Готовый перевод Godly Farmer Doctor: Arrogant Husband, Can’t Afford to Offend! / Божественный Сельский Лекарь: Глава 45 ‒ Проверка пульса

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 45 ‒ Проверка пульса

 

Лекарь Лу много раз бывал в горах Лоин. Каждый раз он просто бродил по окрестностям и не решался зайти глубоко в горы. Он прекрасно осознавал опасности, которые таились внутри. Такой дикий женьшень можно было найти, только уйдя глубоко в горы. То, что сказала Чжи'эр, действительно не было преувеличением.

Лекарь Лу снова спросил:

‒ Что вы собираетесь делать с этим женьшенем?

Бай Чжи сказала:

‒ Лекарь Лу, я здесь, чтобы попросить вас о помощи. Пожалуйста, помогите нам отвезти этот женьшень в город и продать его. Неважно, за сколько его купят, я дам вам в награду десять таэлей серебра.

В награду десять таэлей серебра?

Не говоря уже о том, что лекарь Лу был шокирован, даже Ху Фэн, стоявший рядом с ними, поднял брови. Услышав это, он подумал, что эта девушка была очень щедра, десять таэлей серебра вылетели из ее рта с такой же легкостью, как если бы она выплюнула десять медных монет.

Лекарь Лу поспешно сказал:

‒ Нет, нет, как я могу это сделать? Мы из одной деревни. Я просто помогу тебе его продать. Никакого вознаграждения не нужно. Я планировал завтра доставить лекарства в аптеку. Помощь тебе ‒ просто удобство.

У этой девушки тоже была не самая лучшая жизнь, так как же он мог принять ее деньги?

Бай Чжи улыбнулась и сказала:

‒ Дядя Лу, я знаю о ваших добрых намерениях. Это не только награда, но и небольшой знак моей признательности. Вы хороший человек, и я это понимаю, но личные отношения есть личные отношения, а бизнес есть бизнес. Если я в будущем найду какую-нибудь хорошую лекарственную траву, мне придется рассчитывать на вашу помощь. Если вы не захотите ее принять, у меня не хватит смелости беспокоить вас снова и снова.

Лекарь Лу было поддался искушению, но когда он подумал о десяти таэлях серебра, о которых она говорила, он почувствовал некоторую неловкость:

‒ Нет необходимости в десяти таэлях серебра. Это слишком много.

Ху Фэн, молчавший все это время, вдруг сказал:

‒ Отнесите женьшень в аптеку и спросите цену. На основе цены, установленной продавцом, вы можете попросить их добавить десять таэлей серебра. Это будет ваша собственная прибыль. Вы сможете ее принять?

Глаза лекаря Лу загорелись. Это была хорошая идея. Таким образом, он не будет чувствовать, что использовал Бай Чжи.

‒ Ладно, ладно, давайте так и сделаем. Чжи'эр, Ху Фэн, если вы доверяете мне, то я никогда вас не подведу. Просто подождите и увидите, я обязательно продам его по хорошей цене.

Таким образом, все были счастливы.

Выйдя из дома лекаря Лу, Бай Чжи взглянула на Ху Фэна, стоявшего рядом с ней, и с улыбкой сказала:

‒ Надо же, твой мозг довольно активен. Не похоже, чтобы ты вообще был ранен.

Ху Фэн взглянул на нее и холодно сказал:

‒ Я потерял только память, а не интеллект.

Упомянув о потере памяти, Ху Фэн просто спросил:

‒ Когда ты меня вылечишь? ‒ Бай Чжи про себя улыбнулась, увидев его встревоженный взгляд, повернула голову и огляделась вокруг, и, увидев, что на дороге никого не было, она протянула ему руку.

‒ Дай мне ее.

Ху Фэн был озадачен:

‒ Что?

‒ Руку, разве ты не просил меня лечить тебя? Как я могу тебя лечить, не проверив пульс? ‒ она приподняла брови, и капельки пота на кончиках ее бровей скользнули по ее приподнятым бровям и повисли на щеках, отражая кристальный свет.

Ху Фэн взглянул на нее и послушно протянул руку.

Они вдвоем стояли посреди дороги. Ху Фэн протягивал руку, а Бай Чжи поддержав его запястье одной рукой, другую положила ему на запястье. Его пульс был ровным и сильным. Его физическое состояние было очень хорошим. Конечно, невозможно было узнать о состоянии его мозга, просто измерив пульс. Она сделала это только для того, чтобы скрыть то, что собиралась сказать позже, и чтобы он не подумал, что она несла чепуху.

 Увидев, как она убрала руку, Ху Фэн поспешно спросил:

‒ Как оно?

http://tl.rulate.ru/book/16079/479229

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода