Готовый перевод The Master System in Bleach: My Disciple - Aizen Sousuke / Система Учителя в Бличе: Мой ученик — Айзен Соске - Архив: Глава 5. Прожорливая ученица

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Шичигацу вовсю суетился на кухне, окутанный клубами пара и аппетитными, хоть и специфическими ароматами.

В это время Катори Бацунсай мирно сидела на энгаве — открытой деревянной террасе, тянущейся вдоль дома под самым краем крыши. В руках она держала чашку с горячим чаем, вдыхая его тонкий аромат. Хотя её лицо всё ещё сохраняло болезненную бледность, общее состояние явно улучшилось: в глазах появился живой блеск, а движения стали более уверенными.

Внезапно её ноздри дрогнули. Резкий, пронзительный и довольно специфический запах коснулся её обоняния.

— Что ты там готовишь? — спросила она, слегка наморщив носик. — Почему запах такой... сильный?

— Я подготавливаю ингредиенты! — донёсся бодрый голос Шичигацу из глубин кухни. — Потерпи немного, скоро я приготовлю блюдо, от которого за уши не оттащишь!

— Готовишь? — Бацунсай в недоумении приподняла бровь. Этот странный, чуть ли не зловонный душок никак не вязался в её представлении с понятием «вкусная еда».

Процесс приготовления «Девятикратно прокрученной кишки» был делом крайне трудоёмким и кропотливым. Сначала Шичигацу пришлось потратить немало времени, чтобы тщательно вычистить внутренности, удаляя лишний жир и слизь. Только после этой изнурительной процедуры он приступил к основной готовке: сначала долго варил, затем быстро обжаривал, а в самом конце томил на медленном огне в густом соусе.

— Готово! Надо же, и вправду получилось! — воскликнул юноша, и в его голосе прозвучали нотки искреннего удивления собственному успеху.

Вскоре перед Бацунсай появилась тарелка. Кусочки кишок, покрытые глянцевым, красновато-коричневым соусом, выглядели на удивление эстетично. Однако женщина смотрела на угощение с явным сомнением.

Дело было вовсе не в том, что она не доверяла кулинарным способностям своего подопечного. Обычно Шичигацу готовил простую, но вполне съедобную пищу. Проблема заключалась в другом — снедаемая любопытством, она тайком заглянула на кухню в самый разгар процесса и видела, из чего именно готовится этот «деликатес».

— Это точно можно есть? Я всё тщательно обработал, не сомневайся, — Шичигацу с ободряющей улыбкой протянул ей палочки, призывая поскорее снять пробу.

В этот момент он решил воспользоваться случаем и проверить состояние своей наставницы через системный интерфейс. Как он уже успел выяснить опытным путём, панель статуса позволяла видеть текущее положение дел любого объекта.

【Катори Бацунсай】

【Талант: S+】

【Реацу: Уровень 46 (97)】

【Репутация: Близкие отношения】

【Статус: Ядро реацу серьезно повреждено (Это правда можно есть?)】

Изначально уровень её духовного давления достигал внушительной отметки 97, но после того как Ядро реацу было повреждено, сила начала неуклонно таять. В периоды обострения болезни её реацу и вовсе падала до критического минимума. Лишь за последние пару дней она немного восстановилась; когда Бацунсай только-только начала вставать с постели, её уровень едва ли превышал показатели самого Шичигацу.

Внезапно со стороны забора послышался какой-то шорох.

— Ох, как же вкусно пахнет!

Шичигацу показалось, что голос звучит знакомо. Он обернулся и увидел голову, торчащую над верхушкой каменной ограды.

— Адзиро Кана? Ты что здесь забыла?

На заборе, вцепившись пальцами в камни, висела его ученица из Академии — Адзиро Кана. Девушка выглядела немного заторможенной, её взгляд был прикован к тарелке в руках Шичигацу, а на губах, казалось, вот-вот выступит слюна.

— Я... я просто шла на рынок, хотела купить чего-нибудь перекусить... — пробормотала она, не отрывая глаз от еды. — Проходила мимо и почувствовала этот божественный аромат...

— Если хочешь, заходи, я приготовил с запасом, — мягко произнёс Шичигацу.

— Правда?! Ой... Катори-сенсей?! Вы тоже здесь?! — только сейчас Кана заметила, кто именно держит тарелку.

— Вообще-то, это мой дом, — Шичигацу не смог сдержать смешка. Эта девчонка оказалась на редкость прожорливой и непосредственной.

— Так это дом Катори-сенсея! Ну, тогда я не буду церемониться!

Кана ловко подтянулась на руках, перемахнула через забор и приземлилась во дворе. Весь маневр был выполнен настолько плавно и технично, словно она занималась подобным ежедневно. Понятие «благовоспитанная леди» явно не имело к ней никакого отношения.

Схватив предложенные палочки, Адзиро Кана с предвкушением подцепила кусочек кишки и отправила его в рот.

— М-м-м... О-о-о! Это же просто объедение! — её глаза буквально засияли, вспыхнув восторгом.

Бацунсай, глядя на это искреннее проявление чувств, невольно засомневалась. Неужели Шичигацу действительно так хорош в готовке? Или это она сама стала слишком привередливой в еде?

Поддавшись искушению, она тоже взяла кусочек.

— Хм? — на лице Бацунсай отразилось крайнее изумление.

Текстура была нежной и мягкой, а вкус... В нём удивительным образом сочетались кислинка, сладость, пряный аромат и солёные нотки, завершающиеся легкой остротой. Блюдо было жирным, но при этом совершенно не вызывало чувства тяжести.

Это действительно был кулинарный шедевр.

Однако радость быстро сменилась подозрением. Бацунсай прищурилась, недобро глядя на юношу. Раньше он никогда не готовил ничего подобного. Неужели этот паршивец всё это время притворялся и кормил её посредственной стряпнёй?

— Надо же, за то время, что я болела, твои кулинарные навыки просто взлетели до небес, — вкрадчиво произнесла она, подозрительно улыбаясь.

— Просто на днях на меня снизошло озарение, — начал вдохновенно врать Шичигацу. — Моё мастерство совершило качественный скачок.

Ему было всё равно, поверят ему или нет, но теперь он официально считал себя гением кухни.

— Вот как... Прямо как в кендо... — задумчиво протянула Бацунсай.

Она сама не раз испытывала моменты просветления во время тренировок, после которых её техника владения мечом резко прогрессировала. В кулинарии, должно быть, всё работало по тем же законам.

Пока они разговаривали, палочки Адзиро Каны не затихали ни на секунду. Кусочки исчезали в её рту один за другим.

— Ой... кажется, я всё съела! — виновато пропищала девушка, замирая с палочками над пустой тарелкой.

— Ничего страшного. Если нравится — ешь на здоровье, на кухне есть ещё. Оставайся на обед, Кана-тян, я сейчас ещё лапши отварю, — Шичигацу подхватил пустую посуду и направился в дом.

Кана, как верный хвостик, последовала за ним.

— Ого, сколько ещё осталось! — её глаза снова загорелись, когда она увидела на столе ещё две миски с «Девятикратно прокрученной кишкой».

— Ой, а у этой вкус какой-то другой... — заметила она, попробовав кусочек из второй миски.

Шичигацу, который в это время уже ставил воду для лапши, хотел было её предостеречь, но было поздно — Кана уже вовсю жевала. Он замялся, не зная, как объяснить. Дело в том, что во второй порции он намеренно не стал удалять часть естественного жира и соков, сохранив тот самый «первозданный» вкус ингредиента. Он хотел проверить, на что способен его новый навык «Кулинарный Бессмертный».

Сам он это пробовать не рискнул.

— В этом есть какой-то особенный аромат... — Кана слегка покачивала головой, смакуя вкус. — Чуть-чуть горчит, но эта горечь идеально сбалансирована с остальными приправами. Наоборот, это придает блюду какую-то особую свежесть и пикантность!

Эффект навыка «Кулинарный Бессмертный» превзошел все ожидания Шичигацу. Даже то, что должно было испортить вкус, под действием его мастерства превратилось в уникальную изюминку блюда.

— Раз тебе нравится, доедай эту миску, — Шичигацу окончательно убедился в силе своего таланта и решил, что пробовать «оригинальный вкус» самому ему вовсе не обязательно.

Кана в мгновение ока прикончила и вторую порцию.

— Вкуснотища! — выдохнула она, с тоской поглядывая на последнюю, третью миску. Но на этот раз она сдержалась — нужно было оставить хоть что-то Катори-сенсею и той красивой женщине.

— Лапша готова! — крикнул Шичигацу.

Вскоре Бацунсай тоже зашла на кухню. Троица устроилась за небольшим столом. Несмотря на то, что это была обычная лапша в бульоне, и Бацунсай, и Кана ели с таким аппетитом, будто перед ними были изысканные яства.

Бацунсай окончательно поверила в «озарение» Шичигацу — даже простая лапша сегодня была божественной.

Кана управилась быстрее всех, выпив бульон до последней капли.

— Уф... Я наелась! — она довольно похлопала себя по животу. — Катори-сенсей, вы просто невероятно готовите!

Ей казалось, что это была самая вкусная трапеза в её жизни.

Шичигацу, заметив её блаженное состояние, довольно прищурился. На его лице появилась самая добрая и заботливая улыбка, на которую он был способен:

— Кана-тян... А не хотела бы ты почаще приходить к учителю и пробовать его новые блюда?

http://tl.rulate.ru/book/166201/10988625

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода