× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Village Fool Awakens: From Idiot to Invincible Healer / Деревенский дурачок проснулся — теперь он непобедим: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фан Цуйфэнь:

— Нет, два года назад он переехал и с тех пор в деревню не возвращался, ни с кем из деревенских не связывался.

Ван Сяошань нахмурился.

Похоже, ниточка снова оборвалась.

— Ты можешь сначала найти Пэн Гана, он тоже переехал в уезд Мэнцзян.

Услышав это, Ван Сяошань кивнул.

Пэн Ган был его другом детства, попросить его о такой мелочи — без проблем.

Затем Пань Ляньлянь передала Ван Сяошаню контакты Пэн Гана.

Ван Сяошань пошёл на автобусную остановку и сел на рейсовый автобус до уездного города.

После полудня, следуя по адресу, Ван Сяошань подошёл к дому Пэн Гана.

Дом был неплох, в квартале зелень, расстояния между корпусами тоже приличные.

У Пэн Гана денег не было, обычно он ленился и любил поесть, поэтому женился как примак — вошёл в дом жены.

Ему было двадцать пять, а жене уже двадцать девять.

Как говорила Фан Цуйфэнь, она была очень красива.

Ван Сяошань не очень-то поверил, уже собрался постучать, как вдруг его уши дрогнули.

Изнутри донеслись двусмысленные звуки.

— Опять ты так.

— Сначала… сначала всё было хорошо, но не пойму, почему, как увижу тебя, так и головы не поднять.

Голос Пэн Гана долетел до ушей Ван Сяошаня.

Другой, мягкий и нежный голос, конечно, принадлежал жене Пэн Гана — Вэнь Жуюй.

Звук был очень тихим.

Если бы Ван Сяошань не практиковал Технику Сюаньтянь и не обладал острым слухом, он бы ни за что не услышал.

Ван Сяошань пробормотал себе под нос:

— Кто бы мог подумать, что Пэн Ган, такой молодой, тоже страдает от этого недуга.

Он остановил руку, собираясь постучать, — сейчас стучать было неудобно.

— Мне всё равно, если ты не сможешь сделать мне ребёнка, я с тобой разведусь.

— Дай мне ещё немного времени!

— А с другими женщинами ты становишься настоящим мужчиной?

— Могу!

— Значит, ты думаешь, что я непривлекательна!

Затем Ван Сяошань услышал звуки ударов.

«Тук-тук!»

Ван Сяошань постучал в дверь.

Если войти сейчас, можно предотвратить семейную ссору.

Иные дрязги, когда пыл остынет, сходят на нет.

— Кто там?

— Ван Сяошань!

Пэн Ган воспользовался случаем, чтобы заставить Вэнь Жуюй остановиться.

Ван Сяошань услышал, что в комнате раздались шорохи.

Через некоторое время дверь открылась.

Увидев ясный взгляд Ван Сяошаня, Пэн Ган очень обрадовался.

— Ты… ты сейчас…

— Я уже поправился.

— Вот здорово, здорово! Проходи, садись, пей чай. — Он поспешно засуетился.

Едва Ван Сяошань сел на диван, как вышла и Вэнь Жуюй.

Увидев Вэнь Жуюй, Ван Сяошань опешил — не ожидал, что она действительно такая красивая, как говорила Фан Цуйфэнь.

Большие глаза, тонкие и длинные брови, прямой аккуратный нос.

Алые губы, высокая стройная фигура.

Её внешность могла соперничать с топовыми актрисами и популярными блогершами.

Она была одета в светло-зелёное платье, одежда со вкусом — сразу видно, что она состоятельный человек.

Пэн Гану действительно повезло, что такая красавица на него запала.

Вэнь Жуюй:

— Это твой друг?

Подойдя к Ван Сяошаню, она уловила свежий запах водяных растений.

Это показалось Вэнь Жуюй странным.

Откуда у Ван Сяошаня такой природный аромат?

Пэн Ган:

— Его зовут Ван Сяошань.

Ван Сяошань:

— Здравствуйте, невестка!

Вэнь Жуюй внимательно оглядела Ван Сяошаня: одет прилично, держится с достоинством, очень вежлив.

Ван Сяошань произвёл на неё отличное впечатление.

— Вы беседуйте, а я пойду в комнату напишу медицинский отчёт.

Вежливо попрощавшись, Вэнь Жуюй снова ушла в комнату.

Закрывая дверь, она не удержалась и обернулась, бросив на Ван Сяошаня ещё один взгляд.

В её глазах затаилось сложное чувство.

Закрыв дверь, она невольно вспомнила тот свежий запах водяных растений.

Ван Сяошань ростом под метр восемьдесят, красивое лицо.

Отчего-то при виде этого паренька сердце Вэнь Жуюй начинало колотиться.

— А, вот, я принёс вам немного деревенских гостинцев!

Ван Сяошань достал несколько лесных грибов, собранных в горах.

Когда просишь о помощи — сначала дары.

На этот вопрос легко ответить.

— Зачем ты, пришёл бы и так, чего церемониться!

— Ты знаешь, где живёт староста деревни Ван Линь?

Ван Сяошань решил говорить начистоту, рассчитывая выяснить всё и уйти.

Но не ожидал, что потом проведёт с Вэнь Жуюй наедине целых два часа.

И что между ними возникнет глубокая связь.

— Он тоже переехал в город Мэнцзян, но я никогда не встречал его здесь, понятия не имею, где он живёт.

— Ах, вот оно что!

— Ой, не мог бы ты показать мне уезд Мэнцзян? Хочу посмотреть, нет ли здесь возможностей для бизнеса.

Ван Сяошань всей душой хотел помочь односельчанам разбогатеть.

Потому что рыба и креветки шли по элитному рынку.

Когда он впервые попал в город Наньань, у него не было столько денег.

К тому же это могло привести к столкновению с отелем Цзинъюэ.

— Погоди, не торопись уходить.

Пэн Ган тут же удержал Ван Сяошаня.

Ван Сяошань снова сел.

Пэн Ган сказал:

— Брат, я хочу попросить тебя об одном деле.

У меня с организмом нелады, не могу исполнить супружеский долг.

Ты ведь знаешь, я примак.

Если ничего не выйдет и Жуюй не забеременеет…

Эх, меня… меня выставят за дверь.

Ты же понимаешь, у нас в деревне условия несравнимы с городом.

Я очень не хочу возвращаться в деревню.

Сяошань, ради братской дружбы — выручи меня.

Ван Сяошань был потрясён.

Он никак не ожидал, что столкнётся с таким.

Ван Сяошань пришёл искать человека, а не делать человека.

— А невестка согласна?

— Не волнуйся, я с ней поговорю!

Затем он вынес ещё орешки и предложил Ван Сяошаню перекусить.

Пэн Ган вошёл в комнату.

Вэнь Жуюй всё это время прижималась ухом к двери и прекрасно слышала разговор.

Она сделала вид, что не услышала.

— Ты зачем зашёл? Чего не сидишь с другом? — спросила Вэнь Жуюй.

— Дело вот в чём, Жуюй. Ты ведь хочешь ребёнка? Как тебе гены моего брата?

Пэн Ган сразу перешёл к делу.

Ван Сяошань приехал в уезд Мэнцзян ненадолго, если не воспользоваться моментом, другого шанса не будет.

Вэнь Жуюй работала врачом в уездной больнице, у неё была хорошая семья.

Ей было двадцать восемь, и у неё до сих пор не было удачных отношений.

Позже по знакомству она взяла в дом Пэн Гана.

Они были женаты два года, а живот у Вэнь Жуюй всё не рос.

И непонятно почему.

У всех мужчин, которые были рядом с ней при обсуждении свадьбы, постоянно что-то срывалось.

У Вэнь Жуюй просто не было другого выхода, кроме как взять Пэн Гана.

Она не рассказывала Пэн Гану о том, что было раньше.

Вэнь Жуюй, вспомнив облик Ван Сяошаня, слегка кивнула:

— Человек он неплохой, а какое у него образование?

Вэнь Жуюй была магистром — типичная женщина с высоким образованием.

— Ван Сяошань — единственный в нашей деревне, кто окончил университет. Как и ты, закончил медицинский. Раньше он работал в больнице Наньань.

Тут глаза Вэнь Жуюй засияли.

Больница Наньань имела отличную репутацию во всём южном Китае.

То, что её приняли туда, означало, что Ван Сяошань действительно силён в медицине.

— Если ты согласна, давай попросим у него семя! Так у нас будет ребёнок, — тихо сказал Пэн Ган.

В наше время жениться непросто.

Особенно когда жена такая красавица, как Вэнь Жуюй.

Настоящая богатая красавица из хорошей семьи.

Если держаться зятя семьи Вэнь, то он ни в чём не будет нуждаться.

Не придётся работать в поле тяжёлым трудом.

Вэнь Жуюй спросила:

— А твой брат согласится на такое?

http://tl.rulate.ru/book/162004/15618862

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 37»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Village Fool Awakens: From Idiot to Invincible Healer / Деревенский дурачок проснулся — теперь он непобедим / Глава 37

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода