— Может, я угощу тебя?.. — Фубуки наконец набралась смелости озвучить предложение. — За то, что ты спас меня, я очень благодарна!
В этот момент их беседу прервал громкий голос.
Это был Молния Макс, которому уже успели оказать медицинскую помощь. Увидев Броли, он тут же шагнул вперед, чтобы торжественно выразить свою признательность.
Сразу после этого, словно кто-то щелкнул выключателем, вокруг начали собираться и другие герои. Кто-то с искренней благодарностью, кто-то из чистого любопытства.
В конце концов, этот новичок был уникальным случаем — его катапультировали прямиком в S-класс, на 14-е место!
Такой чести и демонстрации силы было достаточно, чтобы заставить всех обратить на него внимание.
Оказавшись в кольце такого энтузиазма, Броли на мгновение растерялся.
Заметив его смущение, Фубуки, чье «заклинание» было так грубо прервано, вовсе не рассердилась. Напротив, она тихо хихикнула, а её глаза изогнулись полумесяцами.
Наконец, разобравшись с восторженными коллегами, Броли вернулся к девушке с виноватым видом:
— Прости, Фубуки, слишком уж шумно было. Что ты там говорила насчет угощения?
— Я говорила, что хотела бы угостить тебя обедом, если ты не против... — Фубуки не успела закончить фразу.
— Поесть? Конечно! Вообще без проблем!
Глаза Броли загорелись, и он согласился с абсолютной решимостью.
Хотя Ассоциация только что перевела на его счет огромный бонус за убийство монстра, но когда красивая зрелая красотка приглашает за свой счет?
Только дурак бы отказался!
— Тогда идем?
Увидев, что он так легко согласился, на лице Фубуки расцвела яркая улыбка.
Подружиться с новоиспеченным героем S-класса было отличной возможностью расширить свои связи.
Они вышли из здания Ассоциации бок о бок и под предводительством Фубуки вошли в изысканный дорогой ресторан.
— Заказывай всё, что хочешь, не стесняйся!
Фубуки элегантным и щедрым жестом подвинула к Броли изящное меню.
— Ха! Ты сама это сказала! — Броли ухмыльнулся и без колебаний схватил меню, пробегая глазами по ослепительному списку блюд. — Тогда я разгуляюсь по полной!
Фубуки позабавила его манера «голодного тигра, набрасывающегося на добычу». Она не беспокоилась, что он её разорит, вместо этого с любопытством спросила:
— Откуда родом господин Броли? И почему вы решили вступить в Ассоциацию Героев?
— Я? Я из города Z, — небрежно ответил Броли, продолжая стремительно отмечать позиции в меню. — А вступление в Ассоциацию было просьбой моего деда!
— Вашего деда?
Эспер заинтересовалась. Кто же мог быть дедушкой этого могущественного юноши?
— Серебряный Клык Бэнг — мой дед!
Броли закончил заказывать последнее блюдо и передал меню официанту, в его тоне звучала гордость.
— Чт...?! — красивые глаза Фубуки мгновенно расширились, на лице читалось неверие. — Господин Броли, вы... ваш дедушка действительно сеньор Серебряный Клык?!
— Зови меня просто Броли! — от души рассмеялся парень.
Когда шок прошел, Фубуки быстро приняла этот факт, и пазл в её голове сложился.
Неудивительно, что его сила была столь ошеломляющей!
Оказывается, он личный ученик легендарного грандмастера Кулака Горного Потока!
Теперь всё встало на свои места.
— Кстати, Фубуки, — Броли сделал глоток воды и естественно сменил тему, — я только стал героем и плохо ориентируюсь в делах Ассоциации. Можешь рассказать мне, что к чему?
— Конечно!
Фубуки без колебаний кивнула, тут же превращаясь в ответственного «инструктора для новичков».
Она начала подробно объяснять механизмы работы Ассоциации, систему рангов, процедуры выполнения миссий и некоторые неписаные правила.
Однако, по мере того как ароматные блюда подавались одно за другим, элегантный рассказ Фубуки постепенно сменялся изумлением.
Её прекрасные глаза становились всё шире, а вишневые губы слегка приоткрылись — скорость поглощения пищи Броли можно было описать только фразой «ураган, сметающий облака»!
Его аппетит определенно стоил дюжины крепких мужчин!
Трапеза закончилась: Броли был доволен, а Фубуки — ошеломлена.
Симпатия Броли к этой красивой и щедрой старшей сестре взлетела до небес.
— Спасибо за угощение, Фубуки! — Броли искренне похлопал себя по крепкой груди. — Ты первый друг, которого я завел после спуска с горы! Если в будущем понадобится помощь — просто скажи! Предоставь это мне!
Услышав это, на лице эспера появилась искренняя улыбка, и она втайне порадовалась: «Завязать дружбу с перспективным героем S-класса — этот обед того стоил».
Она элегантно улыбнулась:
— Броли, ты слишком вежлив. Помогать друг другу — это естественно для друзей.
Как раз когда они мило беседовали в гармоничной атмосфере...
— Ты, должно быть, Броли!
Их прервал чистый, но незнакомый мужской голос.
Броли и Фубуки обернулись на звук, в их глазах читалось легкое недоумение от вторжения.
Там стоял красивый мужчина с волосами цвета синего атласа и почти идеальной внешностью. Держа одну руку в кармане, он сверлил Броли острым взглядом, сканируя его так же тщательно, как рентген.
Он источал ослепительную ауру, подобно поп-идолу, и мгновенно стал центром внимания всего зала.
— Я Милая Маска, 1-й ранг А-класса, — он слегка кивнул, и его губы изогнулись в дежурной, но очаровательной улыбке. — У меня есть кое-что, что я хотел бы обсудить с тобой наедине.
— Господин Милая Маска?!
— А-а-а! Это правда Лорд Маска!
— Боже мой! Почему он здесь?!
Воздух вокруг словно воспламенился, наполнившись возгласами и возбужденными криками.
Толпа заволновалась, и бесчисленные горящие взгляды сфокусировались на их столике.
Броли с интересом поднял бровь. Ха, его кресло нового сотрудника еще не успело нагреться, а легендарный «Инспектор качества S-класса» уже вынюхал его?
Что касается цели визита?
Он мог догадаться об этом даже пальцами ног.
Это была не что иное, как проверка качества этого «парашютиста» S-класса. Маска хотел взвесить, соответствует ли сила новичка стандартам и тверды ли его убеждения.
При мысли об этом уголок рта Броли изогнулся в дерзкой усмешке.
Его путь героя всегда определялся только им самим; с каких пор настала очередь кого-то другого указывать ему пальцем?
— Если есть что сказать, говори быстро, — Броли просто скрестил руки на груди. Мышцы на его мощных руках вздулись, а в тоне звучало явное нетерпение. — Не трать чужое время.
Это выглядело так, словно он отмахивался от назойливого коммивояжера.
Идеальная улыбка Милой Маски, казалось, застыла на долю секунды, а его красивые брови едва заметно нахмурились.
Высокомерное отношение новичка было далеко от образа «героя», который он себе представлял.
Однако рекорд Броли, в одиночку убившего монстра Драконьего уровня в городе А и переломившего ход битвы, был железным фактом в архивах Ассоциации Героев.
Сам Маска тоже мчался сюда на полной скорости после получения экстренного вызова, но опоздал на шаг.
Видя нежелание Броли сотрудничать, Милая Маска тоже потерял интерес к дипломатии и холодно произнес:
— Я слышал, ты герой S-класса, повышенный в виде исключения. Я хочу напомнить тебе: «Герой» — это отнюдь не просто титул для галочки...
http://tl.rulate.ru/book/160739/10399145
Готово: