Готовый перевод Dayan Immortal Clan / Клан Бессмертных Даянь: Глава 34: «Техника дыхания»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Малец, на помощь! — Крикнул старик.

Веревка оказалась слишком короткой; едва коснувшись берега, старик вцепился в неё мертвой хваткой, но никак не мог одолеть аллигатора, который отчаянно рвался на глубину.

Услышав призыв, Шэнь Вэньсин тут же бросился вперед и приложил все свои силы, помогая старшему.

Вдвоем они выдержали мощный рывок бьющегося зверя и пядь за пядью начали выбирать снасть.

Шэнь Юань, всё еще не пришедший в себя от пережитого ужаса, наконец опомнился и тоже поспешил на помощь. Втроем им удалось медленно подтащить сеть к самому берегу.

Увидев, что огромный аллигатор, запутавшийся в сетях, продолжает яростно извиваться и вот-вот вырвется, Шэнь Вэньсин прыгнул ему прямо на спину и со всей силы впечатал кулак в голову чудовища!

Бам!

Удар мастера Позднего Неба, может, и не крошил скалы, но обладал сокрушительной мощью. Аллигатор от боли широко распахнул пасть.

Бам! Бам!

Шэнь Вэньсин обрушил еще два удара, от которых у зверя искры посыпались из глаз, и тот наконец затих.

На берегу старик и Шэнь Юань, навалившись всем телом, окончательно вытянули тушу на сушу. Старик метнулся вперед и нанес завершающий удар ладонью по черепу твари.

Хрусть!

Раздался неприятный звук ломающихся костей, и огромный аллигатор замер навсегда.

— Уф… — Шэнь Юань без сил опустился на землю. Глядя на распростертое перед ним чудище длиной почти в два чжана, он не мог унять дрожь в сердце.

Аллигаторы из рассказов казались просто крупными крокодилами, но эта тварь была поистине ужасающей: почти шесть метров в длину и весом, пожалуй, с двух добрых быков.

Его массивная чешуйчатая броня поблескивала на солнце металлическим блеском – обычный меч вряд ли оставил бы на ней хоть царапину. Такое создание ни в воде, ни на суше человеку в одиночку не одолеть.

— Отец, мы поймали аллигатора! — Восторженно воскликнул Шэнь Вэньсин, подбегая поближе и ощупывая холодную чешую.

Старик тоже не сводил глаз с добычи, не скрывая радости. Он негромко пробормотал:

— Куда крупнее прошлого.

— Интересно, каков будет эффект.

Шэнь Юань немного успокоился, поднялся и вежливо поклонился старцу:

— Благодарю вас, старик, за то, что спасли наши с сыном жизни.

Не вмешайся старик вовремя, в воде против второго аллигатора даже мастер Позднего Неба Шэнь Вэньсин вряд ли смог бы что-то противопоставить.

Старик с улыбкой отмахнулся.

— Юный друг, у меня к тебе дело.

— Не продашь ли ты мне этого аллигатора?

Услышав это, Шэнь Юань на миг опешил, а затем ответил:

— Этот аллигатор и так принадлежит вам, старик. О какой продаже может идти речь?

Тот замахал руками:

— Если честно, мы добыли его втроем, значит, и делить должны на троих.

— Я лишь хочу выкупить ваши доли за звонкую монету. Что скажешь?

Намерения его были ясны: забрать тушу целиком, расплатившись серебром с отцом и сыном. Однако Шэнь Юань наотрез отказался брать деньги.

Еще до броска сети он объявил, что этот улов принадлежит старику, к тому же тот спас их – брать деньги за такое было бы верхом бесстыдства.

Оба стояли на своем. Один настойчиво предлагал оплату, другой упорно отказывался. В конце концов, спор зашел в тупик.

— Послушайте, может, для начала разведем костер и обсушимся? — Вмешался Шэнь Вэньсин. Заметив, что одежда отца насквозь промокла, он испугался, как бы тот не простудился.

Спор пришлось временно прекратить.

Пока они сидели у огня, старик откуда-то извлек острый кинжал, отрезал шмат мяса от туши и насадил его на вертел над пламенем.

— Старший, а вы правда мастер врожденного уровня? — С любопытством спросил Шэнь Вэньсин.

Он никогда прежде не видел таких людей, лишь слышал легенды о том, что воины Врожденного Неба способны летать по воздуху, преодолевая сотни чжанов одним прыжком. То, как старик пролетел над водой, явно выходило за рамки возможностей обычного воина.

— Можно и так сказать… — старик мягко улыбнулся. — По правде говоря, я и сам не знаю точно, на какой стадии нахожусь.

— Зовут меня Сюй Сю, я из Ханьчэна.

— Из Ханьчэна? — Шэнь Юань изумленно вскинул брови. — Из того самого города в трех западных округах, где вырезали всё население!?

Сюй Сю медленно кивнул, и в его глазах отразилась тень далеких воспоминаний.

Спустя долгое время он посмотрел на собеседников:

— А верите ли вы, что в этом мире существуют бессмертные?

Отец и сын переглянулись, но промолчали.

Тогда Сюй Сю поведал им свою историю. Сто двадцать лет назад он был рядовым солдатом пограничного гарнизона в Ханьчэне. Однажды, преследуя маньских лазутчиков вместе с отрядом под началом сяовэя, он забрел вглубь горы Скрытого Дракона.

После череды стычек отряд рассеялся, и Сюй Сю случайно сорвался в глубокую долину. Там, под древним древом, он увидел старца, замершего в медитации; вокруг тела того едва заметно разливалось сияние.

Солдат хотел разбудить его, чтобы спросить дорогу, но старец сидел неподвижно, словно мертвец, и никак не откликался.

Делать было нечего, Сюй Сю присел рядом, решив дождаться пробуждения незнакомца. Но измотанный переходом и боями, он сам не заметил, как провалился в глубокий сон.

Когда он открыл глаза, старца уже и след простыл, а на его месте лежала лишь безымянная книга.

Сюй Сю обыскал всю долину, но никого не нашел. Не сумев отыскать выход из ловушки, он от нечего делать принялся изучать находку.

— Это была некая техника дыхания, — с тоской произнес Сюй Сю.

— Техника дыхания? — Шэнь Вэньсин впервые слышал нечто подобное.

— Это я её так назвал, потому что всё писание учило лишь тому, как правильно вдыхать и выдыхать.

— Я практиковал её изо дня в день. Мое тело становилось всё легче и легче, пока наконец восемьдесят лет назад я не сумел выбраться из той долины.

— В горах время течет иначе. Когда я вышел к людям, оказалось, что пролетело сорок лет. Мой родной город превратился в руины, а жена, дети и родители давно погибли от рук маньских захватчиков.

— Десятилетиями я продолжал практиковать ту технику, но, кажется, уперся в невидимый предел, который не могу преодолеть.

— Мастеров врожденного уровня, о которых вы говорите, я встречал, но они казались мне слабее, чем можно было вообразить.

Врожденный мастер – и слаб?

Шэнь Вэньсин слушал, раскрыв рот от изумления. Те, кто достиг уровня Сяньтянь, считались живыми легендами. Такие люди, как Хуан Цинчжоу или Хуан Юньсяо, годами топтались на пороге Позднего Неба, так и не сумев сделать последний шаг.

Рассказ Сюй Сю звучал дико, но Шэнь Юань слушал его с неослабевающим интересом.

— Позвольте спросить, старик, неужели рыба в этом пруду обладает какими-то особыми свойствами?

Сюй Сю с улыбкой покачал колеблющейся бородой:

— Не могу сказать наверняка.

— Просто когда я впервые проходил мимо пруда Черной Воды, мне показалось, что сила неба и земли здесь гуще, чем в других местах.

— Рыба здесь на редкость смышленая. Я пытался её ловить, но почему-то и рыбы, и аллигаторы будто нарочно меня избегали.

— Если бы не твоя помощь в прошлый раз, юный друг, я бы так и не узнал, сколь чудесна здесь добыча.

Сюй Сю усмехнулся:

— Кстати, о прошлом разе – мне даже немного неловко.

— Когда ты ушел, того аллигатора всё-таки вытащил я.

Шэнь Юань всё понял. Теперь ясно, почему тогда он нашел свою сеть брошенной в кустах неподалеку.

— Не знаю, в чем секрет этой рыбы, но стоит её отведать, как чувствуешь, что сила неба и земли внутри тебя хоть немного, но прирастает.

Тем временем мясо аллигатора на огне дошло до готовности. Они разделили трапезу, но Шэнь Юань не ощутил никакой загадочной «силы», лишь прилив обычной бодрости и сытости.

Шэнь Вэньсин прислушивался к своим ощущениям еще усерднее, но, увы, тоже ничего не почувствовал.

— Видно, талантом я обделен, — вздохнул Сюй Сю. — Сто лет упорного труда, а понимание пришло лишь в последние годы: чтобы идти дальше, нужно совершенствовать не только тело, но и сердце.

— Наша встреча – веление судьбы. Раз ты не желаешь брать деньги, я подарю твоему сыну эту технику дыхания и свои записи о пути совершенствования. Пусть это будет добрым знаком.

— И если наступит день, когда твой наследник постигнет то, что не далось мне, а я еще не отойду в мир иной – прошу, пусть он даст мне хоть малую подсказку. Согласны?

С этими словами Сюй Сю достал из-за пазухи старую, потертую книгу и протянул её Шэнь Вэньсину.

http://tl.rulate.ru/book/161239/11944272

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода