Читать Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 65 - Кто белоглазый волк? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 65 - Кто белоглазый волк?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Миссис Лю чуть не упала в обморок от гнева. Она хотела двинуться вперед, но в её сердце были сомнения. Она не смела быть импульсивной. Поэтому она просто указала своим пальцем на Бай Чжи, ругая: "Ты проклятая звезда несчастья. Ты все ещё уважаешь старших? Это так тебя твоя нян учила? Отвечать старшим?"

"Моя нян многому меня научила. Она научила меня, что если хочу быть любимой, я должна уважать старших. Ранее я не понимала этого. Я думала, что, пока буду уважать своих старших, старшие будут любить меня в ответ. Но теперь я понимаю, что, даже если я уважаю своих старших, нет никакой гарантии, что мои старшие будут любить меня в ответ. В таком случае, почему я снова должна уважать своих старших?"

"В прошлом моя нян и я работали, как лошади, в семье Бай. Только мы обе работали внутри и снаружи дома. Пока все вы ничего не делали кроме приказов нам. Всякий раз, когда приходило время поесть, вы бежали быстрее кроликов. Но, когда приходило время работы, вы двигались медленнее черепах. Тем не менее, вы никогда не относились ко мне или моей нян, как к семье. Вы позволяли нам есть только то, что оставалось после вас. Вы отдавали нам только тряпичную одежду, которую больше никто не мог носить. Даже если мы болели, вы не позволяли нам лечиться. Когда наш дом рухнул, вы не дали нам места, где можно было бы остаться. Так что, говоря о белоглазом волке, думаю, что это я и моя мама вырастили много белоглазых волков"

Бай Чжи внезапно выплюнула много слов. Она говорила очень быстро, но её слова было легко понять. Поэтому Старуха Бай и Миссис Лю не сумели произнести ни слова.

Бай Чжи глубоко вздохнула, подавляя гнев в своем сердце. После этого она добавила: "Моя нян серьезно ранена. Если это все, лучше нас не беспокоить. Если моя мама снова заболеет, вы задолжаете Лу Дафу не только 6 серебряных"

Когда Бай Чжи упомянула 6 серебряных монет, грудь Старухи Бай почувствовала боль. Она указала своим пальцем на Бай Чжи и отругала в ответ: "Мы задолжали 6 серебряных монет? Если бы не ты, мы бы оказались в такой ситуации? Этот долг задолжала ты. Запомни слова этой старухи"

Бай Чжи слегка усмехнулась: "Что? Разве вы совсем недавно не говорили, что в Семье Бай все должно быть разделено? Почему вы так быстро обо всем позабыли? Хорошие вещи должны быть разделены, а плохие нет?"

"Мертвая девка, хватит говорить чепуху. Ты должна заплатить эти 6 серебряных монет, я не буду помогать тебе с этим", - прокричала Старуха Бай и потянула Миссис Лю в большой дом, громко хлопая дверью, словно эта дверь обидела её.

***

Как только свекровь и невестка вошли в дом, Миссис Лю потянула Старуху Бай и сказала: "Нян, вы не заметили, что та сучка, похоже, изменилась? Её рот совершенно не похож на то, что было раньше"

Старуха Бай не очень хорошо посмотрела на Миссис Лю: "Тебе все ещё нужно говорить об этом? Ту думаешь, у меня нет глаз? Но ну и что, если она изменилась? Она все ещё член семьи Бай. Мы не должны больше ждать. Сходи завтра в Деревню Байян. Найди того, кто хочет жениться и забрать её как можно скорее. Я больше не хочу её видеть"

Миссис Лю была в восторге. Пока эта сучка будет продана, её сын Бай Да Бао сможет жениться. Также будут деньги на оплату на обучение Бай Сяо Фэна в следующем году. Кроме прочего, она сможет избавится от шипа в глазах.

Бай Сяо Фэн закончил свое домашнее задание и вошел в дом. Когда вошел, он услышал диалог между своей бабушкой и матерью, поэтому спросил: "Бабушка, нян, о ком вы говорите? Это о Бай Чжи?"

Когда Старуха Бай увидела своего любимого внука, её гнев тут же ослаб на три пункта. Она рассмеялась и сказала: "Не волнуйся. Бабушка позаботиться об этом. Тебе нужно только усердно учиться"

Бай Сяо Фэн покачал головой: "Нет, нет, ты не можешь избавится от Бай Чжи. Если ты от неё избавишься, кто пойдет со мной в школу? Кто будет подавать мне еду и обмахивать меня?"

Старуха Бай поспешно сказала: "Я пойду с тобой и буду делать все это для тебя, хорошо?"

Бай Сяо Фэн покачал головой: "Нет, ты не можешь. Там нет старух, делающих это. Я хочу молодую служанку"

http://tl.rulate.ru/book/16079/600531

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Запросы у сыночки 😒
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку