демона?

Му Юй спрятал левую руку за спину и улыбнулся:

— Я же говорил тебе не волноваться. Весть уже пришла. Би У на Пике Чицао...

Мужун Сюэ с облегчением выдохнула, уже собираясь воскликнуть «Слава небесам!», но, заметив, как он прячет руку, насторожилась:

— Би У... что с ней?

— Ничего, не переживай. С сестрой Би У всё хорошо, ни царапины, — тело Му Юя заметно напряглось, а улыбка стала не такой мягкой. — Раз мы знаем, где она, дальше всё будет проще...

Мужун Сюэ по-прежнему чувствовала неладное, но расспрашивать не стала — тревога и так сжимала грудь.

— Нельзя терять время. Выдвигаемся немедленно!

Она сделала пару шагов и заметила, что Му Юй всё ещё стоит на месте. Вернувшись, она нахмурилась:

— Му Юй?

Он словно очнулся от сна, обернулся с мечом в руке и спросил:

— Хунфу, ты знаешь, что это за место — Пик Чицао?

Мужун Сюэ подумала и ответила:

— Разве это не просто гора?

Му Юй улыбнулся:

— Гора, да не простая. Не сказать, что она особенно крутая, но в ней полно ядовитых змей и хищных зверей. А самое странное — там растёт множество неизвестных ядовитых трав. Стоит ими порезаться — и даже будь Хуа То жив, он бы не смог спасти.

Лицо Мужун Сюэ побледнело:

— Тогда с сестрой Би У...

Му Юй сжал её руку и мягко сказал:

— Успокойся. В письме сказано, что она в безопасности и цела.

Мужун Сюэ немного успокоилась, но тут же нахмурилась:

— Но зачем Учению Пьяного Демона это нужно? Если они схватили Би У, почему так легко раскрыли её местонахождение? И почему — тебе?

Му Юй ещё не успел ответить, как Мужун Сюэ вдруг широко раскрыла глаза:

— А письмо? Дай посмотреть...

Му Юй улыбнулся и покачал головой:

— Потом разберёмся. Ты лучше сходи ко мне и принеси мою флейту Цзыюй. По дороге всё обсудим.

Мужун Сюэ удивлённо посмотрела на него:

— Сейчас? Зачем флейта?

Му Юй поднял руку, поправил выбившуюся прядь у её виска и ласково улыбнулся:

— Принеси — потом узнаешь.

Наконец она кивнула и направилась в комнату. Но не успела сделать и двух шагов, как вдруг почувствовала резкую боль в затылке. Перед глазами потемнело, и она потеряла сознание...

Очнувшись, Мужун Сюэ увидела, что солнце уже высоко. Она слегка пошевелилась — Цзы Юй отдёрнула полог и с улыбкой сказала:

— Госпожа, вы проснулись! На кухне томится ваш любимый суп из чёрной курицы с ямсом, я сейчас принесу...

Мужун Сюэ потерла голову — затылок ныл. Воспоминания о том, что произошло с Му Юем, вспыхнули разом. Она вздрогнула и спросила:

— Где хозяин поместья?

Лицо Цзы Юй застыло, она замялась и ничего не ответила.

Тревога усилилась. Мужун Сюэ босиком вскочила с постели и выбежала наружу. У двери стоял Вэнь Мо. Увидев её босой, он покраснел, отвернулся и неловко сказал:

— Осенью прохладно, госпожа Шангуань, вам бы обуться. Простудитесь — хозяин будет волноваться.

— Не до этого! — отрезала Мужун Сюэ. — Вэнь Мо, разве ты не ушёл расследовать Учение Пьяного Демона? Почему ты здесь? Где... где хозяин?

Вэнь Мо бросил взгляд на Цзы Юй. Та поспешно подошла, накинула на Мужун Сюэ одежду и с улыбкой сказала:

— Госпожа, давайте вернёмся в комнату. Здесь ветрено...

— Я спрашиваю, где хозяин?! — голос Мужун Сюэ стал жёстким.

В поместье семьи Му никто прежде не видел её такой. Все переглянулись, но ответа не последовало.

Беспокойство переросло в страх. Мужун Сюэ велела Цзы Юй приготовить коня, сама вернулась, надела обувь, схватила меч и собралась отправиться на Пик Чицао.

Му Юй говорил, что Пик Чицао смертельно опасен. Он оглушил её... зачем? Вэнь Мо — сильнейший после него, но его оставили здесь. Неужели Му Юй отправился один? Или же то письмо было вовсе не таким, как он говорил?..

http://tl.rulate.ru/book/167166/11154653

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода