Глава 35 — Тысячеслойная схема Фурины
- «Мондштадт? Не станет ли от этого еще хуже?» Ричард нахмурился. «Все знают, что Мондштадт - город свободы, но многие жители Мондштадта, похоже, неправильно понимают, что на самом деле означает "свобода". Они постоянно действуют причудливыми, иррациональными способами только для того, чтобы доказать, насколько они свободны».
«Многие из них используют свободу как оправдание для того, чтобы вредить другим, что приводит к заоблачным уровням преступности. Честно говоря, мондштадтцы — одни из самых проблемных беженцев».
Было очевидно, что Ричард не питал особой симпатии к жителям Мондштадта, а точнее, к мондштадтским беженцам. Но дело было не в предвзятости или неприязни к Мондштадту.
На самом деле он уже бывал в Мондштадте. У него остались приятные воспоминания об этом городе, и он до сих пор время от времени туда наведывается.
Но в Инадзуму он так и не вернулся.
Настоящая проблема заключалась в том, что во время предыдущих попыток переселить беженцев в Фонтейн мондштадтские беженцы произвели на него неизгладимое впечатление, которое его тяготило.
Конечно, проблемы были не только у жителей Мондштадта. У беженцев из всех шести стран были свои проблемы, связанные с культурными различиями, местными обычаями, религиозными верованиями и так далее.
Откровенно говоря, Ричард одинаково недолюбливал всех, кто доставлял ему неприятности.
Тем не менее не все беженцы были плохими людьми, и он не собирался судить всех без разбора.
И все же один вопрос не давал ему покоя: почему большинство беженцев были из Мондштадта?
Обычно среди беженцев были представители всех народов, как в супе.
У Фурины было готовое объяснение:
«В Мондштадте произошла катастрофа, связанная с драконом. Город понес большие потери. Многие жители, опасаясь нового нападения, бежали в поисках безопасного места. Большинство направились в Ли Юэ, но небольшая группа отправилась на лодке от Сидрового озера вверх по реке в Фонтейн…»
«…Только не говори мне, что ты об этом не знал. Даже я об этом слышала!» — добавила она.
Ричард застыл на месте, словно громом пораженный.
«Что… ты только что сказала?»
«Я сказала: только не говори мне, что ты не знал. Даже я слышала…»
«Не об этом. Предложение перед этим».
«…Большинство людей отправились в Ли Юэ, а небольшая группа отплыла от Сидрового озера…»
«Вернись к самому первому предложению!»
«…В Мондштадте произошло столкновение с драконом. Город понес большие потери».
«!!!» Зрачки Ричарда расширились от ужаса.
"Не может быть".
Он как раз думал о том, что в Мондштадте безопаснее, чем в Фонтейне, а теперь она говорит ему, что в Мондштадте произошла катастрофа с участием дракона?
"А как же Кли? С ней все в порядке?"
"Нет, она должна быть с рыцарями Фавония. Несмотря на то, что большая часть их элитных сил отправилась в экспедицию, в Мондштадте остались сильные защитники. Она должна быть в безопасности".
"Но... а что, если? Что, если Кли снова улизнула, чтобы поглушить рыбу, и случайно наткнулась на дракона?"
"А разве в сказках не говорится, что драконы больше всего любят эльфов?"
"Если с Кли что-то случится, даже царапина..."
"Нет".
От одной мысли об этом Ричарду стало трудно дышать.
У него было очень мало людей, которые были ему по-настоящему дороги, но Кли легко могла войти в тройку. Можно сказать... она была одной из самых больших слабостей Ричарда.
«…Что об этом говорят рыцари Фавония?» — спросил он, заставляя себя сохранять спокойствие.
«Рыцари? Откуда мне знать, что они сказали? Паровая птица ничего не сообщала», — ответила Фурина, отметив, что информация поступила из сегодняшней газеты.
Ричард выпрямился. «Леди Фурина, в духе гуманитарной помощи, в соответствии с Пятью принципами дружественных межгосударственных отношений, Руководством по ликвидации последствий стихийных бедствий в Тейвате и правилами туризма в Мондштадте, я считаю, что нам следует начать дипломатические переговоры с Мондштадтом и рассмотреть возможность оказания соответствующей помощи».
"…Что за пять принципов? Что за руководство? Что за правила для туристов?"
Фурина понятия не имела, о чем говорит Ричард, но уловила одно ключевое слово: "помощь."
Ее глаза загорелись. «Так ты согласен впустить беженцев из Мондштадта в Фонтейн?!»
В конце концов, оказание помощи естественным образом подразумевает принятие беженцев, верно?
«А, нет».
Всему свое время. Конечно, помощь — это одно, но пускать беженцев в столицу Фонтейна — это уже совсем другое. В Фонтейне много места: Пуассон, горы Отмунек, озеро Урания — все эти места пригодны для жизни. Почему Фурина так настаивает на том, чтобы впустить их в и без того переполненную столицу?
Неужели она не знала, что даже в трущобах Флев-Сендр теперь полно бродяг?
«Почему бы и нет?!» — сердито возразила Фурина.
«Я не понимаю, леди Фурина, почему вы так настаиваете на том, чтобы привезти людей в столицу. Неужели вы не понимаете, сколько проблем это вызовет?» — вздохнул Ричард. «Взять хотя бы дворян из Нарбонского квартала — они ни за что этого не потерпят».
Ричард впервые высказался так прямо.
В прошлом Фурина не принимала активного участия в управлении Фонтейном. Она была скорее символической фигурой, архонтом-талисманом Фонтейна.
Естественно, она не понимала его офисного жаргона и не улавливала тонких намеков.
Поэтому Ричард решил, что наедине с ней лучше говорить, как можно яснее.
Хотя и не слишком явно, потому что, если бы она все поняла, управлять ею стало бы сложнее.
Это было похоже на флирт: слишком прямолинейно — неловко, слишком завуалированно — мимо цели. Золотая середина оказалась наиболее эффективной.
«Тогда что ты предлагаешь?» — парировала Фурина, возвращая проблему Ричарду.
И она ясно дала понять: если он не предложит план, который ее устроит, они вернутся к ее первоначальному замыслу.
«...А что насчет «театра Эпиклез»?» — предложил Ричард, поразмыслив.
«Рядом строится торговая улица, она принадлежит компании Дворцу Мермония. Основные здания уже готовы, но их еще не сдали в аренду. Мы можем использовать их как временный пункт помощи».
Он был не очень большим, но достаточно просторным, чтобы вместить всех беженцев из Мондштадта.
И если Фурина права и эти люди бежали лишь на время и вернутся домой, как только драконья угроза минует, то в этом не будет ничего страшного.
Что касается вопроса о том, смогут ли рыцари Фавония справиться с нашествием драконов?
Ответ Ричарда: да.
Исход был предрешен, они справятся. Вопрос был только в том, сколько времени это займет.
Фурина внимательно выслушала его и улыбнулась, как кошка, получившая сливки. Она боялась, что Ричард передумает, поэтому быстро согласилась.
«Согласна!»
Решительно, как будто это и было ее планом с самого начала.
Глаза Ричарда слегка расширились от осознания.
"Погоди-ка… Она что, меня переиграла?"
Он не смог сдержать недоверчивого смешка.
"Так вот в чем… заключалась тысячеслойная схема Фурины".
http://tl.rulate.ru/book/166387/12730739
Готово: