— Наставник, клянусь своей честью, я просто поскользнулся, никакого умысла подглядывать не было! — Лу Байчуань поднял четыре пальца, уверяя, встал с деловитым видом, чуть приподняв подбородок, и встретился взглядом с девушкой перед ним, державшей меч и стоявшей босиком в белом платье.
В момент их встречи сердце гулко забилось:
— Боже мой, какая красавица! Хотя на её лице была легкая фиолетовая вуаль с роскошным узором, её глаза-звёзды были открыты его взгляду.
Эти глаза, самые красивые, что он видел в жизни.
В них, казалось, вместился весь мир: солнце, луна, звёзды, реки, озёра, моря.
Лу Байчуань увидел в её глазах холодное, отстранённое величие снежных вершин и сияние тысяч огней в ночь воссоединения семьи.
«Словно фея, спустившаяся с небес, её улыбка прекраснее звёзд». Ему нестерпимо захотелось, чтобы она сняла таинственную вуаль и показала своё лицо, способное покорить мир, и улыбку, от которой все сходят с ума.
Её кожа была белее снега, «словно цветок, расцветающий в толпе, взгляд её превращает мир в пыль».
Лу Байчуань тяжело дышал, совершенно забыв о своей дерзости и о том, кто перед ним.
Он просто любовался редкой красавицей, не имеющей себе равных в мире, которую трудно было найти даже за тысячу лет.
Её глаза-звёзды смотрели на него, они смотрели друг на друга долго.
Почему-то Лу Байчуань почувствовал, что в этих глазах было что-то знакомое и одновременно чужое.
Он понимал, почему чужое, но почему знакомое?
В этот момент он вспомнил свой недавний сон. Да, это была фея из его сна!
Прекрасная незнакомка держала меч, её белое платье, босые ноги и совершенная фигура заставили Лу Байчуаня непроизвольно пустить кровь из носа.
Лу Байчуань поспешно вытер кровь, испачкав губы и руки.
— У меня в последнее время жар... — пробормотал он.
— Жар? — холодно спросила Хай Линьюэ. — Успокою тебя.
Сказав это, она словно выпустила из уголков глаз иней. Температура в этом месте резко упала.
Лу Байчуань вздрогнул от ужаса, потому что его ноги начали покрываться льдом, который стремительно распространялся, сковывая его!
— Наставник, я могу оправдаться... нет, я могу объяснить!.
Кроме головы, всё его тело было сковано льдом, словно он стал ледяной скульптурой.
Лу Байчуань не мог пошевелиться, но, к счастью, рот работал.
— Наставник, скорее сними заклинание, если меня заморозит, я потом не смогу... — взмолился он.
— Это тебе за болтовню!
Раздался треск, лёд продолжил распространяться, и рот Лу Байчуаня тоже оказался заморожен. Остались только глаза, которые продолжали моргать.
Хай Линьюэ убрала меч, босиком подошла к ледяной скамейке в саду, села, надела белые сапожки и поднялась, чтобы уйти.
Лу Байчуань смотрел вслед её удаляющейся прекрасной фигуре, беспомощный и неспособный говорить.
Через полчаса лёд внезапно растаял, пропитав его одежду, но и освободив его.
— Фух, злопамятная женщина... — начал он, но тут же прикрыл рот, боясь, что она могла услышать.
И правда, после этого холода, хоть и было пронизывающе, тело ощущало невероятное облегчение!
Лу Байчуань почувствовал, будто его меридианы наполнились живительной влагой, он был полон сил и энергии.
И он, довольный, побежал во дворец.
— Наставник, э-э, где вы находитесь?
— Говори снаружи.
Лу Байчуань подошёл к широким ледяным дверям и остановился. Он слышал голос оттуда.
— Я сегодня с Вторым Старшим Братом ходил к торговцам камнями. Случайно нашёл фиолетовый драгоценный камень. Такой сокровище... ученик не достоин его иметь, только мой уважаемый Наставник...
«Бам!»
Ледяные двери распахнулись, и вышла Хай Линьюэ.
— Ты старше, — холодно сказала она.
— Да-да, Наставник, вы прекрасны, как летняя ночь, и величественны, как императрица. Слово «старше» совершенно к вам не подходит. Это ученик неверно выразился. Такое сокровище достойно только бессмертной феи.
— Где камень? — Хай Линьюэ протянула свою белую, тонкую и изящную руку.
Лу Байчуань осторожно достал фиолетовый камень и положил его в её ладонь.
Увидев её тонкие, длинные пальцы, не тронутые мирской пылью, он почувствовал, как кровь снова хлынула в голову, сердце вот-вот выпрыгнет из горла.
«Идеальна. У меня снова пошла кровь из носа».
Он почувствовал, как она нахмурилась, и поспешно сказал:
— У меня действительно жар. Сокровище доставлено. Ученик уходит!
«Скорее бежать, а то опять заморозит!»
Хай Линьюэ, не обращая внимания на фиолетовый камень в руке, задумчиво смотрела на Лу Байчуаня, спешно убегающего в смешной манере. Уголки её губ под вуалью, казалось, слегка приподнялись.
Лу Байчуань мчался, словно ветер, не чувствуя холода. Он добежал до Реки Маленькой Феи, где его уже ждал ледяной мост.
— Хех, Наставник весьма мила, — небрежно бросил он. Внезапно почувствовав пинок себе в зад, он испугался, поспешил на мост, перебежал на другую сторону и помчался к своему скромному домику.
— Линьюэ! Боже мой! Откуда у этого мальчишки такая удача — найти фиолетовый укрепляющий камень? Мы искали его по всей горной области, но не нашли! И тут он появился! Отлично! С этим камнем у тебя будет три, и ты сможешь попытаться улучшить Ледяной Лунный Меч до девятого уровня! Тогда будет очень высока вероятность победить в битве с этим злодеем! — за его спиной появилась высокая, красивая женская фигура. Её лицо выражало возбуждение.
Хай Линьюэ слегка сжала в руке всё ещё тёплый фиолетовый камень:
— Наставник, зачем так волноваться? Даже если камни будут собраны, улучшение не обязательно будет успешным.
Её Наставник вздохнул, её энтузиазм немного угас:
— Да, путь улучшения бессмертного артефакта труден, чем выше уровень, тем ниже вероятность.
— Пусть всё идёт своим чередом, — сказала Хай Линьюэ.
Её Наставник рассмеялся, сменив тему:
— Этот мальчишка такой смелый! Как он мог смотреть тебе в глаза без страха? У него неплохая выдержка. Если бы он мог культивировать, он бы определённо стал хорошим учеником.
— Его глаза выкованы долгими годами наблюдения за орлами, как он мог испугаться меня, простую женщину?
— Ха, вы не так просты, как кажетесь! Твоё отношение к нему отличается от других. Этот Ледяной Дворец, даже твои ученики и старейшины никогда не входили сюда. Он — первый.
— Это потому, что они боятся, а не потому, что я им запрещаю.
— Какой ученик, увидев Наставника, пускает кровь из носа? У этого парня неплохая выдержка, но уж слишком он похотлив.
— Он не похотлив, просто я слишком красива.
— Линьюэ! Говори честно, какие у вас отношения?
Хай Линьюэ долго молчала, затем легла на ледяную кровать, обнимая маленького ледяного кролика. Лёгкий холодок проникал в тело, и только он мог помочь ей уснуть.
Но сегодня, из-за его визита, её мысли были взбудоражены, и она долго не могла уснуть.
— Какие у вас отношения!! Говори честно.
Голос Наставника звучал в ушах.
— Обычные знакомые, Наставник, больше не спрашивай! — раздражённо произнесла Хай Линьюэ.
Она слегка рассердилась, и её Наставник замолчал, оставив лишь пустой вздох.
http://tl.rulate.ru/book/161842/11856429
Готово: