Читать Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 56 - Долговая расписка :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× О рецензиях и комментариях

Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Деревенский Доктор: Глава 56 - Долговая расписка

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Старуха Бай подумала, что долговая расписка - всего-лишь кусок бумаги. Она признает её, если захочет, либо не признает, если не захочет. Неважно что, это не имело значения, поэтому она согласилась.

Поэтому, когда Доктор Лу написал расписку, она даже не посмотрела на неё и даже не дала Бай Сяо Фэну прочитать её для всех. Она прямо поставила на ней свой отпечаток пальца, поскольку ей было все равно.

Доктор Лу высушил чернила на бумаге и сказал: "Теперь мы заключили соглашение. Вы отдадите мне деньги 8-го числа следующего месяца. 9-й день - день моего расчета с аптекой в городе. Если не отдадите мне деньги, я не смогу рассчитаться с другими. Мне придется заплатить самому. Вы должны поторопиться и накопить денег"

Старуха Бай небрежно сказала: "Если у меня будут деньги 8-го числа следующего месяца, я, естественно, передам их вам. Но если нет, я не смогу вам помочь"

Доктор Лу поднял долговую расписку в своей руке: "Это невозможно, вы должны мне денег, поэтому, естественно, вы должны заплатить. Если не отдадите мне деньги в согласованную дату, я передам эту долговую расписку магистрату страны для принятия решения. Тот старик отберет ваше поле или дом в качестве оплаты. Так что не вините меня потом"

Услышав его слова, лицо Старухи Бай резко изменилось: "Что ты сказал? Хочешь забрать наше поле или дом в качестве платы? Может ли магистрат страны сделать такое? Ты просто блефуешь! Ты думаешь, что эта старуха видела не так много вещей в этом мире?"

Доктор Лу был слишком ленив, чтобы разговаривать со старухой о таких глупостях, он поднял расписку и помахал ею, говоря: "Черное и белое в этом деле четко указано здесь. Если вы все ещё планируете целыми днями совершать глупости, боюсь, вы больше не сможете поступать так"

Старуха Бай хотела вернуть долговую расписку, но Доктор Лу сунул её в свою одежду. Затем он взял свою аптечку и обернулся, чтобы уйти. Даже если старуха хотела броситься и избить Доктора Лу, она не могла этого сделать. Доктор Лу не был Чжао Лань или Бай Чжи. Она не смела причинять ему боль.

Старуха Бай обернулась и остановила Старосту Деревни Ли, который как раз собирался уходить: "Староста, то, что он сказал, правда? Если у меня не будет денег 8-го числа следующего месяца, он расскажет об этом магистрату страны? Может ли магистрат страны решать такие вопросы?"

Староста Деревни нахмурился и посмотрел на старуху. Он почувствовал некое уныние в своем сердце: "В глазах магистрата страны в делах народа нет большого или маленького дела. Естественно, он может разобраться с этим. Думаешь, это простая игра? Думаешь, можешь просто поставить закон Страны Чу под сомнение?"

Старуха Бай встревожилась: "Как такое может быть? Я просто не умею читать. Я не читала слова, которые он написал. Я даже не посмотрела на это. Он обманул меня. Я не признаю этого"

Староста Деревни Ли сказал: "Признаешь ли ты, это не мое дело, поэтому я не могу тебе ничего сказать. Когда придет время, Лу Дафу подаст на тебя в суд. Ты можешь оправдать себя перед магистратом страны"

"Тогда, будет ли магистрат страны слушать меня? Встанет ли он на мою сторону?" - Старуха Бай выглядела обеспокоенной и растерянной.

Староста Деревни пожал плечами: "Как я могу узнать, что решит магистрат страны? Когда пойдешь туда, ты, естественно, узнаешь ответ"

Закончив, Староста Деревни Ли был слишком ленив, чтобы снова говорить чепуху старухе. Он подошел к Чжао Лань и Бай Чжи, а затем сказал: "Раз уж Чжао Лань и Бай Чжи были насильно забраны вами, вы должны хорошо обращаться с ними. Если случится что-либо плохое с ними снова из-за вас, не обвиняйте меня в том, что я поступлю по-своему. Я больше не буду давать вам лицо". Староста Деревни Ли махнул рукавом и ушел.

Старуха Бай топнула ногами и плюнула в сторону Старосты Деревни Ли. Затем она пробормотала несколько полных ненависти слов.

Повернув голову, она увидела смотрящие на неё холодные глаза Ху Фэна.

Ху Фэн посмотрел на Бай Чжи и спросил: "Хочешь вернуться обратно со мной?"

Бай Чжи уже думала об этом раньше. Должна ли она и её мать вернуться в семью Ху? В этой семейке Бай им было негде спать.

http://tl.rulate.ru/book/16079/479241

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Получи по носу чертова женщина.
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку