Готовый перевод Ghost Fu / Затаившийся призрак: Глава 46: «Гигантская ловушка иллюзий»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Слова Лысого поразили меня до глубины души. Значит, я был прав: это огромная призрачная стена. С того момента, как я ступил на лестницу, я оказался внутри морока. Клубок начал распутываться. Теперь понятно, почему мы шли по следам капитана, но не могли его найти: он попал на яшмовые ступени в тот самый миг, когда вошел в галерею из подземного дворца, и всё это время находился в ином пространстве, не пересекаясь с нами. Но оставался вопрос: если он был в иллюзии, почему его следы были там, где мы их искали?

Неизвестно, попали ли в эту западню дедушка и капитан. Если нет, то нам с Лысой достаточно найти выход, чтобы воссоединиться с ними. Но если они тоже ступили на лестницу и угодили в другие слои этой ловушки… Тогда масштаб этой магической тюрьмы в Девятикратном тереме выходит на совершенно новый уровень сложности.

— Эй, о чем задумался? — Е Иньлун с силой хлопнул меня по плечу, обрывая ход мыслей. С трудом собранные воедино зацепки мгновенно разлетелись, в голове воцарился хаос. Я едва не выругался на этого лысого черта – сил нет, до чего бесит! Как этот человек с примитивным умом и огромными мускулами вообще дожил до своих лет?

— Лысый, не дури, — серьезно сказал я. — Мы, похоже, застряли в какой-то масштабной иллюзорной технике.

Иньлун опешил, потом хлопнул себя по лбу, будто прозрев:

— Твою же мать! Когда я вернулся за вами, вас уже не было. Я погнался за миногами, видел, как они поднялись на лестницу, но стоило мне взойти следом – они испарились. Я еще подумал: неужто на призрачную стену напоролся?

— Так и есть, — подтвердил я мрачно.

Лицо Лысого посерьезнело. Он потер лоб, на котором вздулись вены, и пробормотал:

— Так, погоди, дай соображу. Во-первых, кто такие «они»? Разве ты не только с дедом был?

Оказывается, этот тип еще не знал, что капитан жив. Ну да, с тех пор как я встретил капитана, эти двое не виделись. Лысый всё еще считал Се Дэлиня мертвым.

— Капитан жив, — буднично произнес я, с интересом наблюдая за его реакцией. Станет ли это для него приятным сюрпризом?

Я забыл, что имею дело с человеком, который никогда не действует по шаблону. Е Иньлун лишь на мгновение замер, а затем разразился руганью:

— Черт бы его побрал, псина Се! Я тут, значит, собрался за него мстить, застрял в этой проклятой дыре, а ты говоришь – он жив?!

Я серьезно кивнул:

— Да, жив. Он вместе с моим дедом.

— Убью гада! — Проревел Лысый.

Я поморщился. Да уж, «особые» отношения у них в отряде. — Ладно, хватит трепаться, продолжай. Нужно найти хоть какую-то зацепку.

Лысый быстро остыл и продолжил:

— Второе… А, я забыл.

Я закатил глаза:

— Всё ясно. На твой котелок надежды нет, придется полагаться на мои мозги. А ты будешь моим телохранителем.

— … — он лишь промолчал.

Рассчитывать, что Лысый выведет меня отсюда, не стоило – иначе он бы и сам не торчал здесь так долго. Проблема в том, что этот морок кишит опасностями: водяные обезьяны, лисьи духи, мутировавшие миноги… Кто знает, на что еще мы наткнемся?

Монстры – это полбеды. Хуже всего были лисьи духи. Тварь, способная принимать облик самого близкого тебе человека… Если бы я не заметил крошечный изъян, давно бы уже стал призраком в этой пещере.

— Слушай, Иньлун, ты знаешь что-нибудь о происхождении этих лисьих духов? — Спросил я. Лысый энергично затряс головой:

— Впервые вижу. Похоже, здесь полно всякой дряни.

Я указал на две лужи трупной воды:

— Эти духи владеют иллюзиями, они дурманят разум. Если увидишь их – держи ухо востро!

Лысый понимал серьезность ситуации. Опасный монстр – это одно, но опасность, от которой нет защиты – совсем другое. Он кивнул:

— Проклятье, как же нам отсюда выбраться?

Я ничего не понимал в иллюзорных техниках, и разрушить их мне было не под силу. Подперев подбородок рукой, я долго размышлял, а потом спросил:

— Лысый, ты столько здесь бродишь, неужели не заметил ничего странного?

Он на мгновение задумался и покачал головой:

— Да нет. Разве что сам этот грот отличается от других мест. Если разгадаем его секрет, то, наверное, выберемся.

— Откуда у тебя пушка? — Спросил я, глядя на старый пистолет у него на поясе.

Е Иньлун посмотрел на оружие:

— А, это… В канале нашел. Только это не чей-то чужой пистолет, он из нашего снаряжения.

Я удивился:

— С чего ты взял, что он ваш?

— Смотри сам, — Иньлун достал пистолет и ткнул пальцем в корпус. — Видишь поверхность?

Я пригляделся. Поверхность старого пистолета была гладкой и блестящей, будто покрытой тончайшей пленкой. Даже спусковой крючок и дуло были затянуты этим слоем.

Лысый заметил мой вопрос во взгляде и пояснил:

— Это водонепроницаемое покрытие. С ним можно стрелять под водой. Даже у патронов такая же защита!

Вот оно что. А я еще под водой материл его за тупость – мол, как он собирается палить в воде? Оказывается, оружие прошло специальную обработку.

— Но почему ты уверен, что оно именно ваше? — Засомневался я. Ведь если в пещере был кто-то еще, это могло стать ниточкой к спасению. А если нет – значит, здесь никого не было веками.

— Почему? Да вот гляди! — Лысый повернул пистолет рукоятью ко мне. На основании была выгравирована голова дьявола – точно такая же эмблема, как на их форме.

Меня будто током ударило. — Идем! — Скомандовал я. — Веди туда, где нашел его. Может, найдем другие следы. — Лысый согласился. Если там было их снаряжение, возможно, найдутся другие бойцы… или их тела.

Нам нужен был прорыв, и место находки могло дать хоть какую-то зацепку.

http://tl.rulate.ru/book/161139/10696499

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода