Глава 22 - Принять этот мир
– Какой ужасный сон, – стали первыми словами Мордреда первым утром после сна в этом мире. Присев на край чужестранной кровати, он всматривался в свои ладони и сжал их. Они реальны, мысль о том, что, возможно, все события прошедших двух дней были сном и он проснется в своей стесненной комнате, не покидала его. Он вздохнул с облегчением. Хотя сомневался, верный ли это ответ, как тот, кто лишился своей прежней жизни и попал в эту неведомую фантазию.
Будет ли принятие этой жизни простым бегством? Он всегда хотел сбежать из той жалкой и тесной комнаты. И даже суицид не был исключением, но ему не хватало смелости. Этот мир – идеальное оправдание. Однако, в том все и дело, что "оправдание".
Мордред покачал головой:
– Ничтожен…
Пока лучше сильно не задумываться об этом. Что ему нужно сделать и достичь уже распланировано.
Мордред встал с кровати и подошел к открытому окну. Утреннее солнце и легкий ветерок нахлынули и коснулись его лица. "Завтра," – подумал он. Вчера сегодня было завтра и оно наступило. Стоять здесь для него означало, что он освободился от той стесненной коробки. Пред ним предстал мир полный чудес и возможностей. Новый мир и будущее. Новая… игрушка.
Путь ясен. Уголки его рта приподнялись, в то время как он посмеялся.
– Ирина, – позвал он, не отрывая взгляда от внешнего мира. Он ощутил жар, исходящий сзади.
С пламенной вспышкой материализовалась красноволосая девушка и преклонилась.
– Вы хотели видеть меня, мой господин? – отвечала она с опущенным взглядом в рыцарской манере.
– Задача: не спускай глаз с той девушки и проследи, чтобы с ней ничего не случилось, – хоть он не указал цель, ожидалось, что Ирина поняла. Что Мордред хочет обеспечить защиту Иде, не по каким-то альтруистическим причинам, но ради содержимого её головы. Информации, которой она владела, и знаний о деловых отношениях этого города. Кто есть кто и что происходит, она являлась удобно-компактной ходячей базой данных. Это необходимость, если этот мир станет их новым домом на какое-то время.
Ирина ответила без колебаний:
– Слушаюсь и повинуюсь, мой господин.
И исчезла в похожей огненной манере также быстро, как появилась. Мордред тоже был доволен этим.
– Наемник… – щелкнув пальцами, унылые доспехи, которые он носил вчера, материализовались и заменили его текущую одежду.
Небольшими потягиваниями он проверил гибкость этой брони. С таким количеством улучшений, зачарований и модернизаций она была так легка и маневренна, что ему показалось, будто он носит простую легкую одежду.
– Это только начало, – кивнул он.
Открыл дверь, потянув за ручку. Ничего особенного, но для него это важный первый шаг в этом мире. Спустился по лестнице и встретился с хозяйкой гостиницы вместе с её дочерью. Её голубая кожа отражала солнечный свет в довольно соблазнительном образе. Словно лед, блестящий на солнце, его это загадочно привлекало.
– Д- доброе утро, – дитя, "Шарлотта", заметила его первой и поприветствовала. Кротко кивнула и мгновенно спряталась за своей мамой.
– О! Доброе утро, сейчас приготовлю для вас завтрак. Подождите минутку, – ответила хозяйка, "Рена". Мордред задумался на секунду. "Еда" также являлась достаточно важной частью жизни в этом мире. Поскольку у него крошки во рту не было за последние несколько дней, а он и голода не чувствовал, он не потрудился провести опыт. "Не думаю, что будут негативные последствия, напротив, стоит провести эксперимент пока есть такая возможность," – кивнул он головой. Тело Мордреда обладало полезными навыками сопротивления из древа умений "Храмовника", известными как "Сопротивление Яду" и "Быстрое Восстановление от Недуга". С ними, даже если еда этого мира особенно неблагоприятна для его тела, он не умрет. Однако, физические эффекты в сторону, с психическими последствиями все может быть иначе. Даже если его тело выдержит, если он получит от этого эмоциональную травму, в будущем могут возникнуть проблемы.
"Лучше узнать это сейчас."
– Спасибо.
Спустя пару минут был подан стол полный еды. Для фэнтезийного мира, где существуют даже Драконы, еда казалась довольно обыденной. Соленые овощи, немного прожаренное мясо, суп, хлеб и сладко-пахнущий джем.
– Пожалуйста, наслаждайтесь, – предложила Рена.
– Вы что, не собираетесь есть? – спросил Мордред.
– О, нет, никоим образом. Мы поедим, когда вы закончите, – отказывалась она.
– Будет плохо, если вы просто останетесь в сторонке. Вместо этого, сядьте со мной, и мы вместе насладимся едой, которую вы сделали вдвоем, – настоятельно призывал он. Первая половинка причины заключалась в том, что он действительно чувствовал себя некомфортно, когда кто-то смотрит, как он ест, в конце концов, большую часть своей жизни он прожил как отшельник. Другая же половинка заключалась в проверке его доверия. Пища выглядела и пахла соответственно, однако, он не мог исключить вероятность того, что она отравлена.
"Почему она сделает что-то подобное…" – у людей бывает множество различных граней личности и принимать их лишь по внешности неразумно.
Рена глянула на свою дочь, со слюнками глядевшую на еду. Она издала малый поверженный смех, прежде чем принять предложение.
– Аха… что ж, если ты настаиваешь, тогда, стоит ли нам принять его предложение? – она адресовала вопрос своей дочери.
Шарлотта мгновенно кивнула и села за стол. Мордред подал ей маленькую тарелочку и нежно улыбнулся в ответ.
– В таком случае, прошу вас, угощайтесь.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/1639/200446
Готово:
Использование: