Готовый перевод Apocalypse Architect: Building Paradise in the Wasteland / Апокалипсис: строю свой мир из ядер зомби: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Железные ограждения зоопарка Цзянчжоу покрылись ржавчиной. Некогда шумный парк теперь мертв и тих, только ветер завывает в пустых вольерах. Линь Мо приехал сюда один — согласно собранным ранее картам, на складе зоопарка могли храниться большие запасы замороженного мяса и предметов первой необходимости, что стало бы ценным дополнением к запасам «Стальной гавани».

Он припарковал свой фургон в укромном месте за пределами парка, взвалил на плечо пулемет QJB-201, пристегнул пистолет QSZ193 к поясу и медленно двинулся вдоль забора. Усиленные чувства позволяли ему четко улавливать движения внутри парка: редкие крики зомби, предсмертные вопли животных, а также... странные разговоры?

— Эта кукла слишком реалистична! Текстура меха — высший класс, кто это сделал? — раздался громкий и взволнованный голос, нарушив тишину парка.

Линь Мо слегка нахмурился, ускорил шаг и перелез через низкую стену, оказавшись внутри парка. Увиденное заставило его замереть: на пустыре возле обезьяньей горы, в два раза крупнее обычного, беспокойно бродил огромный горилла. Его некогда кроткие глаза горели кроваво-красным огнем, с уголков рта стекала слюна, а руки были покрыты уродливыми царапинами — очевидно, он был заражен и мутировал.

Перед мутировавшим гориллой, у самого обезьянника, стоял рослый мужчина ростом метр восемьдесят два. Он держал в руке смартфон и подносил его почти вплотную, делая селфи. Мужчина имел густые брови, большие глаза, светлую кожу; его волосы были немного растрепаны, но все еще выглядели стильно. На нем была выцветшая просторная повседневная одежда, из кармана виднелся наполовину маленький зеркальце, а чехол телефона был украшен изображением борца. Его лицо озаряла восторженная, простодушная улыбка.

— Давай, братан, подойди еще ближе! Снимем крупный план! — сказал мужчина, протягивая руку, чтобы потрогать руку мутировавшего гориллы. — Эти мышцы, преувеличеннее, чем у моего тренера. Режиссер будет в восторге!

— Осторожно! Это мутировавший горилла! — крикнул Линь Мо и одновременно поднял пулемет QJB-201, целясь в обезьяну.

Мужчина на мгновение замер, повернулся к Линь Мо и с недоумением спросил: — Мутировавший горилла? Что это значит? Разве это не реквизит из зоопарка? Я только что закончил спектакль, пришел сделать совместное фото, чтобы выложить в соцсети...

Не успел он договорить, как мутировавший горилла пришел в ярость, издал оглушительный рев и с грохотом обрушил свою огромную лапу на мужчину. Скорость была чрезвычайно высока, намного превосходя обычных мутировавших существ, с запахом гнили, намереваясь раздавить бесстрашного человека в лепешку.

— Какого черта! По-настоящему? — лицо мужчины резко изменилось. Инстинкт борца вольного стиля, отточенный годами тренировок, моментально заставил его откатиться в сторону, едва избежав смертельного удара. Огромная лапа ударила по земле с гулким «бум», оставив на цементном полу вмятину, и осколки разлетелись во все стороны.

Линь Мо воспользовался моментом и нажал на курок: «Бах-бах-бах!»

Три пули точно попали в плечо мутировавшего гориллы, но были остановлены толстыми мышцами и шерстью, оставив лишь три кровавых отверстия, не нанеся смертельного урона. Охваченный болью, мутировавший горилла стал еще более свирепым, оставил мужчину и бросился на Линь Мо, размахивая руками, как двумя молотами.

— Черт возьми! Шкура у него очень жесткая! — Линь Мо увернулся в сторону и одновременно нажал на курок, выпустив очередь пуль, целясь в глаза мутировавшего гориллы.

«Бах-бах-бах!» Пули одна за другой попали в цель, левый глаз мутировавшего гориллы был выбит, хлынула кровь. Он издал пронзительный вопль, дико завертелся на месте, и, потеряв зрение, стал еще более яростным, хаотично размахивая огромными лапами.

— Братан, я помогу тебе! — мужчина пришел в себя, понимая, что перед ним не реквизит, а настоящий монстр. Он глубоко вздохнул, напряг ноги и, подобно леопарду, ринулся к мутировавшему гориллу. Используя ловкость и преимущество в размере, он обошел гориллу сзади, крепко схватил его за правую ногу и изо всех сил попытался сбить его с ног.

Благодаря многолетним тренировкам по фитнесу и борьбе, мужчина обладал поразительной силой и действительно заставил мутировавшего гориллу сделать несколько шагов. Но сила мутировавшего гориллы превосходила его воображение, он резко дернул правой ногой, с силой отбросив мужчину. Мужчина тяжело рухнул на землю, выплюнув кровь, но все же ухмыльнулся: — Силы хоть отбавляй!

Линь Мо воспользовался моментом, прицелился из пулемета QJB-201 в правый глаз мутировавшего гориллы и висок, и нажал на курок: «Бах-бах-бах!»

Пули полетели, как град, правый глаз мутировавшего гориллы был выбит, висок раздроблен, смешанная кровь и мозговая жидкость хлынули наружу. Его движения резко замерли, огромное тело закачалось и с грохотом рухнуло на землю, полностью утратив признаки жизни.

【Уничтожено мутировавшее существо второго уровня: мутировавший горилла.】

【Получено 50 очков энергии, 5 очков усиления способностей.】

Холодный системный звук прозвучал в голове Линь Мо. Он облегченно выдохнул, убрал пулемет и подошел к мужчине: — Ты в порядке?

Мужчина с трудом встал, вытер кровь с уголков губ. Его лицо по-прежнему озаряла простодушная улыбка: — Все в порядке, все в порядке, крепкая шкура, падение не страшно. Братан, спасибо тебе! Если бы не ты, я бы сегодня тут закончил.

Он протянул руку: — Меня зовут У Синхай, я актер драматического театра, выпускник Пекинской академии театрального искусства, любитель вольной и американской борьбы. Спасибо тебе большое, я думал, это реквизит из зоопарка, не ожидал, что это настоящий монстр.

Линь Мо пожал его руку, ощущая силу в его ладони: — Линь Мо. Ты очень смел, раз рискнул подойти для селфи с мутировавшим гориллой.

— Не говори об этом, так стыдно! — У Синхай почесал затылок, смущенно улыбнувшись. — После начала апокалипсиса я только что закончил спектакль в Цзянчжоу и искал место, чтобы спрятаться. Увидев, что в зоопарке мало зомби, я вошел. Когда увидел этого гориллу, я подумал, что это реквизит, оставленный съемочной группой. Хотел сделать совместное фото для соцсетей, но чуть не погиб.

Он достал из кармана маленькое зеркальце, посмотрел на свое лицо, затем достал бальзам для губ и нанес на губы. Движения были такими естественными, будто он готовился к выступлению за кулисами: — Ничего не поделаешь, профессиональная привычка, куда бы я ни пошел, хочу поддерживать имидж. Кстати, братан, ты тоже выживший? У вас есть убежище? Я бродил один уже несколько дней, мои запасы почти на исходе.

Линь Мо, глядя на его беззаботный вид, не мог не улыбнуться: — У нас есть убежище, называется «Стальная гавань». Оно находится в западной части города, на заброшенном заводе. Если ты не против, можешь поехать с нами.

— Правда? Отлично! — глаза У Синхая загорелись от восторга. — Я не самый лучший в чем-то, но в борьбе — я неплох, и сила у меня есть. Могу помочь вам убивать зомби, переносить припасы, точно не буду обузой!

Он хлопнул себя по груди, мышцы выпирали, действительно излучая силу: — К тому же, я умею играть и кричать лозунги, могу поднять всем настроение. В апокалипсисе жизнь трудна, всегда нужно искать что-то, что принесет радость!

Линь Мо кивнул: — Как раз в нашей команде не хватает специалиста по ближнему бою и контролю толпы. Твои навыки борьбы, вероятно, пригодятся. Но впредь будь осторожнее, в мире апокалипсиса все может быть опасным.

— Не волнуйся! Я запомнил! — У Синхай решительно кивнул, в его глазах светилась благодарность. — Отныне ты мой старший брат. Если ты скажешь идти на восток, я не пойду на запад. Если скажешь лаять на собаку, я не буду ругать цыпленка!

Линь Мо не стал отвечать, повернулся и пошел в сторону склада зоопарка: — Сначала помоги с припасами, а потом я отведу тебя на базу. Кстати, с этого дня я буду звать тебя У Горилла, в память о твоем «близком контакте» с мутировавшим гориллой.

— У Горилла? — У Синхай на мгновение замер, а затем рассмеялся. — Хорошо! Это прозвище довольно интересное! С сегодняшнего дня я буду У Горилла!

Они пошли к складу. У Синхай болтал без умолку, не останавливаясь: — Лин-ге, сколько еще людей в вашей базе? Есть ли там выжившие женщины? Мне 26, я еще ни разу не встречался, не держал женских рук. Если в апокалипсисе смогу найти пару, значит, прожил не зря...

— Лин-ге, твоя пушка такая крутая, можно ее потрогать? Я раньше видел такое мощное оружие только в кино...

— Лин-ге, ты так метко стрелял, ты служил в армии? Я больше всего восхищаюсь военными, они дают чувство безопасности...

Линь Мо иногда отвечал, но в основном просто слушал. Он чувствовал, что, хотя У Синхай и был немного простоват и беззаботен, его характер был открытым, без злых намерений, и его физическая подготовка была действительно хорошей. Навыки борьбы могли принести пользу команде.

Вскоре они подошли к складу. Дверь склада была плотно закрыта. Линь Мо сильно пнул ее, и внутри было кромешная тьма. У Синхай вызвался добровольцем: — Лин-ге, я войду первым! У меня хорошее зрение, и я умею бороться, справлюсь с зомби.

Не дожидаясь ответа Линь Мо, он уверенно шагнул внутрь. Движения были ловкими, совсем как у того, кто не получил никаких травм. Линь Мо последовал за ним, включил все свои чувства и бдительно осматривался.

На складе действительно было немало припасов. В морозильной камере хранилось большое количество замороженного мяса, замороженных фруктов и овощей. Хотя морозильная камера была отключена от электричества, погода была не слишком жаркой, и припасы еще не полностью испортились. На полках также стояло много продуктов экстренного питания, минеральной воды и медикаментов.

— Лин-ге, сколько припасов! — восторженно крикнул У Синхай и принялся переносить их. — Этого замороженного мяса нам хватит надолго!

Линь Мо тоже начал помещать припасы в хранилище, одновременно бдительно наблюдая за происходящим вокруг. На складе бродило несколько зомби, но У Синхай легко с ними справился — благодаря своей мощной фигуре и навыкам борьбы он схватывал зомби за руки, бросал их через плечо на землю, а затем добивал ногой, разбивая им головы.

— Лин-ге, как тебе? Мои навыки борьбы неплохие, правда? — с гордостью сказал У Синхай, с удовлетворением на лице.

Линь Мо кивнул: — Неплохо, контроль ближнего боя очень полезен. В будущем, когда столкнемся с мутировавшими существами, ты будешь отвечать за их сдерживание, а я — за нанесение урона.

Они трудились больше часа, отнесли все припасы со склада в хранилище. 【Заполненность хранилища: 75%】

— Все, припасы собраны, нам пора идти, — сказал Линь Мо.

— Хорошо! — У Синхай кивнул и последовал за Линь Мо к выходу из парка.

По пути У Синхай продолжал говорить без умолку: то жаловался на жестокость апокалипсиса, то мечтал о жизни на базе, то снова спрашивал, есть ли на базе женщины-выжившие. Он был настоящим болтуном. Хотя Линь Мо говорил немного, он не испытывал раздражения — в апокалипсисе такой открытый характер, напротив, мог разрядить гнетущую атмосферу.

Вернувшись к фургону, они сели в машину. Линь Мо завел двигатель и направился к «Стальной гавани».

— Лин-ге, кто еще есть в вашей базе? Все такие же крутые военные, как ты? — с любопытством спросил У Синхай.

— Еще трое братьев. Да Вэй — бывший разведчик, отлично владеет саньда и разведкой. Доу Доу — специалист по радиоэлектронной борьбе, разбирается в электронике, отвечает за оборону базы и ремонт оборудования. А Чжэ — любитель фотографии, а также бывший спецназовец сухопутных войск, отлично владеет дальней поддержкой и наблюдением, — кратко представил Линь Мо.

— Вау! Все крутые люди! — глаза У Синхая загорелись. — Бывший спецназовец сухопутных войск? Это как в кино? А специалист по радиоэлектронной борьбе, это так круто! Мне нужно будет у них поучиться, чтобы стать сильнее.

Он сделал паузу и продолжил: — Лин-ге, я хоть и не военный, но я очень силен в борьбе, и моя выносливость хорошая. В дальнейшем, любую физическую работу на базе или задачи по контролю ближнего боя — поручайте мне! Я обещаю выполнить задание!

Линь Мо улыбнулся: — Не торопись, когда доберемся до базы, мы назначим тебе задачи. Сначала адаптируйся, ознакомься с командой и обстановкой на базе.

Автомобиль ехал около получаса и наконец прибыл к «Стальной гавани». Да Вэй, Доу Доу и А Чжэ патрулировали на стене. Увидев машину Линь Мо, они немедленно открыли ворота.

— Мо-ге, ты вернулся! Какие результаты? — взволнованно крикнул Да Вэй. Увидев У Синхая на пассажирском сиденье, он недоуменно спросил: — А это кто?

Линь Мо вышел из машины и представил: — Это У Синхай, актер драматического театра, любитель борьбы. Я встретил его в зоопарке, чуть было не погиб от руки мутировавшего гориллы. Я его спас, он хочет к нам присоединиться. В дальнейшем будем звать его У Горилла.

— У Горилла? — Да Вэй, А Чжэ и Доу Доу одновременно замерли, а затем громко рассмеялись.

— Лин-ге, это прозвище слишком подходящее! — Да Вэй смеялся до слез. — Что произошло между ним и мутировавшим гориллой?

У Синхай смущенно почесал затылок и рассказал, как он принял мутировавшего гориллу за реквизит, подошел сделать селфи и едва не погиб. Выслушав, все засмеялись еще сильнее.

— Ха-ха-ха! Ты просто великолепен! Ты решился подойти для селфи к мутировавшему гориллу! — А Чжэ, держа камеру, неустанно снимал У Синхая. — У Горилла, с такой храбростью тебе бы сниматься в фильмах ужасов!

— Точно, точно! — Да Вэй хлопнул У Синхая по плечу. — Но твои навыки борьбы хороши, в будущем мы будем «смешным дуэтом»!

Доу Доу тоже не смог сдержать улыбку и сказал: — Добро пожаловать в команду. Если в будущем тебе понадобится помощь или захочешь узнать о базе, можешь спрашивать меня.

Лицо У Синхая покраснело, но он не сердился, а улыбнулся: — Всем привет! Прошу любить и жаловать! Я, возможно, немного простоват, но я точно надежен в деле. Убивать зомби, переносить припасы — я умею все! И я умею играть и кричать лозунги, могу поднять всем настроение!

Он сделал паузу, в глазах появилась надежда: — Кстати, есть ли на базе выжившие женщины? Мне 26, я еще ни разу не встречался, не держал женских рук...

— Ха-ха-ха! Старый девственник! — первым отреагировал А Чжэ, смеясь и подшучивая. — У Горилла, с такими условиями тебе будет трудно найти пару в мире апокалипсиса!

— Какой «старый девственник»! — лицо У Синхая мгновенно покраснело до ушей, он дерзко сказал: — Я просто еще не встретил подходящую! Когда встречу — обязательно найду пару, тогда посмотрим, кто будет смеяться!

Все снова разразились смехом, атмосфера на базе мгновенно стала оживленной. Линь Мо, глядя на происходящее, тоже улыбнулся — У Синхай действительно привнес немало радости в угнетающую жизнь апокалипсиса.

— Ладно, хватит смеяться, — сказал Линь Мо. — У Горилла, я покажу тебе базу. Да Вэй, вынеси припасы из хранилища и рассортируй их. А Чжэ, ты отвечаешь за охрану. Доу Доу, пойдем со мной, расскажешь У Горилле о защите и оборудовании базы.

— Получено! — хором ответили все.

Линь Мо вместе с У Синхаем и Доу Доу осмотрели склад, общежитие, комнату наблюдения и оборонительные сооружения базы. У Синхай, слушая рассказ Доу Доу, постоянно издавал возгласы удивления: — Вау! Система наблюдения такая продвинутая? Доу Доу, ты просто гений!

— Этот забор так крепко укреплен, еще и заостренные стальные трубы, зомби точно не пройдут!

— Сколько припасов в этом складе! Больше не придется беспокоиться о голоде!

После осмотра станции У Синхай был полон уверенности в ее безопасности и силе команды, на его лице появилась безмятежная улыбка: — Лин-ге, Доу Доу, здесь просто потрясающе! Я теперь с вами, буду усердно работать и не буду обузой для всех!

Линь Мо кивнул: — Мы — команда, и только поддерживая друг друга, сможем выжить в апокалипсисе. В дальнейшем будешь отвечать за ближний бой и контроль толпы. Когда столкнемся с зомби и мутировавшими существами, ты используй свои навыки борьбы, чтобы сдерживать их, а мы будем наносить урон. Твоя выносливость и сопротивляемость ударам неплохие, ты — важное пополнение боевой силы команды.

— Без проблем! — У Синхай решительно кивнул, в его глазах была непоколебимая решимость. — Лин-ге, будьте спокойны, в будущих сражениях я первым пойду вперед и буду защищать всех!

К этому времени Да Вэй уже вынес припасы из хранилища и рассортировал их. Замороженное мясо, замороженные фрукты, овощи, экстренное питание, минеральная вода и лекарства — все это образовало небольшую гору.

— Мо-ге, припасы рассортированы! — позвал Да Вэй. — Этого замороженного мяса нам хватит больше чем на месяц, а сколько еще лекарств, теперь не страшно, если кто-то получит ранение!

Линь Мо подошел, взглянул на горы припасов и с удовлетворением кивнул: — Хорошо. У Горилла, в дальнейшем, все эти тяжелые работы, такие как переноска припасов и укрепление обороны, будут возложены на тебя.

— Это мое дело! — У Синхай хлопнул себя по груди и немедленно принялся помогать разбирать припасы, его движения были быстрыми и четкими.

Солнце клонилось к закату. Все на базе были заняты делом: У Синхай и Да Вэй переносили припасы, подшучивая друг над другом, время от времени раздавался громкий смех. А Чжэ снимал на камеру повседневную жизнь базы. Доу Доу проверял оборудование в комнате наблюдения. Линь Мо стоял на стене, глядя на закат вдалеке и обдумывая дальнейшие планы.

Присоединение У Синхая сделало команду «Стальной гавани» более полной. Линь Мо, Да Вэй, Доу Доу, А Чжэ, У Синхай — пятеро человек, каждый со своими сильными сторонами, сформировали комплексную боевую систему, включающую ближний бой и контроль толпы, дальнюю поддержку, разведку и охрану, техническое обеспечение и поддержание атмосферы.

Линь Мо знал, что это только начало. Впереди долгий путь, больше опасностей и вызовов, больше мутировавших существ и недоброжелательных выживших. Но он больше не боялся, потому что у него были самые надежные братья, все более сильная команда, достаточные запасы и современное оружие.

Он повернулся и взглянул на занятых делом людей на базе. Смех У Синхая и Да Вэя достигали его, заражая всех. Линь Мо слегка улыбнулся — возможно, апокалипсис не так уж и страшен. Пока рядом есть люди, которым можно доверять, есть твердая вера и оптимистичный взгляд на жизнь, можно обязательно найти надежду на выживание на этих руинах, и даже восстановить дом.

Наступила ночь, на базе развели костер. Люди сидели вокруг, делясь сегодняшними впечатлениями и добычей. У Синхай воодушевленно рассказывал о своем «близком контакте» с мутировавшим гориллой, вызывая смех у всех. Да Вэй хвастался своими стрелковыми навыками. А Чжэ показывал снятое сегодня видео. Доу Доу рассказывал о новых функциях системы наблюдения. Линь Мо планировал дальнейшие поисковые операции.

Смех и веселье у костра разгоняли тьму и гнет апокалипсиса. У Синхай, глядя на своих братьев, впервые за долгое время улыбнулся — он знал, что наконец-то нашел свое место, нашел товарищей, с которыми будет сражаться плечом к плечу.

— Выпьем! — громко сказал Да Вэй, подняв банку пива.

— За нашу «Стальную гавань», за нашу все более сильную команду, а также за нового члена команды — У Гориллу! За нас!

— За нас! — подхватили все, чокаясь банками с пивом, из которых брызнула пена. Радостные возгласы разносились по базе. У Синхай, глядя на своих братьев, чувствовал глубокую благодарность и решимость.

http://tl.rulate.ru/book/164792/12382581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода