× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод The Art of House Management / Путь риелтора: Секретные техники: Глава 32 Лала

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Звонок раздавался уже какое-то время, когда дверь в спальню открыла женщина средних лет. Увидев, что госпожа Ся неподвижно лежит на кровати, а телефон продолжает настойчиво трезвонить, она поспешила её окликнуть:

— Сяочань, Сяочань, ну что же ты всё спишь? Телефон уже бог знает сколько звонит!

С этими словами женщина подошла к кровати и посмотрела на девушку.

Лицо госпожи Ся исказилось от ужаса, словно она была чем-то сильно напугана.

Увидев это, женщина не на шутку встревожилась. Она принялась трясти госпожу Ся за плечо, приговаривая:

— Сяочань, Сяочань, просыпайся! Ну же, вставай!

— Фух... — госпожа Ся открыла глаза. Она тяжело перевела дух и пробормотала: — Как же я напугалась...

— Сяочань, ты и меня до смерти напугала! Что вообще происходит? — обеспокоенно спросила женщина.

— Мам, я сама не понимаю. Как утро — так не могу проснуться, и обязательно снятся кошмары, — изможденно ответила девушка.

«Дзынь-дзынь-дзынь...» — телефон зазвонил снова.

Ся попыталась дотянуться до телефона, но с удивлением обнаружила, что в теле совсем нет сил. Оно словно перестало ей подчиняться.

— Мам, у меня вдруг совсем не осталось сил... ответьте за меня, пожалуйста, — всё так же слабо проговорила она.

— Хорошо, — отозвалась Мать Ся и тут же сняла трубку.

Хань Яньянь сразу поняла, что на другом конце не Ся Юэчань, и поначалу растерялась, но, узнав, что говорит с матерью девушки, поспешила проявить любезность. Она сообщила, что на дом наконец-то нашёлся покупатель. Мать передала это дочери, и Ся Юэчань, услышав добрую весть, несказанно обрадовалась.

— Раз есть покупатель... нужно поскорее оформить документы, — прошептала она.

— Но как же ты пойдёшь на сделку в таком состоянии? — заволновалась мать.

— Ничего страшного. Позвоните адвокату Бао, пусть зайдёт к нам. Я выпишу на неё доверенность, и она всё уладит, — ответила девушка.

Ся Юэчань и адвокат Бао Цзяинь дружили с самого детства и были не разлей вода. Для профессионала своего дела подобные формальности не представляли сложности, и уже к полудню все бумаги по передаче прав собственности были готовы.

Закончив с делами, Бао Цзяинь поспешила к подруге. Едва переступив порог спальни, она с тревогой спросила:

— Юэчань, как ты себя чувствуешь?

— Всё так же... совсем нет сил... — едва слышно отозвалась та.

— Почему же ты не сказала мне раньше? — с мягким укором произнесла Бао Цзяинь.

— Я и сама не думала, что всё зайдёт так далеко. Но теперь всё в порядке: дом продан, и скоро я поправлюсь, — Ся Юэчань повернулась к матери. — Мам, уже почти полдень, а Цзяинь ещё не обедала. Приготовь ей что-нибудь, пожалуйста.

— Хорошо, — кивнула Мать Ся и вышла из комнаты.

Как только за ней закрылась дверь, Бао Цзяинь присела на край кровати. Бережно взяв Юэчань за руку, она нежно проговорила:

— Ну что же ты за человек такой... Решила меня до смерти напугать? Смотрю на тебя, и сердце кровью обливается...

— Всё будет хорошо... не переживай... Вот поправлюсь и обязательно вытащу тебя куда-нибудь погулять в заглаживание вины, идёт? — голос Ся Юэчань, хоть и был слабым, звучал необычайно мягко и певуче. В этот миг, бледная и измождённая, она напоминала страдающую Си Ши, вызывая невольный трепет и сострадание.

— Глупенькая... Конечно, ты не хотела меня тревожить, вот и молчала. Но впредь обещай сообщать о таком сразу же. Иначе я не на шутку рассержусь! — в голосе Бао Цзяинь строгость мешалась с глубокой нежностью.

— Хорошо. Больше я так не поступлю... — кротко отозвалась Юэчань.

— Вот и умница, — Бао Цзяинь легонько поцеловала её в лоб.

Она ласково перебирала шёлковые пряди волос подруги, и в этом жесте было столько заботы и тепла, словно любящий муж оберегал свою жену.

— Ох... — внезапно Юэчань глухо вскрикнула от боли. Она широко раскрыла рот, и из него хлынула густая чёрная кровь.

Бао Цзяинь в ужасе отпрянула:

— Юэчань! Что с тобой?!

Юэчань содрогалась, исторгая из себя сгустки черноты. Тёмная кровь стекала по подбородку, заливая грудь.

— Юэчань, не пугай меня! Что происходит? Господи, что же делать?! — Бао Цзяинь окончательно потеряла голову, не зная, как помочь несчастной.

— Мне... так плохо... ох... — с трудом выдавила Ся Юэчань. С каждым словом с её губ срывалась кровь.

— Но ведь мы продали дом, всё должно было наладиться... Почему же так... — слёзы градом покатились из глаз Бао Цзяинь.

— Я и сама не знаю... Может... и вправду всё дело в той зловещей энергии, о которой он предупреждал... — прерывисто шептала Ся Юэчань.

— Кто? Кто это говорил? — поспешно спросила Бао Цзяинь.

— Тот человек из агентства напротив «Аньмэй»... Кажется, его фамилия Чжан... Одет был совсем по-простому, как деревенщина... Он сказал, что даже если я продам дом и перееду, это не поможет... Сказал, что знает, как меня исцелить, и что я могу прийти к нему в любое время... — через силу продолжала Ся Юэчань.

— Хорошо, я сейчас же найду его! Сколько бы это ни стоило, я тебя спасу! — Бао Цзяинь вскочила на ноги. Глядя на подругу с бесконечной нежностью и тревогой, она проговорила дрожащим голосом: — Юэчань, ты только жди меня... Пожалуйста, только держись...

С этими словами она пулей вылетела из комнаты.

Наступил полдень. Тёплые лучи солнца заливали беседку.

Чжан Юй медленно открыл глаза. Превозмогая изнеможение, он потянулся всем телом, издав долгий, протяжный вздох.

Он уже и не помнил, в какой момент прошлой ночью его сморил сон.

Проснувшись, он почувствовал, что боль в даньтяне утихла, но во всём теле разлилась свинцовая слабость, словно силы покинули его без остатка.

Он с трудом поднялся с земли, и с его одежды с мелодичным звоном посыпались медные монеты.

Только сейчас он вспомнил, что минувшей ночью все монеты, висевшие под куполом беседки, были сбиты на пол.

Наклонившись, он подобрал одну. На ней красовались четыре иероглифа: «Цзянь-янь юань-бао».

Чжан Юй не знал, к какой династии относятся эти деньги, но был уверен: меч из таких монет — это мощнейший магический артефакт.

Такое сокровище нельзя было разбрасывать. И пусть сейчас это была лишь груда меди, Чжан Юй знал, что сможет заново сплести их в единое целое.

Он принялся собирать монеты одну за другой, но в итоге насчитал лишь сто семь штук.

— Не понял... Где ещё одна?

Чжан Юй пробормотал это себе под нос и тут же вспомнил: ночью он применил магию грома и сбил одну из монет. Разлетелась ли она в прах или просто отлетела в сторону — оставалось только гадать.

Он обыскал весь второй ярус беседки, но тщетно. Делать было нечего, пришлось спускаться. Завернув монеты в алтарную ткань, он спрыгнул вниз.

Там он сделал ещё пару кругов, но монета так и не нашлась, зато живот требовательно заурчал.

— Ладно! Одной меньше — невелика потеря. Потом найду подходящую и заменю, — Чжан Юй больше не мог оставаться здесь. Волоча ноги от усталости, он направился к выходу.

Он по-прежнему не собирался идти через главные ворота. Обойдя территорию, он перемахнул через ограду в том же месте, где и в прошлый раз, и отправился ловить машину, чтобы вернуться в город.

http://tl.rulate.ru/book/166311/10839874

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода