Глава 42: Яростная схватка
Для подстраховки Чэнь Чжо решил сначала открыть пустую комнату.
На цыпочках он тихо подошел к крайней правой двери.
На каменной двери комнаты не было никаких засовов. Подкравшись вплотную, он легко толкнул ее рукой.
Чтобы не шуметь, Чэнь Чжо сгорбился и пополз вперед.
Тщательно обыскав комнату, он обнаружил, что кроме какого-то хлама, никаких сокровищ там нет.
— Похоже, это просто склад, — он беспомощно пожал плечами.
Он тут же развернулся, вышел за дверь и собрался обыскать другую комнату.
Но кто бы мог подумать, что у входа уже стоит Лорд Волчьих Духов и смотрит на него налитыми кровью глазами...
— Р-р-ра!
Рев Лорда Волчьих Духов эхом отразился в узком замкнутом пространстве. Оглушительный крик ударил прямо в лицо, отчего в голове Чэнь Чжо возникла острая боль.
Зажав уши, Чэнь Чжо поспешно отскочил в сторону.
Оказывается, когда Чэнь Чжо активировал механизм, Лорд уже услышал шум и решил сыграть с ним в его же игру.
Лорд Волчьих Духов стремительно приближался, а Чэнь Чжо, у которого в голове всё еще была каша, мог только в панике отступать.
Вскоре его спина ощутила холодное прикосновение — сзади была каменная стена. Отступать больше некуда, а Лорд Волчьих Духов продолжал наступать.
«На этот раз я действительно немного расслабился».
То, что его застали врасплох, было следствием того, что он слишком увлекся поиском сокровищ и не обратил внимания на движение снаружи.
Потряся головой, которая всё еще была в тумане, Чэнь Чжо наконец начал приходить в себя.
«Недооценил я крик этого монстра. Это же жесткий контроль, вполне можно считать особым навыком».
А Лорду Волчьих Духов перед ним было всё равно, что там бормочет Чэнь Чжо. Две острые лапы, одна за другой, устремились к нему.
В мгновение ока острый меч рассек воздух, блокируя одну лапу, а от другой атакующей лапы он едва увернулся, слегка повернув голову.
Светящаяся серым светом волчья лапа вонзилась в стену всего в нескольких сантиметрах от головы Чэнь Чжо. В этот момент стена была словно мягкий тофу — когти пронзили ее на пять-шесть сантиметров без какого-либо сопротивления.
Обернувшись и взглянув на огромную жуткую лапу, Чэнь Чжо покрылся холодным потом. Урон от такой пробивающей атаки был куда выше, чем от разрушительной силы простого удара лапой.
Если бы этот удар попал в цель, мозги точно превратились бы в кашу.
Чэнь Чжо в этот момент был несказанно рад, что сначала принял [Алую жемчужину], а уже потом пришел снова бросать вызов руинам.
Иначе прежний он, попав под эту серию из оглушения и пронзания, точно не смог бы уклониться.
Но в этот раз он не будет таким пассивным, как в прошлый. По телосложению, за исключением силы, Чэнь Чжо превосходил нынешнего Лорда Волчьих Духов почти по всем параметрам.
Убрав железный меч, он уперся обеими руками в стену, используя ее как точку опоры, соединил ноги и со всей силы лягнул Лорда Волчьих Духов в живот.
Лорд Волчьих Духов был немного удивлен. Его безотказная комбинация из оглушающего рева и пронзающих когтей была так легко избегнута.
Пока он недоумевал и не успел вытащить когти правой лапы из стены, в животе возникла острая боль. Раздался звук «Бам!», и пара напряженных ног отбросила его прочь.
Огромное тело отлетело назад, врезалось в противоположную стену и выбило в ней большую вмятину.
Посыпался песок и камни, поднялась густая пыль. Зрение Чэнь Чжо затуманилось пылью, и он не мог ясно видеть ситуацию.
Но он был уверен, что Лорда Волчьих Духов так просто не убить.
Через несколько секунд пыль медленно рассеялась, и огромная фигура действительно всё еще возвышалась посреди нее.
Внезапно из густого тумана высунулась ужасающая правая лапа и с силой отмахнула дым в сторону, полностью открывая его силуэт.
Сейчас Лорд Волчьих Духов был с окровавленной головой, а на руке зияла рана, нанесенная Чэнь Чжо. Выглядел он весьма потрепанным.
Однако вздувшиеся бугры мышц на его теле и оскаленные клыки предвещали, что Чэнь Чжо ждет великая битва.
Он глубоко вдохнул, закрыл огромную пасть, его грудная клетка сильно раздулась, и когда она была готова взорваться, яростный рев мощным потоком вырвался наружу.
— Р-р-ра!
К сожалению, его движение при вдохе было замечено Чэнь Чжо. Тот мгновенно среагировал и быстро закрыл уши, не давая снова повлиять на свой рассудок.
Рев эхом отражался в замкнутом пространстве, влияя даже на самого Лорда, но только Чэнь Чжо, который только что крепко зажал уши, стоял с мечом как ни в чем не бывало.
Лорд Волчьих Духов злобно уставился на него, но и Чэнь Чжо не собирался уступать.
Четыре глаза встретились, температура воздуха, казалось, резко упала. В их взглядах не было ни капли тепла, только холодная враждебность и надвигающаяся буря.
Вскоре битва разразилась.
Человек и зверь сплелись в схватке, словно два урагана, столкнувшиеся в тесном пространстве.
Меч в руках Чэнь Чжо танцевал непроницаемой стеной, каждый удар сопровождался свистом рассекаемого воздуха, свет меча чертил ослепительные траектории в полумраке.
Огромные когти Лорда Волчьих Духов были невероятно остры, каждый взмах нес силу, способную разорвать воздух. Атаки были стремительными и жестокими, каждый удар мог стать смертельным.
В яростной борьбе фигуры Чэнь Чжо и Лорда Волчьих Духов скрещивались, движения были настолько быстрыми, что рябило в глазах. Время от времени раздавался лязг железного меча о когти.
Но на самом деле Чэнь Чжо вовсе не владел никаким фехтованием, это был чистый «махач как попало», просто он постоянно контратаковал, полагаясь на свою реакцию, которая была намного выше, чем у Лорда Волчьих Духов.
А Лорд Волчьих Духов тем временем дрался с нарастающим ужасом. Его сила могла подавить Чэнь Чжо, это верно, но недостатки в других аспектах ставили его в опасное положение.
Сейчас на его теле уже прибавилось несколько ран, и кровотечение из них было очень странным: некоторые были размером всего с ноготь, а крови из них вытекало немало.
Напротив, Чэнь Чжо играючи отражал его атаки. Лорд чувствовал, что его выносливость уходит гораздо быстрее, чем у противника.
Почувствовав неладное, Лорд Волчьих Духов тут же отбил лапой беспорядочно размахивающего мечом Чэнь Чжо. Он ведь был эпическим монстром с немалым интеллектом, как он мог позволить Чэнь Чжо так просто себя резать.
Он тут же напряг горло и издал волчий вой.
— Ау-у-у!
При таком громком шуме битвы существа в комнатах не издавали ни звука, но как только Лорд Волчьих Духов открыл рот и завыл, из одной из комнат хлынули [Стражи Волчьего Духа].
— Не можешь победить — зовешь братву? — Чэнь Чжо закатил глаза и с большим недовольством произнес.
На презрение Чэнь Чжо Лорд не обратил внимания. Он указал правой рукой по диагонали, и Стражи Волчьего Духа, повинуясь приказу, толпой ринулись на Чэнь Чжо.
Сам он тоже не мешкал и бросился в атаку следом за стражами.
Десяток [Стражей Волчьего Духа] изысканного ранга и Лорд Волчьих Духов навалились вместе. Чэнь Чжо не смел строить из себя героя, он, не оглядываясь, бросился на лестницу и побежал назад.
Пространство внизу было слишком темным и узким, драться там с таким количеством высокоранговых мобов — верная смерть.
Не останавливаясь, он поднимался вверх, перепрыгивая через ступени, и наконец почти достиг верха.
Оглянувшись назад, он увидел, что волчья стая не отстает, а за стаей прячется огромный Лорд.
Увидев крадущегося в стае Лорда Волчьих Духов, Чэнь Чжо покрылся испариной.
«Что этот дурак прячется? Разве можно спрятаться с такой тушей?»
«Сказать, что он глуп — вроде нет, он довольно коварен. Сказать, что умен — ну, он вытворяет такое».
http://tl.rulate.ru/book/166263/10973221
Готово: