Готовый перевод Apocalypse Overlord: Saint Lord's Absolute Domination / Владыка зомби-апокалипсиса: сила демона побеждает всех: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Услышав это, голос Сяо Лана постепенно ослабел, когда он находился у источника пищи: «Спасибо, я действительно очень голоден. Прошу прощения за любые неудобства». Сказав это, он быстро побежал к своей маленькой лавке.

В лавке Сяо Лан с аппетитом уплетал котлеты из мяса мутировавшего кролика. Пока остальные беспокоились, не заразятся ли они мутировавшим вирусом из мяса, не приведет ли это к болезни или даже смерти, Сяо Лан уже проглотил две большие котлеты.

В это время молодой мужчина лет тридцати с небольшим сказал: «Кстати, я слышал, что группа Фэнли собирается нанимать эволюционеров и мутантов, чтобы уничтожить бандитов, которые им не подчиняются».

«Это да, этих людей… Как только кто-то перестает им подчиняться, они объявляют их бандитами, злодеями. На самом деле, они и есть самые главные злодеи», — пьяно сказал пожилой мужчина, он даже собирался встать и произнести страстную речь, но из-за большого количества выпитого алкоголя, он просто упал на стол и заснул.

Хотя старик говорил очень разумно, и они знали, что это может быть ловушка, что с того? Много людей все равно толкались, направляясь к месту регистрации группы Фэнли.

Что тут можно было поделать? Это была лишь вынужденная мера ради выживания. Для людей на дне, которые с трудом искали пропитание в этом постапокалиптическом мире, иметь еду было уже роскошью, не говоря уже о том, чтобы наесться. Что касается старика, то пусть он говорит что угодно, раз уж напился.

У места регистрации группы Фэнли уже собралась толпа. Каждый выживший и мутант, выходивший на сцену для демонстрации своих способностей, выкладывался изо всех сил. Даже многие обычные люди, если у них была хоть какая-то способность, старались показать себя.

Среди них были те, кто мог управлять водой, чьи тела были тверды, как сталь, а также те, кто ростом в 2 метра, как гигантский танк, и прочие различные мутанты.

В этот момент Сяо Лан стоял в самом конце, спокойно наблюдая за этими странными людьми. Но могли ли они после этого называться людьми?

Внезапно крик птицы пронесся по небу, достигнув ушей всех присутствующих. Когда все подняли головы, они увидели огромную птицу, парящую в небе. Пока все восхищались, никогда не видя такой большой птицы, произошло нечто неожиданное.

Оказалось, что в небе летела не большая птица, а мутант, похожий на птицу. Назовем его пока Птицечеловек.

Птицечеловек остановился в воздухе на мгновение, а затем начал свои трюки. Сначала он с невероятной скоростью расправил крылья в воздухе, затем стремительно спикировал вниз и сделал эффектный поворот.

Пока все наблюдали за его впечатляющим выступлением, в момент поворота все его предыдущие усилия были сведены на нет. Когда все увидели его лицо, они разразились смехом.

Ведь сейчас он выглядел как человек с птичьим клювом вместо лица, что было очень смешно. Если бы он был так же красив, как Золотой Демон Крыльев из «Путешествия на Запад», то это было бы другое дело, но у него было толстое лицо, да еще и этот птичий клюв. Вы можете себе представить, как он выглядел?

Услышав, что снизу ему смеются, Птицечеловек немедленно взмахнул крыльями и ударил в сторону тех, кто смеялся над ним. Говорить – одно, шутить – другое, но в бою шутки неуместны.

Несмотря на то, что Птицечеловек выглядел комично, его сила была нешуточной. Когда он взмахнул крыльями, налетел сильный порыв ветра, который отбросил многих людей на 5 метров.

Он продолжал махать крыльями, и сильные порывы ветра поднимали огромное количество пыли, из-за чего было трудно открыть глаза. Даже Сяо Лана этот сильный ветер немного выбил из равновесия.

Если бы не его сила, он давно бы уже был сбит с ног, как и остальные. В этот момент на арене остался только Сяо Лан, и вся площадка для набора рекрутов была почти разрушена.

http://tl.rulate.ru/book/164621/12215281

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода