× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод The Age of the Primordial Wastelands: Starting with the Quantum Form, forging the Primordial Soul from Chaos / Эпоха Изначальных Пустошей: Начинаю с Квантовой Формы, выковывая Первородную Душу из Хаоса: Глава 45. Хунъюнь возвращается в обитель, Император желает найти супругу

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжэнь Юаньцзы с глубокой тревогой смотрел на воодушевленного Хунъюня, который во что бы то ни стало решил отправиться в странствие по Хунхуану. В его душе росло смутное беспокойство, словно тень грядущей беды нависла над его другом.

— Эх, брат Хунъюнь, не знаю, правильно ли я поступаю, не удерживая тебя от этого пути.

Оба они были врожденными существами и достигли стадии Квази-святого. На таком уровне развития интуиция редко обманывает, а предчувствие опасности рождается в самом сердце.

— Надеюсь, всё у тебя сложится благополучно, и путь твой под сенью Великого Дао будет безмятежен.

Раз уж он не мог помешать, оставалось лишь молиться и надеяться, что эта тревога — лишь пустой морок, не имеющий отношения к Хунъюню.

Удалившись на десятки тысяч ли, Хунъюнь обернулся и бросил взгляд в сторону Храма Пяти Духов на горе Ваньшоу.

— Мой старый друг слишком прямодушен. Я ведь уже Квази-святой! Кто в Хунхуане посмеет, кто сможет, а главное — кто захочет убить меня?

К тому же сам Хунъюнь не чувствовал никакой угрозы для жизни. Проведя долгое время в гостях, он решил, что пришла пора навестить Пещеру Огненных Облаков — место, где он когда-то обрел форму.

Он был твердо уверен: в нынешнем Хунхуане никто не осмелится напасть на него из засады.

________________________________________

Пещера Огненных Облаков.

Для Квази-святого преодолеть миллионы ли — дело одного мгновения. Вскоре он уже стоял перед входом в свою родную обитель. Глядя на знакомые пейзажи, Хунъюнь невольно предался воспоминаниям. С тех пор как он начал странствовать по миру, он ни разу не возвращался сюда. Теперь же, вернувшись, он чувствовал, как сильно изменился его путь.

Тем временем в Небесном Дворе, в поместье Наставника демонов Куньпэна.

— Докладывай!

— О чем хочешь сообщить? — спросил Куньпэн.

— Достопочтенный Наставник, Предок Хунъюнь вернулся!

Хунъюнь был добр по натуре и свято верил, что благожелательность к окружающим — это и есть истинный путь. На мелких бесов и духов он не обращал внимания, считая их ниже своего достоинства.

— Хунъюнь, наконец-то ты показался... — глаза Куньпэна недобро блеснули. — Я-то думал, ты до конца времен будешь прятаться под крылом Чжэнь Юаньцзы.

Куньпэн никогда не забывал той обиды. Если бы не Хунъюнь и его «доброта», одно из шести святых мест в Дворце Пурпурных Облаков принадлежало бы ему. Пока Хунъюнь жив, это великое кармическое препятствие не даст Куньпэну покоя.

— Вышел ли Великий Император из затвора?

Некоторое время назад Дицзюнь собрал всех могущественных Квази-святых клана демонов для уединенной практики. Куньпэн понимал, что в одиночку справиться с Хунъюнем будет непросто. Оба они Квази-святые, и если Хунъюнь решит бежать, поймать его будет почти невозможно.

— Докладываю, Великий Император и Восточный Император еще не прерывали своего уединения.

— Понятно. Можешь идти за наградой.

Куньпэн махнул рукой. Он не знал, над чем именно трудятся братья-императоры, и, хотя он занимал пост Наставника демонов — положение «ниже одного, но выше десяти тысяч» — во внутренние дела клана он предпочитал не вмешиваться.

Он присоединился к Небесному Двору лишь ради того, чтобы разделаться с Хунъюнем. Его присутствие в этом мире было для Куньпэна словно соринка в глазу. Такой человек должен умереть, Хунхуану не нужны «добряки». Если бы не Хунъюнь, Куньпэн сейчас был бы будущим Святым, бессмертным и нерушимым. Каждая мысль об этом заставляла его желать разорвать Хунъюня на куски.

— Благодарю, господин!

Когда демон ушел, Куньпэн погрузился в медитацию. Раз Хунъюнь покинул гору Ваньшоу, он не вернется туда скоро. Времени предостаточно, и Куньпэн умел ждать. Хунъюня ждала лишь смерть.

________________________________________

Дворец Пурпурных Облаков.

— Хунъюнь занял своё место. Пора начинать план.

Хун Цзюнь взмахнул рукой, и поток таинственной энергии устремился вниз, к Небесному Двору.

В месте уединения Дицзюня тишину разорвал громовой хохот.

— Ха-ха-ха! Свершилось!

— Триста шестьдесят пять Звездных Флагов Чжоутянь наконец-то созданы!

Звездный Массив Чжоутянь, способный выдержать даже удар Святого, оказался невероятно сложен в изготовлении. Братья уже были на грани неудачи, когда сама судьба (в лице Хун Цзюня) ниспослала им частицу небесной тайны, позволив завершить труд. В миг окончания работы мир содрогнулся, и на Небесный Двор пали золотые заслуги Небесного Дао.

Дицзюнь и Тайи немедленно приступили к развертыванию великого массива. С его мощью Небесный Двор превратился в неприступную крепость.

— Ха-ха-ха! С этой формацией мы словно обрели крылья!

Теперь их обитель была защищена как никогда прежде.

— Поздравляем Великого Императора! Слава Императору!

— Клан демонов непобедим! Непобедим!

Тыл был надежно прикрыт, и пришло время для великого похода. Пора было подчинить себе Хунхуан и стать истинными владыками мира. Даже великие кланы прошлого — Драконы, Фениксы и Цилини — не смогли достичь абсолютного господства, но клан демонов добьется этого. Когда-то демоны были лишь пищей для высших рас, но теперь они правили небесами.

— Великий Император, у вашего слуги есть слово, которое, возможно, стоит произнести, — подал голос один из генералов.

— Говори смело, — милостиво разрешил Дицзюнь. Сегодня он был в прекрасном расположении духа и готов был простить даже дерзость.

— Ваше Величество, вы — Небесный Император, признанный самим Небесным Дао. Как же у столь великого владыки может не быть Императрицы?

Дицзюнь на мгновение задумался.

— Брат, он прав. Тебе действительно пора привести во дворец невестку, — полушутя добавил Тайи.

Сила клана демонов росла с каждым днем, их влияние было неоспоримо.

— Считаете ли вы, подданные мои, что Мне пора найти Императрицу? — спросил Дицзюнь, окинув взглядом зал Божественного Небосвода.

— Умоляем Ваше Величество избрать Императрицу для нашего клана! — хором ответили генералы, тонко чувствуя желание своего господина.

— Что ж, раз вы так считаете... — Дицзюнь улыбнулся. — Тогда Я выберу Себе супругу.

Тайи стоял рядом, слегка озадаченный. Неужели брат говорит серьезно? Похоже, стоило им оказаться в безопасности и тепле, как в голову полезли мысли о земных радостях.

— В Моем сердце уже есть кандидатуры. Кто из вас готов отправиться от Моего имени и сделать предложение?

Будущая Императрица должна быть под стать самому Дицзюню. В его мыслях идеальными претендентками на роль владычиц Внутреннего двора были две сестры с Лунной Звезды.

— Великий Император, позвольте Мне взять на себя эту миссию, — вызвался Куньпэн.

Его мысли были далеки от сватовства, но, увидев мощь Звездного Массива Чжоутянь, он был потрясен. Пора было начинать действовать.

— Если Наставник демонов отправится послом, это подчеркнет искренность Наших намерений.

— Слушаюсь, Ваше Величество.

Вскоре Куньпэн, нагруженный дарами — одним Врожденным Духовным Сокровищем, пятью Посленебесными и бесчисленными редкими материалами, — отправился к Лунной Звезде.

________________________________________

Лунная Звезда.

— Сестра, как же скучно...

С того дня, как они встретили странного человека под именем «Лаогун» (Муж), прошла тысяча лет. Он предупреждал их о беде, связанной с кланом демонов, но за это время ровным счетом ничего не произошло.

— Посмотри на себя. Я уже на средней стадии Квази-святого, а ты всё еще на начальной, — вздохнула Сихэ, не зная, что делать с ветреной сестрой. Чанси никак не могла сосредоточиться на постижении Дао.

— Сестра, а вдруг этот «Лаогун» просто обманул нас? — Чанси склонила голову набок, обиженно надув губки.

http://tl.rulate.ru/book/166021/10945984

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода