После ухода Чжан Фулиня жизнь на Башане вернулась в привычное русло.
Лишь на душе у всех поселился тяжкий камень.
Пойдет ли этот парень с повинной?
Если он сбежит на полпути и приберет золото к рукам, они все станут соучастниками сокрытия преступника, и тогда даже в Хуанхэ не спрячешься — не отмоешься.
К счастью, через несколько дней на Башан лично прибыл секретарь Цюй Хэ.
Когда он приехал, Ши Мо вместе с несколькими рабочими поливал только что высаженные саженцы.
Эти сокровища, доставленные издалека, с Северо-востока, под тщательным уходом начали оживать; нежно-зеленые листья едва заметно колыхались на ветру.
— Секретарь Цюй!
Чжао Тяньшань, обладавший острым зрением, первым заметил всадника и поспешно бросил ведро, чтобы навстречу выйти.
— Секретарь, как вы здесь оказались?
Цюй Хэ соскочил с лошади, привязал поводья к кусту неподалеку и отряхнул пыль с одежды.
— Заглянул проведать вас. И заодно сообщить новости.
Он сделал паузу.
— С делом Чжан Фулиня покончено.
— Позавчера он прибыл в уезд и сам сдался властям, всё добро тоже вернул.
— В уезде даже позвонили в управление и похвалили наше лесничество за высокую сознательность.
Услышав это, Чжао Тяньшань, Фэн Чэн и остальные наконец выдохнули — тяжелый камень свалился с сердца.
— Ох, слава богу, слава богу! — Чжао Тяньшань хлопнул себя по бедру. — Этот малый нас всё-таки не подставил.
Фэн Чэн тоже заулыбался:
— Я же говорил, натура у Фулиня не злая.
Ши Мо промолчал, лишь молча подсыпал земли к корням маленького саженца.
Цюй Хэ подошел к нему и, глядя на медленно растущую зелень, спросил:
— Ну как, саженцы приживаются?
Ши Мо кивнул:
— Потихоньку. Только растут медленно, климат здесь всё-таки слишком суровый.
— Проблему с семенами, о которой вы беспокоились, управление тоже решило, — добавил Цюй Хэ. — Директор Юй утвердил новую партию, её хватит на все осенние посадки. Так что об этом не переживайте.
На душе у людей стало еще светлее.
Раньше они шептались: не повлияет ли дело Чжан Фулиня на утверждение семян? Теперь стало ясно — зря они накручивали себя.
Цюй Хэ обошел Башан, перекинулся с ребятами парой слов о жизни и вскоре уехал.
Дни шли один за другим.
Прошло еще немало времени. В один из дней, когда все только закончили полив и, изнуренные, сидели на земле, отдыхая, внезапно по горной тропе послышался частый топот копыт.
— Мать твою, кто там так несется? Прямо на тот свет торопится? — Вэй Фугуй вытер пот со лба и поднял голову.
Вдалеке виднелся всадник на быстро скачущей лошади; фигура на седле сильно подпрыгивала, и даже издалека чувствовалось, в каком он нетерпении.
— Это секретарь Цюй! — Фэн Чэн узнал гостя.
Сердце у всех екнуло.
Что на этот раз? В прошлый раз он приехал с новостями, а сейчас такой спешный... Неужели опять какие-то неприятности?
Люди поспешно вскочили на ноги.
Лошадь еще не успела остановиться, а Цюй Хэ уже спрыгнул на землю, едва не повалившись от усталости.
— Секретарь, полегче! — Чжао Тяньшань быстро подхватил его.
Цюй Хэ отмахнулся, тяжело дыша; на лице его читалось нескрываемое возбуждение.
— Хорошие новости! Потрясающие новости!
Он обвел всех взглядом и громко объявил:
— План по набору рабочих от директора Юя утвержден!
— Через три дня на Сайханьбу прибудет первая группа новых сотрудников!
В лагере мгновенно воцарилась тишина.
А затем разразился оглушительный рев ликования.
— Да ладно?!
— Новые товарищи едут?!
— Наконец-то у нас будет подмога!
Чжао Тяньшань так разволновался, что лицо его покраснело; он схватил Цюй Хэ за рукав и принялся трясти:
— Секретарь, сколько их будет? Мужчины или женщины?
— Хватит меня трясти, хватит! У меня сейчас кости рассыплются.
Цюй Хэ с трудом высвободился и откашлялся.
— Пока новые люди не прибыли, я объявлю о новых назначениях в управлении.
Он обвел взглядом присутствующих, и его взор остановился на Чжао Тяньшане.
— С сегодняшнего дня ваш временный вспомогательный отряд официально переформировывается в тыловую группу лесничества Сайханьба.
— Назначаю товарища Чжао Тяньшаня командиром тыловой группы!
Затем он указал на стоявших рядом Вэй Фугуя, Гао Юйсы и Гао Юйсяна.
— Вэй Фугуй, Гао Юйсы, Гао Юйсян и еще один товарищ — вы четверо станете костяком тыловой группы.
— Быт всех новых сотрудников: еда, сон, прочие нужды — всё это ложится на плечи вашей группы!
Голос Цюй Хэ звучал твердо и властно.
— Что касается технических вопросов — посадка деревьев, выращивание саженцев — за это отвечает Ши Мо!
— Чжао Тяньшань, Ши Мо, один из вас отвечает за быт, другой — за технику. Работайте сообща, чтобы выстроить этот отряд!
Чжао Тяньшань опешил.
Он и в страшном сне не мог представить, что он, простой возчик, когда-нибудь станет «командиром».
Он выпрямил спину и отдал Цюй Хэ честь.
— Есть! Выполню в лучшем виде!
Ши Мо лишь спокойно кивнул в знак согласия.
Такое распределение его вполне устраивало.
Заставлять его командовать людьми он не горел желанием — лучше потратить это время на изучение того, как заставить саженцы расти быстрее.
— Хорошо, решено.
Цюй Хэ удовлетворенно кивнул и огляделся вокруг.
— Землянки, что вы построили, — дело неплохое.
— Я видел их по пути сюда, выглядят вполне достойно.
Ши Мо пояснил:
— Мы построили десять новых, в каждой могут жить по два человека. Этого хватит для двадцати новых людей.
— А я останусь в старой, там тише.
Цюй Хэ усмехнулся:
— Ну ты и любишь комфорт. Я осмотрел всё еще до того, как приехал, так что я в курсе.
Закончив с делами, Цюй Хэ поспешно ускакал.
Стоило ему скрыться из виду, как товарищи тут же окружили нового командира тыловой группы Чжао Тяньшаня.
— Ну ты даешь, старина Чжао! Повышение!
— Командир Чжао, теперь присматривайте за нами!
Вэй Фугуй и остальные с ухмылками на лицах набились к нему, то и дело выкрикивая «командир Чжао», отчего тот едва не взлетел на седьмое небо.
Лишь Ши Мо стоял в стороне, обдавая их холодной водой:
— Не радуйтесь раньше времени. Работы станет только больше.
Все призадумались — и ведь правда.
Они вкалывали долгое время, и всего-то посадили чуть больше двенадцати тысяч деревьев да бесчисленное множество кустарников.
Теперь людей станет больше, а значит, объем работ вырастет в разы.
Те беззаботные дни, когда после работы можно было посидеть вместе, обсудить что-нибудь или вздремнуть днем, скорее всего, ушли навсегда.
Впрочем, глядя на землю, которая больше не была усеяна желтым песком, на заросли упрямо растущих кустарников, сменяющих друг друга, на душе у всех снова закипала решимость.
Сайханьба постепенно зеленела.
В то же самое время, в сотнях ли отсюда, в Летней резиденции Чэндэ, проходила особая церемония приветствия.
Директор Лесного управления Вэйчан Юй Чжэнлай стоял перед толпой полных жизни молодых людей.
Это были студенты, откликнувшиеся на призыв государства и готовые отправиться на Сайханьбу.
— Я человек неразговорчивый, не мастер говорить красивые речи.
Юй Чжэнлай посмотрел на молодые лица в зале и перешел сразу к делу.
— Церемонию приветствия сделаем максимально простой.
— Давайте так: каждый представится, чтобы мы могли познакомиться с нашими будущими героями.
Как только он закончил, поднялась девушка с хвостом и ясным взглядом.
— Здравствуйте, уважаемые руководители, товарищи студенты.
— Меня зовут Цинь Сюэмей, я из Северо-восточного лесохозяйственного университета, специализация — выращивание саженцев.
Юй Чжэнлай посмотрел на неё с одобрением.
Он взял микрофон и добавил:
— Товарищ Цинь Сюэмей — вторая из всех наших добровольцев, кто проявил инициативу и сам записался на работу на Башане.
Сказав это, Юй Чжэнлай первым начал аплодировать, и зал подхватил его.
http://tl.rulate.ru/book/164700/14726875
Готово: