Готовый перевод Hidden Marriage with a Ghost-Eyed Wife - Military Young Master, Be Gentle (The Kite-Chasing Girl) / Скрытый брак с женой-призраком - Господин генерал, будь нежнее (Девушка, запускающая воздушного змея): Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— И ещё, если будет суждено, мы сможем встретиться снова, — улыбнулась Гу Цзэтин.

То, что она смогла вернуться к жизни в теле прежней владелицы, обрести Врождённые Призрачные Глаза и теперь хлопотала о её перерождении, само по себе доказывало, что связь между ними весьма глубока.

Практики превыше всего ставили судьбу и кармические связи.

Поэтому вполне вероятно, что в будущем они ещё встретятся.

— Угу, — радостно кивнула прежняя владелица. После слов утешения и поддержки от Гу Цзэтин она перестала так сильно волноваться.

Гу Цзэтин больше не произнесла ни слова. Достав жёлтый талисман, она снова начала читать заклинание — это были слова, открывающие Врата ада. Вскоре врата распахнулись, и перед глазами призрачно проступила дорога Жёлтых источников.

Гу Цзэтин взглянула на прежнюю владелицу и сказала: — Это путь Хуанцюань. Тебе нужно просто идти по нему, никуда не сворачивая, и тогда ты попадешь в загробный мир.

— В аду свои правила. Ты скоро переродишься, к тому же на тебе моё защитное заклинание, так что ни один Свирепый Призрак не осмелится тебя беспокоить. Не волнуйся.

Прежняя владелица снова кивнула и напоследок тихо произнесла: — Спасибо тебе.

Сказав это, она набралась храбрости и ступила на дорогу Жёлтых источников. Медленно удаляясь, она не забывала махать Гу Цзэтин рукой на прощание.

Лишь когда призрачный силуэт прежней владелицы полностью исчез, распахнутые Врата ада медленно закрылись, а затем и вовсе испарились без следа, словно всё произошедшее было лишь мимолётным видением.

Фух.

Гу Цзэтин вытерла пот со лба и облегчённо вздохнула.

Наконец-то она отправила прежнюю владелицу на перерождение — одно дело сделано. Но расслабляться она не смела, ведь её ждало ещё столько всего: дело о развеявшейся душе Ян Чуньхуа, чёрные пятна на лице, вопросы совершенствования, поиски человека для Бай Учана... и многое другое.

Однако за этот насыщенный день она сильно вымоталась. Не заботясь об остальных делах, Гу Цзэтин легла в постель и быстро уснула.

Но во сне она почувствовала, как со всех сторон подступает холод, а над самым ухом раздался чёткий и властный голос: — Сестрёнка Гу, сестрёнка Гу...

Гу Цзэтин резко вздрогнула и проснулась. Затем она с легким удивлением уставилась на ту, кто стояла перед ней... э-э, точнее, на призрака. Они смотрели друг на друга в упор.

— Эх, похоже, ты всё-таки пропустила мои слова мимо ушей, — Гу Цзэтин бросила взгляд на призрака и тихо вздохнула, слегка нахмурив брови.

Призрак тоже нахмурился, покачал головой и негромко вздохнул: — Нет, я не пропускала твои слова мимо ушей. Вернувшись, я серьёзно всё обдумала. Я никому в больнице не говорила, что у меня есть парень, и мой парень никогда не приходил ко мне на работу. Откуда же ты могла об этом знать?

— Чем больше я думала, тем больше мне всё это казалось странным. К тому же я почитала книги по физиогномике и постепенно поняла, что у твоих слов есть основания. Поэтому я стала внимательно следить за каждым шагом своего парня в последнее время и никак не ожидала... не ожидала...

На этом моменте Сунь Муюй крепко сжала кулаки. Её миловидное лицо исказилось от ярости, и она, буквально выдавливая слова сквозь зубы, произнесла: — Он и правда хотел меня убить!

Да. Этим внезапно явившимся призраком была не кто иная, как старшая медсестра Сунь Муюй, пришедшая без приглашения.

http://tl.rulate.ru/book/166660/10939709

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода