Готовый перевод Greatest Legacy of the Magus Universe / Величайшее Наследие Вселенной Магов: Глава 212. Договоренности

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)



Слёзы катились по её щекам и падали на пол, пока Лора искренне кланялась перед Адамом. — Если бы не ты, я никогда бы не смогла снова увидеть своих детей. Спасибо… Огромное тебе спасибо!

Адам запаниковал, увидев, как мать Лизы склонилась перед ним. Он поспешно замахал руками и сбивчиво произнес: — Т-тётя, пожалуйста! Не нужно. Я-я просто сделал то, что на моем месте сделал бы любой —

Однако Лора перебила его. — Нет, не каждый бы сделал то, что сделал ты. И за это я тебе по-настоящему благодарна. Спасибо!

Адам не знал, как ответить. В конце концов, он смог только бросить взгляд на Лизу и жестом попросить её помочь ему.

Лиза хихикнула, увидев Адама таким беспомощным. Редко ей доводилось видеть его в подобном состоянии. В итоге она кивнула и подошла к матери, которая всё ещё кланялась его другу.

— Мама, всё в порядке. Не стоит так делать. — Она помогла ей подняться и добавила: — Посмотри, ты же вгоняешь его в краску.

Ты! Адам сердито уставился на Лизу. Хватит усугублять ситуацию!

Лиза игриво высунула язык, а затем попыталась утешить мать, которая снова начала плакать.

Пока она уводила мать к креслам, Адам подал знак Барри, почтительно стоявшему позади. — Вели служанкам подавать на стол.

— Как прикажете, милорд. — Барри почтительно поклонился и вернулся на кухню.

Тем временем Адам вернулся к остальным. Дождавшись, пока Лора успокоится, он спросил с дружелюбной улыбкой: — Итак, тётя, как вам в Мун-Сити? Надеюсь, обошлось без происшествий?

— Благодаря твоей подруге всё прошло очень гладко для нас, — начала Лора с благодарной улыбкой, — она уже нашла для нас дом. После этого Барри очень помог нам обустроиться.

Пусть Семья де Клер годами страдала от притеснений Семьи Грейси, из-за чего их сокровищница изрядно опустела,

но, будучи родом Магов, они сохранили достаточно тайных активов, чтобы обосноваться на новом месте. Лора и Джейми не могли остаться у Лизы: та жила весьма скромно в маленькой квартирке, где всем было бы не развернуться.

— Ну, это хорошо знать. — Адам кивнул.

Затем он тайно применил Шепот Разума, обратившись прямиком к разуму Эдварда: «Придурок, ты чего застыл как истукан? Скажи хоть слово! У меня темы для разговора кончаются».

Эдвард почувствовал себя так, будто его облили ведром холодной воды. Он бросил взгляд на Адама и едва заметно кивнул. Затем он посмотрел на Лору и искренне сказал: — Тётя, если тебе что-то понадобится, пожалуйста, не стесняйся сообщить мне.

Лора бросила взгляд на голубоглазого юношу и благодарно кивнула. — Спасибо, дитя.

«Похоже, Мадам Мира на этот раз действительно постаралась, — подумал Адам. — Не просто вырвала Джейми из лап этих ублюдков, но и жилье им подыскала. Надо будет навестить её и поблагодарить лично».

Перед отъездом в Глассфорд полтора года назад Адам посетил эльфийку, чтобы договориться о делах.

Он обязался поставлять ей магические зелья бесплатно в течение года. Разумеется, в разумных объемах — тогда он особо подчеркнул, что это не должно мешать его обучению.

Взамен она должна была обеспечить безопасный проезд для матери Лизы. Не только это, она также должна была посетить Семью Грейси и заключить сделку с ними, чтобы вернуть Джейми, который находился в их руках, в Мун-Сити.

Что касается деталей её переговоров с Грейси, Адам ничего об этом не знал. Ему придётся выяснить это, когда он встретится с Мирой.

Он поручил это именно ей, так как она была одной из немногих его клиенток в ранге Мага 2-го ранга и, к тому же, доброй знакомой.

Обычно, когда двое людей схожей силы и положения вели переговоры друг с другом, всегда существовала возможность, что всё пойдёт наперекосяк.

Чтобы справиться с этой проблемой, Адам сказал Мире, что если дело дойдёт до этого, она свободна использовать имя Бергера.

Если Маг 2-го ранга вроде патриарха Семьи Грейси узнает, что Мира выполняет волю известного Мага 3-го ранга вроде Бергера, он, скорее всего, уступит.

И именно так и произошло.

В тот момент, когда патриарх Семьи Грейси узнал, что за всем этим стоит Бергер, он легко уступил, и переговоры с Мирой стали чрезвычайно гладкими.

Адам не смог удержаться и невольно бросил взгляд на маленького Джейми, который предлагал кусок жареного мяса Валериану. Увидев это, он расплылся в улыбке.

«Да и плевать. Главное, пацан в безопасности. А перед стариком извинюсь позже за то, что прикрылся его именем без спроса».

Внезапно в голове мелькнула мысль, и он сделал пометку: «Надо будет тщательно осмотреть мелкого Джейми. Вряд ли эти твари из Семьи Грейси успели что-то с ним сделать, но осторожность лишней не бывает».

Остаток дня Адам и Эдвард устроили грандиозный обед с Лизой и её семьёй. Только после заката все разошлись и отправились по домам.

Адам переоделся в удобную мантию и тоже направился к выходу. — Барри, я поужинаю в городе. Не жди меня.

— Да, милорд.

«Травы и не только».

Адам замер перед входом в лавку, расплывшись в улыбке. «Эх, сколько же я здесь не был? Интересно, как там старик?»

С большим предвкушением он вошёл в лавку, и как только его взгляд упал на знакомую фигуру, сидящую за прилавком, он не смог сдержать восторга.

Он поднял руки в воздух и закричал от чистого счастья,

— Муахахаха! Старик, я вернулся!

Бергер был таким же, как всегда. Он сидел за прилавком и читал книгу, покуривая трубку. Он давно заметил молодого человека, стоящего снаружи лавки.

Теперь, когда он наконец увидел Адама, его напряжённые плечи слегка расслабились.

Старый гном закрыл фолиант и положил его на прилавок. Он посмотрел на Адама и закатил глаза: — Уф, прощай, тишина и покой.

— Эхехе, я тоже скучал по тебе, старик.

http://tl.rulate.ru/book/161389/11005686

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода