× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I'm the Blacksmith in the Starting Village, and All the Players Work for Me / Я — Кузнец в Начальной Деревне: Игроки думают, что я НПС, а я строю Империю: Глава 1 Я кузнец бездушная машина для ковки

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Дзинь!

В голове Карла раздался чистый звук системного уведомления, а перед глазами всплыла строка бледно-голубого текста:

【NPC-кузнец Карл активирован】

Карл резко открыл глаза и обнаружил, что стоит в тесной, скромно обставленной кузне. В горне яростно полыхало пламя, разливая вокруг уютное тепло, на стенах висели всевозможные инструменты, а воздух был пропитан тяжелым, не самым приятным запахом копоти.

«Кузница».

Это слово само собой всплыло в его сознании, став частью его новой реальности.

Он опустил взгляд и увидел в своей руке тяжелый молот. Боек инструмента от долгого использования стал гладким и зеркальным, а деревянная рукоять, пропитавшаяся потом, идеально ложилась в ладонь.

Это был его молот.

Следом в его естество хлынул поток информации. Данные впечатывались в разум, словно выжженные раскаленным клеймом – четко, абсолютно, не оставляя места для сомнений.

【Ковка: тренировочный железный меч】

【Ремонт: поврежденное снаряжение】

【Выдача: задание для новичков】

Директивы были простыми, прямыми и неоспоримыми.

— Я – Карл, кузнец из Деревни Прибрежной, — механически произнес он. Голос звучал безжизненно – это было приветствие, заложенное Системой.

Он попытался привести мысли в порядок, но в голове было пусто. Кроме системных команд и знаний о кузнечном деле там не осталось ничего.

Ни прошлого, ни воспоминаний.

Абсолютно чистый лист.

Карл поднял голову и посмотрел на улицу. Через распахнутую дверь внутрь лился солнечный свет, заставляя усыпанную гравием дорожку сиять золотыми искрами. Курица вела за собой выводок цыплят, пересекая путь – их свобода казалась Карлу ослепительной.

Он сделал шаг.

Оставался лишь один рывок, чтобы покинуть кузницу и выйти наружу…

Вух!

Воздух мгновенно стал плотным, как бетон. Плечо Карла врезалось в невидимый барьер, и его с силой отбросило назад. Он пошатнулся и упал на пол; молот, выскочив из рук, отлетел в сторону и с глухим стуком приземлился неподалеку. Взметнулась пыль и стала медленно оседать – словно дождь, поставленный на паузу.

В последний раз прозвучал системный голос, все такой же бесстрастный:

【Зона заблокирована: кузница Деревни Прибрежной.】

【Уровень доступа для выхода: не открыт.】

Он не почувствовал ни гнева, ни страха.

Похоже, такая вещь, как эмоции, просто не была предусмотрена его настройками.

Он просто и спокойно принял этот факт.

Раз уйти невозможно – значит, нужно остаться.

Карл обернулся и заново осмотрел свое обиталище.

Кузница была небольшой, но в ней было всё необходимое.

Горн, чан для закалки, наковальня, точильный станок и разнообразный инструмент, развешанный по стенам и разложенный на стеллажах.

Он подошел к горну, взял щипцы и привычным движением пошевелил угли.

Языки пламени с гулким выдохом взметнулись на полфута вверх, и в лицо ударила волна жара.

Затем он взял железный слиток, прикидывая его вес.

Подобрав молот, Карл ощутил его идеальную сбалансированность.

Все было невероятно удобным.

Эти инструменты казались продолжением его тела, а знания о ковке – врожденным инстинктом.

В нем даже проснулось некое подобие азарта: захотелось немедленно раздуть мехи, раскочегарить печь и превратить этот кусок железа в меч.

В этот момент в кузницу вошел старик, опирающийся на деревянный посох. Он остановился на границе света и тени у входа. «Староста начальной деревни» – еще одна категория автоматически разблокировалась в сознании Карла.

— Карл, — заговорил староста сухим, дребезжащим голосом. — Похоже, ты уже готов.

Карл посмотрел на него, но не ответил, лишь молча ожидая продолжения.

— Скоро в нашей деревне появятся первые «игроки».

«Игроки? Появятся?» – два новых термина промелькнули в голове Карла. На этот раз никакой поясняющей информации не последовало. Его мышление, скованное невидимыми цепями, не могло породить ни тени сомнения.

— Ты должен делать то, что должно. Куй 【тренировочный железный меч】, чини 【поврежденное снаряжение】, выдавай 【обучение для новичков】… — Староста по порядку зачитал все директивы, выжженные в сознании кузнеца. — В этом твой долг, в этом весь смысл твоего существования. Ты меня понял?

Карл механически кивнул.

— Вот и славно, — староста, казалось, облегченно вздохнул. — Помни: не делай ничего лишнего, не забивай голову ненужными мыслями. Ты всего лишь кузнец… всего лишь… проводник.

Сказав это, старик развернулся и, постукивая посохом, исчез в ярком солнечном свете за порогом.

В кузнице снова воцарилась тишина.

Остались только Карл и неистово ревущее пламя горна.

Игроки.

Появление.

Проводник.

Эти слова медленно проплывали в его сознании, но не складывались в связные размышления.

Он был лишь заранее написанной программой.

Его смысл заключался в выполнении команд.

Карл взял свой молот и подошел к наковальне.

Отсветы огня растянули его тень по полу.

Щипцами он подхватил железный слиток и сунул его в раскаленное нутро печи.

Ожидание.

Ожидание, пока металл не станет алым.

Ожидание пришествия «игроков».

Время текло минута за минутой.

Прошло немало времени, когда внезапно…

— Гул!

Странный, словно доносящийся из иных миров звон колокола эхом разнесся над всей деревней.

Этот звук не принадлежал ни одной из местных колоколен.

Он был величественным, торжественным и нес в себе весть о начале новой эры.

Рука Карла, державшая щипцы со слитком, на мгновение замерла в воздухе.

А затем чужой голос, совсем не похожий на старческий голос старосты – задорный, полный предвкушения и иронии – прогремел прямо у него в голове:

【Охо-хо! Идут, идут! Первая партия корма… кхм, то есть Избранных наконец-то прибыла!】

【Мировое объявление: Приветствуем всех игроков в мире «Эпохи»! Механики этой игры полностью интегрированы в реальность для максимального погружения. Вас ждет игровой мир, подобного которому вы еще не видели.】

【Мировое объявление: В дизайне данной игры использован принцип «максимального реализма». Пожалуйста, исследуйте мир непредвзято, не пытаясь оценивать его мерками традиционных MMORPG.】

【Обучение для новичков активировано! Всем игрокам необходимо как можно скорее явиться к старосте для регистрации!】

Поток информации водопадом обрушился на сознание Карла.

А у входа в деревню, там, где только что было пусто, один за другим начали возникать мерцающие человеческие силуэты.

http://tl.rulate.ru/book/166325/10876598

Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода