× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод One Sapling to Green the World: Desert System Breakthrough / Система озеленения: от пустыни до мирового триумфа: Глава 27

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После ухода Чжан Фулиня жизнь на Башане вернулась в привычное русло.

Лишь на душе у всех поселился тяжкий камень.

Пойдет ли этот парень с повинной?

Если он сбежит на полпути и приберет золото к рукам, они все станут соучастниками сокрытия преступника, и тогда даже в Хуанхэ не спрячешься — не отмоешься.

К счастью, через несколько дней на Башан лично прибыл секретарь Цюй Хэ.

Когда он приехал, Ши Мо вместе с несколькими рабочими поливал только что высаженные саженцы.

Эти сокровища, доставленные издалека, с Северо-востока, под тщательным уходом начали оживать; нежно-зеленые листья едва заметно колыхались на ветру.

— Секретарь Цюй!

Чжао Тяньшань, обладавший острым зрением, первым заметил всадника и поспешно бросил ведро, чтобы навстречу выйти.

— Секретарь, как вы здесь оказались?

Цюй Хэ соскочил с лошади, привязал поводья к кусту неподалеку и отряхнул пыль с одежды.

— Заглянул проведать вас. И заодно сообщить новости.

Он сделал паузу.

— С делом Чжан Фулиня покончено.

— Позавчера он прибыл в уезд и сам сдался властям, всё добро тоже вернул.

— В уезде даже позвонили в управление и похвалили наше лесничество за высокую сознательность.

Услышав это, Чжао Тяньшань, Фэн Чэн и остальные наконец выдохнули — тяжелый камень свалился с сердца.

— Ох, слава богу, слава богу! — Чжао Тяньшань хлопнул себя по бедру. — Этот малый нас всё-таки не подставил.

Фэн Чэн тоже заулыбался:

— Я же говорил, натура у Фулиня не злая.

Ши Мо промолчал, лишь молча подсыпал земли к корням маленького саженца.

Цюй Хэ подошел к нему и, глядя на медленно растущую зелень, спросил:

— Ну как, саженцы приживаются?

Ши Мо кивнул:

— Потихоньку. Только растут медленно, климат здесь всё-таки слишком суровый.

— Проблему с семенами, о которой вы беспокоились, управление тоже решило, — добавил Цюй Хэ. — Директор Юй утвердил новую партию, её хватит на все осенние посадки. Так что об этом не переживайте.

На душе у людей стало еще светлее.

Раньше они шептались: не повлияет ли дело Чжан Фулиня на утверждение семян? Теперь стало ясно — зря они накручивали себя.

Цюй Хэ обошел Башан, перекинулся с ребятами парой слов о жизни и вскоре уехал.

Дни шли один за другим.

Прошло еще немало времени. В один из дней, когда все только закончили полив и, изнуренные, сидели на земле, отдыхая, внезапно по горной тропе послышался частый топот копыт.

— Мать твою, кто там так несется? Прямо на тот свет торопится? — Вэй Фугуй вытер пот со лба и поднял голову.

Вдалеке виднелся всадник на быстро скачущей лошади; фигура на седле сильно подпрыгивала, и даже издалека чувствовалось, в каком он нетерпении.

— Это секретарь Цюй! — Фэн Чэн узнал гостя.

Сердце у всех екнуло.

Что на этот раз? В прошлый раз он приехал с новостями, а сейчас такой спешный... Неужели опять какие-то неприятности?

Люди поспешно вскочили на ноги.

Лошадь еще не успела остановиться, а Цюй Хэ уже спрыгнул на землю, едва не повалившись от усталости.

— Секретарь, полегче! — Чжао Тяньшань быстро подхватил его.

Цюй Хэ отмахнулся, тяжело дыша; на лице его читалось нескрываемое возбуждение.

— Хорошие новости! Потрясающие новости!

Он обвел всех взглядом и громко объявил:

— План по набору рабочих от директора Юя утвержден!

— Через три дня на Сайханьбу прибудет первая группа новых сотрудников!

В лагере мгновенно воцарилась тишина.

А затем разразился оглушительный рев ликования.

— Да ладно?!

— Новые товарищи едут?!

— Наконец-то у нас будет подмога!

Чжао Тяньшань так разволновался, что лицо его покраснело; он схватил Цюй Хэ за рукав и принялся трясти:

— Секретарь, сколько их будет? Мужчины или женщины?

— Хватит меня трясти, хватит! У меня сейчас кости рассыплются.

Цюй Хэ с трудом высвободился и откашлялся.

— Пока новые люди не прибыли, я объявлю о новых назначениях в управлении.

Он обвел взглядом присутствующих, и его взор остановился на Чжао Тяньшане.

— С сегодняшнего дня ваш временный вспомогательный отряд официально переформировывается в тыловую группу лесничества Сайханьба.

— Назначаю товарища Чжао Тяньшаня командиром тыловой группы!

Затем он указал на стоявших рядом Вэй Фугуя, Гао Юйсы и Гао Юйсяна.

— Вэй Фугуй, Гао Юйсы, Гао Юйсян и еще один товарищ — вы четверо станете костяком тыловой группы.

— Быт всех новых сотрудников: еда, сон, прочие нужды — всё это ложится на плечи вашей группы!

Голос Цюй Хэ звучал твердо и властно.

— Что касается технических вопросов — посадка деревьев, выращивание саженцев — за это отвечает Ши Мо!

— Чжао Тяньшань, Ши Мо, один из вас отвечает за быт, другой — за технику. Работайте сообща, чтобы выстроить этот отряд!

Чжао Тяньшань опешил.

Он и в страшном сне не мог представить, что он, простой возчик, когда-нибудь станет «командиром».

Он выпрямил спину и отдал Цюй Хэ честь.

— Есть! Выполню в лучшем виде!

Ши Мо лишь спокойно кивнул в знак согласия.

Такое распределение его вполне устраивало.

Заставлять его командовать людьми он не горел желанием — лучше потратить это время на изучение того, как заставить саженцы расти быстрее.

— Хорошо, решено.

Цюй Хэ удовлетворенно кивнул и огляделся вокруг.

— Землянки, что вы построили, — дело неплохое.

— Я видел их по пути сюда, выглядят вполне достойно.

Ши Мо пояснил:

— Мы построили десять новых, в каждой могут жить по два человека. Этого хватит для двадцати новых людей.

— А я останусь в старой, там тише.

Цюй Хэ усмехнулся:

— Ну ты и любишь комфорт. Я осмотрел всё еще до того, как приехал, так что я в курсе.

Закончив с делами, Цюй Хэ поспешно ускакал.

Стоило ему скрыться из виду, как товарищи тут же окружили нового командира тыловой группы Чжао Тяньшаня.

— Ну ты даешь, старина Чжао! Повышение!

— Командир Чжао, теперь присматривайте за нами!

Вэй Фугуй и остальные с ухмылками на лицах набились к нему, то и дело выкрикивая «командир Чжао», отчего тот едва не взлетел на седьмое небо.

Лишь Ши Мо стоял в стороне, обдавая их холодной водой:

— Не радуйтесь раньше времени. Работы станет только больше.

Все призадумались — и ведь правда.

Они вкалывали долгое время, и всего-то посадили чуть больше двенадцати тысяч деревьев да бесчисленное множество кустарников.

Теперь людей станет больше, а значит, объем работ вырастет в разы.

Те беззаботные дни, когда после работы можно было посидеть вместе, обсудить что-нибудь или вздремнуть днем, скорее всего, ушли навсегда.

Впрочем, глядя на землю, которая больше не была усеяна желтым песком, на заросли упрямо растущих кустарников, сменяющих друг друга, на душе у всех снова закипала решимость.

Сайханьба постепенно зеленела.

В то же самое время, в сотнях ли отсюда, в Летней резиденции Чэндэ, проходила особая церемония приветствия.

Директор Лесного управления Вэйчан Юй Чжэнлай стоял перед толпой полных жизни молодых людей.

Это были студенты, откликнувшиеся на призыв государства и готовые отправиться на Сайханьбу.

— Я человек неразговорчивый, не мастер говорить красивые речи.

Юй Чжэнлай посмотрел на молодые лица в зале и перешел сразу к делу.

— Церемонию приветствия сделаем максимально простой.

— Давайте так: каждый представится, чтобы мы могли познакомиться с нашими будущими героями.

Как только он закончил, поднялась девушка с хвостом и ясным взглядом.

— Здравствуйте, уважаемые руководители, товарищи студенты.

— Меня зовут Цинь Сюэмей, я из Северо-восточного лесохозяйственного университета, специализация — выращивание саженцев.

Юй Чжэнлай посмотрел на неё с одобрением.

Он взял микрофон и добавил:

— Товарищ Цинь Сюэмей — вторая из всех наших добровольцев, кто проявил инициативу и сам записался на работу на Башане.

Сказав это, Юй Чжэнлай первым начал аплодировать, и зал подхватил его.

http://tl.rulate.ru/book/164700/14726875

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода