× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод American Horror Story: The Extremely Cautious Priest / Американская история ужасов: Когда Хорроры Боятся Священника: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Спускаясь по лестнице, Элис вспомнила новость, которую слышала пару дней назад. В Филадельфии недавно произошёл инцидент с жертвоприношением, в котором участвовало более ста человек. Но заговорщики в итоге потерпели неудачу. Говорили, что вмешался кто-то из церковных кругов и всё уладил. Неужели это...

Элис посмотрела на молодого человека перед собой.

— Здравствуйте, я Элис... — Элис проявила инициативу и поприветствовала его, прощупывая почву в своих словах. Она не ожидала, что этот священник тоже из Филадельфии и участвовал в той выставке.

— Эх, он был добрым на вид стариком... — Уильям принял восхищённый вид. — Эти святые артефакты были даны мне им, чтобы спасти мою жизнь. Философии о том, что не стоит рисковать собственной жизнью при экзорцизме, меня тоже научил он.

...

Хотя Элис почувствовала некоторое сожаление, она всё поняла. Такая фигура, должно быть, многое пережила и давно прозрела насчёт славы и богатства. По сравнению с ним её собственные методы экзорцизма казались методами новичка.

«Заманить злого духа, а затем уничтожить его...» — глаза Элис постепенно загорелись.

Эта поездка действительно была не напрасной. Ей казалось, что её понимание экзорцизма вышло на новый уровень. Похоже, тот джентльмен не хотел, чтобы его беспокоили. Элис знала об этом только потому, что была знакома с одним из руководителей того времени и слышала обрывки информации во время случайного разговора.

Её мысли вернулись к настоящему. Поскольку этот священник получил наставления от того джентльмена, просьба о его помощи повысит шансы на успех. Всё это входило в план Уильяма. Он давно подготовил эту историю. В конце концов, он был настолько молод, что мало кто поверил бы в его великие способности.

Когда Уильям проводил экзорцизм, Рене этого не видела, а Гейл был им вырублен. Единственным свидетелем был Дастин.

«Может быть, мне стоит... кхм, лучше я ещё раз предупрежу того пацана позже».

После светской беседы Элис планировала немедленно начать спасение Далтона, поэтому пригласила Уильяма в дом, чтобы обсудить детали.

— Давайте сделаем это прямо здесь. Мне ещё нужно закончить кое-какие приготовления.

— Здесь? — Элис была немного сбита с толку, но вскоре получила ответ.

Она наблюдала, как Уильям попросил Джоша вынести из дома кастрюли и сковородки. Уильям взял сковороду и замахнулся ею в боевой позе. В то же время по периметру лужайки были установлены небольшие ловушки с привязанными к ним колокольчиками.

...

— Это... это настоящий экзорцизм! — горизонты Элис расширились.

— Всегда имейте наготове защитное снаряжение во время экзорцизма. Заранее расставляйте ловушки, чтобы почувствовать приближение злого духа.

Вспоминая о том, как она раньше просто приказывала злым духам уйти, она чувствовала, что её десятилетия экзорцизма прошли впустую! Двое ассистентов тоже были удивлены. Они думали, что достаточно профессиональны, но теперь казалось, что они полностью ошибались.

Уильям и Джош некоторое время суетились и наконец закончили. В этот момент было создано всестороннее пространство без «мёртвых зон», способное изолировать злых духов. Из-за ограниченности времени и материалов вероятность успеха этой защитной меры против злых духов достигала лишь девяноста процентов. Уильяму пришлось довольствоваться этим.

Тем временем в тенях где-то вокруг дома. Несколько мёртвых духов проявили свой облик. В этот момент их последняя капля надежды была полностью разрушена. Изначально, когда духи увидели новых гостей, они подумали, что священник последует за ними в дом. Но кто бы мог подумать... Так вы ходите в гости?!

...

Всё было готово. Элис сначала попыталась связаться с Далтоном, чтобы проверить, сможет ли она вывести его обратно самостоятельно. Но на полпути появился Демон с лицом в помаде и снова заточил Далтона. Поэтому всем пришлось выбрать план «Б» — Джош отправится за ним и вернёт его.

Перед входом в Даль Уильям достал маску (Маску Улыбающегося) и отдал её Джошу. Он заявил, что она из Церкви и принесёт ему благословение. Из-за предыдущих святых артефактов никто ничего не заподозрил.

«Отлично. Теперь я смогу узнать, какой эффект эта штука оказывает на человека».

Уильям, конечно, не стал бы опрометчиво использовать её на себе. Функция этого предмета заключалась в усилении связи между душой и телом, что как раз было полезно сейчас. Затем начался гипноз. Под звуки метронома Джош вошёл в Даль.

Тьма. Тишина. Джош обнаружил, что все вокруг него исчезли. Он мог видеть только своё собственное тело. Кроме того, его направлял голос Элис. Джош также обнаружил светящуюся тонкую нить, соединяющую его дух и тело. И они могли сильно чувствовать существование друг друга.

Так Джош медленно вышел из дома. В реальности, кроме Элис и Уильяма, никто не знал, что происходит. Элис могла лишь смутно чувствовать местоположение Джоша. Но Уильям ясно видел его облик. Он наблюдал, как Джош на высокой скорости поплыл в одну сторону и вскоре исчез.

...

В Дали. Джош нёс фонарь, окружённый бесконечной тьмой. Сначала ему было немного страшно. Но вскоре внимание Джоша начало переключаться на него самого. Почему-то ему показалось, что сегодня он выглядит немного неопрятно. Небритая щетина, тело, не мытое со вчерашнего вечера... Подумав об этом, Джош на самом деле остановился.

Затем он поднял тыльную сторону ладони и заметил грязь под ногтями. Он нахмурился, думая: «Как могут мужские ногти выглядеть так уродливо!» Поэтому он решил найти место, где можно было бы привести себя в порядок.

Джош продолжил путь, но его походка стала гораздо более... манерной. Вскоре после этого он встретил мальчика. Джош положил одну руку на колено и спросил очень мягким тоном:

— Привет, ты не знаешь, где здесь уборная? Мне нужно освежиться.

Мальчик остолбенел, увидев Джоша в таком виде, и тупо указал в одном направлении.

— Спасибо.

Джош сверкнул тем, что он считал скромной улыбкой, и попрощался с мальчиком. Вскоре он оказался перед домом. Он почти сразу узнал в нём своё прежнее жилище. Поэтому он улыбнулся и неспешно подошёл к двери. А то, почему этот дом оказался здесь, Джоша, похоже, совершенно не заботило.

В Реальности.

— Хм... это нормальное явление. Не стоит удивляться.

Столкнувшись со странными взглядами окружающих, Уильям спокойно объяснил ситуацию. В этот момент Джош на стуле изогнулся в позе, напоминающей цветок. Рене была в шоке. Она даже не смогла бы принять такую позу. Уильям втайне делал пометки: «Разные существа порождают разные личности...»

Снова в Дали. Джош услышал звуки борьбы внутри дома.

Тук... тук.

Он постучал в дверь. В следующий миг дверь открылась сама собой. Джош обнаружил внутри множество мёртвых духов. Один из них, краснолицый демон, был осаждён остальными духами. В комнате царил беспорядок; драка казалась напряжённой.

Половина одежды мужчины в кожанке была разорвана, на его теле виднелась явная рана. У мужчины среднего класса не хватало половины головы, но он всё равно сжимал длинный нож. Женщина в свадебном платье крепко обнимала звериные копыта Демона с лицом в помаде.

Как раз в этот момент девочка-призрак в белом платье бросилась на демона. Но в следующую секунду её отбросило, и она приземлилась прямо у ног Джоша. Он поспешно помог девочке подняться и нежно сказал:

— Ты в порядке? У тебя такое красивое платье. Где ты его купила?

Как только эти слова сорвались с его губ, девочка-призрак посмотрела на Джоша с «шоком». И все остальные в комнате сделали то же самое, разом уставившись на этого мужчину. Ожесточённая схватка в этот момент фактически прекратилась.

http://tl.rulate.ru/book/166380/10966250

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода