Глава 19. Войска выдвигаются на Царство Лю
Царство Лю. Тронный зал.
Воздух здесь был спёртым, пропитанным запахом старого лака и нервного пота. Десятки голосов сливались в единый гул, напоминающий жужжание растревоженного улья.
— Ваше Величество! Мы граничим с Царством Гу! — выкрикнул один из сановников, брызгая слюной от возбуждения. — Стоит им лишь немного восстановить силы, как острие их копья неминуемо повернётся в нашу сторону!
— Истинно так, Ваше Величество! — подхватил другой, перебивая коллегу. — Намерения врага прозрачнее горного ручья: они не успокоятся, пока не поглотят все Семь Царств. И следующая жертва на этом кровавом пиру — наше Царство Лю!
— Государь, нельзя медлить! — третий советник в отчаянии взмахнул рукавами халата. — Нужно нанести упреждающий удар! Отправим войска сейчас, пока они не оправились от предыдущей войны!
— Нет, это безумие! Нужно укреплять стены!
— Атака! Только атака!
Спор в тронном зале разгорался всё яростнее, грозя перерасти в потасовку. Одни требовали немедленного наступления, другие, бледнея от страха, умоляли закрыть границы и сидеть тише воды, ниже травы.
Лю Су, правитель Царства Лю, сидел на троне, массируя виски. Голова раскалывалась. Этот бесконечный, бессмысленный гвалт не давал сосредоточиться, а раздражение, копившееся с самого утра, готово было вот-вот выплеснуться наружу, подобно лаве.
— А ну все заткнулись! — рявкнул он, ударив кулаком по подлокотнику.
Громогласный рык монарха подействовал мгновенно. Яростный спор оборвался, сменившись звенящей тишиной, в которой было слышно лишь тяжёлое дыхание разгорячённых чиновников.
Выдержав паузу и обведя подданных ледяным взглядом, Лю Су заговорил:
— Я собрал вас здесь, чтобы обсудить стратегию, а не для того, чтобы наблюдать за петушиными боями. Времени у нас мало. Сначала думайте, формулируйте доводы, а потом уже открывайте рты.
Чиновники, пристыженные, опустили головы, нахмурили лбы и погрузились в раздумья. В зале воцарилось напряжённое молчание. Казалось, прошла вечность, прежде чем один из министров решился сделать шаг вперёд, нарушая тишину:
— У этого подданного есть что сказать.
— Говори, — бросил Лю Су, даже не скрывая усталости в голосе.
— Ваше Величество, этот ничтожный слуга полагает, что нужно атаковать первыми! — Министр говорил твёрдо, чеканя каждое слово. — Враг только что завершил захват Царства Гу. Мы все знаем, что мощь Царства Гу была... скажем так, средней, если не посредственной. Наша же военная мощь превосходит их. У нас миллионная армия, а противник сейчас истощён и уязвим.
Министр перевёл дух и продолжил, видя, что король слушает внимательно:
— Если Ваше Величество лично возглавит поход, мы застанем их врасплох. Но если мы дадим им передышку... боюсь, нас ждёт затяжная и кровопролитная война. И даже если мы выстоим, — он многозначительно понизил голос, — остальные пять царств, подобно голодным волкам, наблюдают за нами. Стоит нам ослабнуть в обороне, как они набросятся скопом. Инициатива сейчас в наших руках, Ваше Величество! Нельзя упускать такой шанс!
Лю Су задумчиво погладил подбородок. В словах министра было зерно истины. Если они увязнут в тяжёлой войне, соседи непременно воспользуются моментом, чтобы добить раненого льва.
— Ваше Величество, это недопустимо! — едва первый оратор закончил, как вперёд выскочил его оппонент.
Лю Су лишь приподнял бровь:
— И какова же твоя точка зрения?
Чиновник низко поклонился, едва не касаясь лбом пола:
— Этот слуга считает, что нападать нельзя. Мы должны глухо обороняться, заперевшись в городах! Судя по донесениям разведки, армия Царства Гу была полностью пленена. Тот, кто способен на такое, обладает подавляющей силой. Битва была не равной — это был разгром.
Он выпрямился и с жаром продолжил:
— Да, у Царства Лю есть миллион храбрых воинов. Но даже мы не смогли бы так играючи смять семисоттысячное войско Гу. Если мы опрометчиво выступим в поход и потерпим неудачу... Наша армия будет далеко, линия фронта растянется на чужой земле, а наши собственные тылы останутся без защиты. Стоит кому-то из соседей воспользоваться этой пустотой, и Царство Лю повторит судьбу Царства Гу!
— Это... — Лю Су снова заколебался. Этот аргумент тоже звучал пугающе разумно.
Первый министр, видя, что чаша весов склоняется не в его пользу, взревел:
— Чушь собачья! Достаточно подписать пакт о ненападении с остальными пятью царствами, и наши тылы будут в безопасности!
— Это ты несёшь чушь, старый дурак! Мечтатель! — Оппонент покраснел от гнева, его борода затряслась. — Какой к демонам пакт? Это просто клочок бумаги! В мирное время он, может, и имеет вес, но сейчас это лишь фиговый листок, прикрывающий срам! Если мы послушаем твои бредовые речи, это станет концом для нашего государства! В истории Семь Царств перегрызали друг другу глотки и за меньшее, чем наши земли. Стоит нам оголить столицу, как они разорвут этот пакт и нас вместе с ним! Какой злой умысел ты скрываешь за своими советами?!
— Ты! Ты!.. Ты... — Сторонник войны задохнулся от возмущения, его лицо побагровело, а воздух со свистом вырывался из горла.
Лю Су, в глубине души уже склонявшийся к обороне, понял, что больше дельных предложений не будет.
— Довольно! — Он поднял руку. — Я принял решение. Мы поступим так, как предложил этот мудрый муж: будем укреплять оборону и держаться за стены.
— Ваше Величество мудр и прозорлив! — просиял сторонник обороны. Он бросил торжествующий, полный яда взгляд на своего соперника.
Этого унижения старый "ястреб" не вынес. Кровь ударила ему в голову, в глазах потемнело, и он, закатив глаза, мешком повалился на пол.
Лю Су на мгновение опешил, но быстро взял себя в руки:
— Стража! Унесите министра к лекарям, пусть обеспечат ему лучший уход.
Когда бесчувственное тело унесли, король вернулся к делам:
— На этом всё. Приказываю: в кратчайшие сроки укрепить городские стены и защитные сооружения. Будьте готовы ко всему. И чтобы избежать голода в случае осады, немедленно отправьте купцов в соседние пять царств — скупайте всё зерно, до которого дотянетесь.
— Все свободны!
---
Время текло неумолимо, и три дня пролетели как один миг.
Для Цзян Фаня это было время благословенного покоя. Он не только полностью восстановил силы, но и почувствовал, как ослабли оковы печати. Его мощь возросла. Теперь он мог использовать три десятитысячных от своей пиковой силы — это было вдвое больше, чем раньше.
— Мой Господин, — Чжо Юаньмин почтительно склонился перед троном. — Царство Гу официально перешло под управление Божественного Двора.
— Хм, неплохо, — равнодушно обронил Цзян Фань, поигрывая пальцами на подлокотнике. — Есть новости из других шести царств?
— Благодаря Вашему божественному величию, — Чжо Юаньмин говорил с благоговейным трепетом, — остальные шесть царств затаились, боясь сделать лишний вздох. Однако Царство Лю, граничащее с нами, лихорадочно возводит оборонительные сооружения. Похоже, они решили отсидеться за стенами. Как поступим? Обойдём их и ударим по другим или отправим армию, чтобы взять их в кольцо и уморить голодом?
Цзян Фань издал короткий, презрительный смешок.
— Отсидеться за стенами... — в его голосе звучала насмешка. — Если бы это была обычная война смертных, тактика была бы верной. Но они не понимают, с КЕМ имеют дело.
— Величие моего Господа безгранично! — тут же отозвался Чжо Юаньмин.
— Неважно, что они там строят. Оставь половину армии для управления землями Гу. Остальные отправятся со мной. Мы идём на Царство Лю!
— Повинуюсь божественному оракулу!
Прошло ещё два дня.
В назначенный час Цзян Фань привел свои войска к границам Царства Лю.
На высокой крепостной стене стоял Лю Су, вглядываясь в горизонт. Его брови недоуменно поползли вверх, когда он оценил масштаб вражеского войска.
Всего сорок тысяч? Он ожидал полномасштабного вторжения, волны, которая попытается смыть их. Но прийти к стенам миллионной армии с жалкими сорока тысячами солдат? Откуда такая наглость?!
— Как думаете, что они задумали? — обратился он к свите.
— Это... — Министры переглядывались, в их глазах читалось замешательство. Реальность слишком сильно расходилась с их кошмарными прогнозами. — Ваше Величество, может, это лишь авангард?
Они и понятия не имели, что вся армия Царства Гу была уничтожена лично Цзян Фанем, а эти сорок тысяч — по большей части бывшие солдаты Гу, которых теперь вел сам Бог. Цзян Фань не боялся бунта или предательства. Пока он рядом, ни у кого даже мысли не возникнет пойти против его воли.
— Звучит разумно, — кивнул Лю Су, сжимая рукоять меча. — Посмотрим, что будет дальше. Не исключено, что они хотят усыпить нашу бдительность, выманить из города, а затем ударить основными силами из засады. Не поддавайтесь на провокации!
---
— Мой Господин, мы у стен столицы Царства Лю, — доложил разведчик.
— Отправьте глашатая, — лениво махнул рукой Цзян Фань. — Я даю им шанс покаяться. Если сдадутся добровольно — сохранят свои никчёмные жизни.
Он прекрасно понимал, что они, скорее всего, откажутся. Но ритуал есть ритуал. Сначала вежливость, потом меч. Нельзя терять лицо, да и продемонстрировать своё милосердие никогда не помешает.
Стоящий рядом Чжо Юаньмин тут же подхватил, словно верный пёс:
— Да! Милость моего Бога безгранична!
— Эй, кто-нибудь! — крикнул он офицерам. — Скачите к стенам! Воспойте величие нашего Бога! Дайте этим заблудшим шанс на исправление!
Вскоре одинокий всадник, нахлестывая коня, приблизился к стенам Царства Лю на расстояние слышимости.
— Мой Бог милосерден! — его голос, усиленный магией или просто лужёной глоткой, эхом отразился от каменной кладки. — Видя, как Человечество погрязло в бесконечных распрях, Он лично сошёл в этот мир, чтобы привести нас в новую эру! Царство Гу уже припало к стопам моего Бога! Если вы искренне покоритесь Божественному Двору, мой Бог простит ваше невежество. Объединение неизбежно! Божественный Двор не потерпит отказа!
http://tl.rulate.ru/book/166494/10901910
Готово: