Императорская Наложница: Хрупкий цветок с навыками киллера

Playing the Victim? Acting Weak? The Delicate Imperial Concubine Goes Crazy
Императорская Наложница: Хрупкий цветок с навыками киллера - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ / Китайские

Произведение:
90.8% (14)
Качество перевода:
93.8% (14)

15 368

Автор: Lin Shui Xian Yu

Выпуск: завершён

Группа: OneSecond

Частота выхода глав: каждые 0.12 дня

График публикации бесплатных глав: по 1 главы каждые 3 дня в часов минут

Альтернативное название: 装可怜?扮柔弱?娇娇贵妃杀疯了

Жанры: дзёсэй драма история комедия романтика

Тэги: аристократия главный герой женщина главный герой скрывает свою силу дворцовые интриги дворяне древний китай красивая главная героиня сильная главная героиня тайный агент тёмное прошлое умная главная героиня

Цинь Шу, топовый агент секретной организации из 21-го века, чудом выжила в авиакатастрофе, но лишь для того, чтобы... умереть? Нет. Открыв глаза, она поняла, что переселилась в другой мир и переродилась в теле законной дочери могущественного герцога Динго в королевстве Тяньян.

В новой жизни ей повезло: как единственную дочь в семье, родители и братья носили её на руках. Она росла свободной, избалованной и не знала бед.

Но всё изменилось, когда на трон взошел новый Император.
Императорский указ о выборе наложниц обрушился на её голову, словно гром среди ясного неба.

Стать наложницей и войти в гарем? Это означало навсегда проститься со свободой и погрузиться в пучину женских интриг, ядов и бесконечной борьбы за власть.

Однако, переступив порог дворца, она с удивлением обнаружила две вещи:
Во-первых, гаремные интриганки даже не подозревают, что «хрупкая» дочь герцога может свернуть им шею одной рукой.
А во-вторых, Император, о котором ходили слухи как о безжалостном и хладнокровном тиране, оказался совсем не таким, каким она его себе представляла!

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.

До открытия следующей главы осталось

  • 00
    дней
  • :
  • 00
    часов
  • :
  • 00
    мин
  • :
  • 00
    сек
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1: Дочь герцога Дингоготовочитать
Глава 2: Наложница Чэньготовочитать
Глава 3: Войти в гарем наложницей и стать хозяйкой дворца Юэхуаготовочитать
Глава 4: Провокации и нападкиготовочитать
Глава 5: Твоим же клинком, да по твоим же людямготовочитать
Глава 6: Наказание пощечинамиготовочитать
Глава 7: Кто, черт возьми, хочет обслуживать его в постели?!готовочитать
Глава 8: Изуродованное лицо и безумиеготовочитать
Глава 9: Моя возлюбленная наложница и впрямь так слаба, что вызывает жалостьготовочитать
Глава 10: Лишь тебя одну я избралготовочитать
Глава 11: Разве я не нравлюсь людям?готовочитать
Глава 12: Ночь середины осениготовочитать
Глава 13: Любование лунойготовочитать
Глава 14: Только тыготовочитать
Глава 15: Прошло всего несколько дней, а терпение уже лопнулоготовочитать
Глава 16: Провокацияготовочитать
Глава 17: Ты и вправду зарваласьготовочитать
Глава 18: Понижение в рангеготовочитать
Глава 19: Можно тебя обнять?готовочитать
Глава 20: Грандиозное посмешищеготовочитать
Глава 21: Идиоткаготовочитать
Глава 22: Немного подразнить – не велика бедаготовочитать
Глава 23: Между мной и ими никогда ничего не будетготовочитать
Глава 24: Я… хочу тебя поцеловатьготовочитать
Глава 25: В первый раз неловко, но в следующий будет лучшеготовочитать
Глава 26: Хочешь, чтобы госпожа разобралась? Съешь то, что в пузырьке!готовочитать
Глава 27: Платить той же монетойготовочитать
Глава 28: Игра только начинаетсяготовочитать
Глава 29: Подставаготовочитать
Глава 30: Взаимные расчетыготовочитать
Глава 31: Неужели муж не боится, что резиденция герцога Динго повлияет на политическую обстановку?готовочитать
Глава 32: Не это ли называют „жена поет, а муж подпевает“?готовочитать
Глава 34: Она вовсе не похотливая!готовочитать
Глава 35: Служить мне – вот его третий путь. Путь к жизниготовочитать
Глава 36: Если я позову её на ложе, не смутит ли это её?готовочитать
Глава 37: Муж мой даже не спросил, откуда же ему знать, хочу я того или нет?готовочитать
Глава 38: Марионетки в чужих рукахготовочитать
Глава 39: Кто тронет наложницу Чэнь – тому не сдобровать!готовочитать
Глава 40: Аудиенция у Вдовствующей императрицыготовочитать
Глава 41: Ты счастливее меняготовочитать
Глава 42: Подтруниваниеготовочитать
Глава 43: Одно ложе на двоихготовочитать
Глава 44: Невозможно остытьготовочитать
Глава 45: Никогда тебя не предамготовочитать
Глава 46: Считай, что это я тебя принуждаюготовочитать
Глава 47: Нежное обладаниеготовочитать
Глава 48: Намеренноготовочитать
Глава 49: Ты принадлежишь лишь мне, а я – навеки только тебеготовочитать
Глава 50: Шу-эр, поцелуй меняготовочитать
Глава 51: Развитие событийготовочитать
Глава 52: Ладно, вполне логично!готовочитать
Глава 53: Сестренка, ты в него влюбилась!готовочитать
Глава 54: К чему такая спешка!готовочитать
Глава 55: Ревностьготовочитать
Глава 56: Разве к такому привыкают?готовочитать
Глава 57: Своевременное появлениеготовочитать
Глава 58: В странностях кроется подвохготовочитать
Глава 59: Обратный удар проклятияготовочитать
Глава 60: Шуэр может делать всё, что пожелаетготовочитать
Глава 61: Муж не хочет – ну и ладноготовочитать
Глава 62: Счастлива, ведь это ты, мой супругготовочитать
Глава 63: Странностьготовочитать
Глава 64: Скверноготовочитать
Глава 65: Зависимостьготовочитать
Глава 66: На грани крахаготовочитать
Глава 67: Я верю ейготовочитать
Глава 68: Скучала так же сильно, как и мой супругготовочитать
Глава 69: Это и правда вполне осуществимоготовочитать
Глава 70: Пыль оселаготовочитать
Глава 71: Я не позволю Шу-эр испытать и капли дискомфортаготовочитать
Глава 72: Вырвать с корнемготовочитать
Глава 73: Разыгравшееся воображениеготовочитать
Глава 74: Супруг приревновал?готовочитать
Глава 75: Маленький глоток для настроенияготовочитать
Глава 76: Поистине, вино – лучший спутник страстиготовочитать
Глава 77: Хэ Сюньготовочитать
Глава 78: Браслет Фениксаготовочитать
Глава 79: Важнее всего – чувстваготовочитать
Глава 80: Обратить уловку против врага и подлить масла в огоньготовочитать
Глава 81: Самое главное – это вложенное стараниеготовочитать
Глава 82: Шуэр, я никогда не поставлю тебя в неловкое положениеготовочитать
Глава 83: Действительно, есть такое желаниеготовочитать
Глава 84: Самое главное, что младшая сестра счастливаготовочитать
Глава 85: Недооценивать нельзяготовочитать
Глава 86: Конечно, нужно посмотреть хорошее представлениеготовочитать
Глава 87: Приближение первого снегаготовочитать
Глава 88: Дворцовый банкетготовочитать
Глава 89: Изменениеготовочитать
Глава 90: Тайная радостьготовочитать
Глава 91: Всех казнитьготовочитать
Глава 92: Временно отложитьготовочитать
Глава 93: Неотложная проблема решенаготовочитать
Глава 94: Если муж хочет, то, конечно, можноготовочитать
Глава 95: Конечно, будет жальготовочитать
Глава 96: Ценностьготовочитать
Глава 97: Он никогда не думал о том, чтобы защищаться от неёготовочитать
Глава 98: Превосходит все ожиданияготовочитать
Глава 99: Он неплохо разбирается в моих мысляхготовочитать
Глава 100: Импичментготовочитать
Глава 101: Отстранение, ожидание расследованияготовочитать
Глава 102: Все уже под его контролемготовочитать
Глава 103: Муж, мы ведь еще в Императорском кабинетеготовочитать
Глава 104: Доверенные люди под его началом? Не совсем такготовочитать
Глава 105: Хорошее представлениеготовочитать
Глава 106: Дело не закончено, оно только начинаетсяготовочитать
Глава 107: Крахготовочитать
Глава 108: Убийство и уничтожение уликготовочитать
Глава 109: Предупрежден – значит вооруженготовочитать
Глава 110: Пока результат не определен, ничто не имеет значенияготовочитать
Глава 111: Поиск другого путиготовочитать
Глава 112: Ослабление власти премьер-министраготовочитать
Глава 113: Дело решенноеготовочитать
Глава 114: Согласно законуготовочитать
Глава 115: Эту дорогу не так-то просто найтиготовочитать
Глава 116: Проигралаготовочитать
Глава 117: Снова повторится?готовочитать
Глава 118: Вот это совпадениеготовочитать
Глава 119: Не могла бы младшая сестра Чэнь мне помочь?готовочитать
Глава 120: Ясное видение будущего и правильный выборготовочитать
Глава 121: Шу'эр может решать за меняготовочитать
Глава 122: Разве клан Линь может пойти по их стопам?готовочитать
Глава 123: Рекомендация нового человекаготовочитать
Глава 124: Тогда пусть он умретготовочитать
Глава 125: Мертвец хранит все тайныготовочитать
Глава 126: Слово Императора – законготовочитать
Глава 127: Чистка двора – это и чистка гаремаготовочитать
Глава 128: Временно исполняющий обязанностиготовочитать
Глава 129: Я надеюсь, что, пока я рядом со своей Шу'эр, она всегда будет счастливаготовочитать
Глава 130: Хорошо проявить себяготовочитать
Глава 131: Взаимопониманиеготовочитать
Глава 132: Я полагаю, они смогут взвесить, какой путь правильныйготовочитать
Глава 133: Решениеготовочитать
Глава 134: Выборготовочитать
Глава 135: Намеренияготовочитать
Глава 136: Расчетготовочитать
Глава 137: Проверкаготовочитать
Глава 138: Императрица тебя не спасет!готовочитать
Глава 139: Нечего втягивать это в столь радостное времяготовочитать
Глава 140: Если они хотят избавиться от наложницы Хуэй, пусть делают этоготовочитать
Глава 141: У моей Шуэр есть такая способностьготовочитать
Глава 142: Начали действовать…?готовочитать
Глава 143: Ей осталось недолгоготовочитать
Глава 144: На исходе силготовочитать
Глава 145: Хорошо, что еще не поздноготовочитать
Глава 146: Планыготовочитать
Глава 147: Проведение чертыготовочитать
Глава 148: Необычное положениеготовочитать
Глава 149: Крахготовочитать
Глава 150: Глубокая вераготовочитать
Глава 151: Никогда тебя не предамготовочитать
Глава 152: Буду повиноваться только приказам наложницы Чэнь и не осмелюсь иметь никаких злых помысловготовочитать
Глава 153: Погрязнув в болоте, из которого не выбратьсяготовочитать
Глава 154: Мудрое решениеготовочитать
Глава 155: Попасть в ловушкуготовочитать
Глава 156: Расчисткаготовочитать
Глава 157: Смерть наложницы Хуэйготовочитать
Глава 158: Всесокрушающая мощьготовочитать
Глава 159: Император – правитель нации, владыка Поднебеснойготовочитать
Глава 160: Тихий покойготовочитать
Глава 161: Самое прекрасное в миреготовочитать
Глава 162: Без единой ошибкиготовочитать
Глава 163: Знающий меня – это ты, Шуэрготовочитать
Глава 164: Свои думыготовочитать
Глава 165: Старший брат вернулся в столицуготовочитать
Глава 166: Он снова ревнует?готовочитать
Глава 167: Обязательно достигнет желаемогоготовочитать
Глава 168: Категорически не допущуготовочитать
Глава 169: Все это – лишь иллюзияготовочитать
Глава 170: Канун Нового года и Новый годготовочитать
Глава 171: Всё будет так, как решит Шу'эрготовочитать
Глава 172: Наблюдая со стороныготовочитать
Глава 173: В полной безопасностиготовочитать
Глава 174: Те, кому Император доверяет больше всегоготовочитать
Глава 175: Указать верный путьготовочитать
Глава 176: Свести молодых?готовочитать
Глава 177: Невозможно остановиться на достигнутомготовочитать
Глава 178: У нас с ним все хорошо!готовочитать
Глава 179: Наложница Чэнь – вот наш верный путьготовочитать
Глава 180: Я – императрица, сидящая на троне центрального дворцаготовочитать
Глава 181: Шу'эр, я люблю только тебя, и всегда буду принадлежать только тебе одномуготовочитать
Глава 182: Даже не думай об этомготовочитать
Глава 183: План утвержденготовочитать
Глава 184: Проверка при встречеготовочитать
Глава 185: Проблема невеликаготовочитать
Глава 186: Без сомнения, грядут новые грандиозные переменыготовочитать
Глава 187: Лишь бы Император всю жизнь хорошо относился к нашей младшей сестреготовочитать
Глава 188: Шу'эр для меня всегда самая подходящая во всемготовочитать
Глава 189: Очень ценюготовочитать
Глава 190: Выбрать правильный путь, последовать за правильным человеком и поступить правильно – вот мудростьготовочитать
Глава 191: Путь под ногамиготовочитать
Глава 192: Верность должна быть только Императоруготовочитать
Глава 193: К счастью, для него это хорошоготовочитать
Глава 194: Самое главное – это тыготовочитать
Глава 195: Одержимость, погружениеготовочитать
Глава 196: Его любовь к ней – единственная, и он всегда отдавал ее только ей одной!готовочитать
Глава 197: Пока Император доволен, все хорошоготовочитать
Глава 198: Осторожность и еще раз осторожностьготовочитать
Глава 199: Опора – наложница Чэньготовочитать
Глава 200: Он действительно ни в чем ее не ограничивалготовочитать
Глава 201: Полагаемся на волю случаяготовочитать
Глава 202: Его Шуэр всегда умеет легко растревожить струны его душиготовочитать
Глава 203: Что-то не так?готовочитать
Глава 204: Воссоединение братьев и сестрыготовочитать
Глава 205: Намерениеготовочитать
Глава 206: Происшествиеготовочитать
Глава 207: Списанная фигураготовочитать
Глава 208: Действительно отличный расчетготовочитать
Глава 209: Посмотрим!готовочитать
Глава 210: В том деле точно не будет ни малейшей ошибкиготовочитать
Глава 211: Подготовкаготовочитать
Глава 212: Самое простое делоготовочитать
Глава 213: Слишком сильный штормготовочитать
Глава 214: Гроза приближаетсяготовочитать
Глава 215: Беспокойствоготовочитать
Глава 216: Я всегда буду верить Шуэр и резиденции герцога Дингоготовочитать
Глава 217: Первое заседание Нового годаготовочитать
Глава 218: Домашний арестготовочитать
Глава 219: Шанс на реваншготовочитать
Глава 220: Рядом с мужем, и все хорошоготовочитать
Глава 221: Посмотрим, кто победитготовочитать
Глава 222: Желанный исходготовочитать
Глава 223: Рассеяниеготовочитать
Глава 224: Расправаготовочитать
Глава 225: Факт остается фактомготовочитать
Глава 226: Она тоже умная женщина, и, конечно, примет решение в свою пользуготовочитать
Глава 227: Рукой податьготовочитать
Глава 228: Шанс, выборготовочитать
Глава 229: Второе рождениеготовочитать
Глава 230: Место императрицы, естественно, достанется ее дочериготовочитать
Глава 231: Тайная сетьготовочитать
Глава 232: Тупикготовочитать
Глава 233: Напрасные усилияготовочитать
Глава 234: Крах империиготовочитать
Глава 235: Расплата, завершениеготовочитать
Глава 236: Благородная наложница Чэньготовочитать
Глава 237: Истинные причины: клан Чжэн отступаетготовочитать
Глава 238: Роспуск гаремаготовочитать
Глава 239: Тяньхуан и Тяньхоу – Два Святых управляют судом и всей Поднебеснойготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
10 5
1 3
1 1
Перевод
Состояние перевода:
Завершён (Полностью переведено)
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
15 янв. 2026 г., владелец: w00dyh1 (карма: 244, блог: 3)
В закладках:
77 чел. (в избранном - 2)
Просмотров:
6 902
Средний размер глав:
7 044 символов / 3.91 страниц
Размер перевода:
238 глав / 932 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
6
Абонемент:
10 глав за 45 RC
20 глав за 85 RC
50 глав за 200 RC
Коллекции