× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод One-punch Man, and I'm Broly, the Legendary Super Saiyan / Ванпанчмен: Я — Броли, легендарный Супер Сайян: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Да, в молодости он и правда отличался высокомерием, но это было вызвано исключительно одержимостью боевыми искусствами!

Какой ещё «шлейф разбитых сердец»?

Это просто чушь!

— Брат, где витают твои мысли? Я нашёл этого ребёнка на горе за додзё три месяца назад... — беспомощно вздохнул Бэнг и вкратце поведал историю появления Броли.

— О... Вот оно что.

Бомб осознал истинное положение дел, и насмешливое выражение исчезло с его лица, уступив место любопытству.

Сменив гнев на милость, он протянул мозолистый палец и осторожно ткнул Броли в нежную щёку, пытаясь подразнить малыша.

Однако Броли лишь таращил на него свои большие ясные глаза, не выражая ни малейших эмоций и полностью игнорируя гостя.

— ...

Палец Бомба застыл в воздухе, и повисла неловкая тишина.

— Ладно, Броли, иди поиграй немного сам, — Бэнг заметил смущение старшего брата и улыбнулся, желая сгладить ситуацию, а заодно и нормально поговорить с родственником, которого давно не видел.

Он осторожно опустил Броли на пол.

Малыш тут же издал боевой клич «И-эх!» и, перебирая пухлыми ножками, устремился к выходу. Словно переваливающийся с боку на бок, но весьма целеустремлённый пингвинёнок, он с поразительной скоростью затопал к двери.

Глаза Бомба едва не вылезли из орбит. Он указал дрожащим пальцем на удаляющуюся крошечную фигурку, и голос его сорвался:

— Ты... сколько, ты сказал, ему месяцев?!

— Три месяца, — ответил Бэнг, словно в этом не было ничего необычного.

— Три месяца?! И он уже носится повсюду?!

Бомб почувствовал, как его здравый смысл получил сокрушительный удар, а челюсть едва не встретилась с пальцами ног.

Это было не просто раннее развитие, это выходило за рамки абсурда — это ломало все шаблоны!

— Ха-ха-ха! — Бэнг от души рассмеялся, позабавленный выражением лица брата, словно увидевшего призрака. — Не удивляйся так, брат. Этот ребёнок — не обычный человек.

— Не обычный? — любопытство Бомба разгорелось с новой силой.

— Да, — улыбка Бэнга погасла, лицо стало серьёзным, и он понизил голос. — У него... есть хвост. Более того, я чувствую, что в его крошечном теле дремлет невообразимая, пугающая мощь. И эта сила... продолжает расти вместе с ним.

Он сделал паузу, в глазах мелькнула глубокая тревога:

— Я боюсь... если однажды он не сможет контролировать эту силу, это может... принести невообразимую катастрофу всему миру.

Перед своим самым близким человеком Бэнг наконец-то отбросил маску невозмутимости и озвучил тревоги, которые терзали его сердце днями и ночами последние несколько месяцев.

Аура силы, которую Броли иногда неосознанно выпускал наружу, заставляла даже такого грандмастера боевых искусств, как он, чувствовать холодок ужаса.

— С-с-с...

Бомб втянул сквозь зубы холодный воздух, глубоко нахмурившись.

Он слишком хорошо понимал это беспокойство.

Разве его младший брат Бэнг, который в молодости был высокомерен и тщеславен, одержимый разрушительной мощью «Кулака Освобождения, Разрывающего Сердца», бросавший вызовы направо и налево и калечивший людей, едва не потеряв контроль над собой — не был лучшим отрицательным примером?

Если ребёнок, обладающий такой ужасающей силой с рождения, однажды потеряет контроль, кто сможет его остановить?

О последствиях... он просто боялся думать слишком глубоко.

— Как насчёт того, чтобы... — Бомб задумался на мгновение, собираясь внести предложение.

— Брат! — резко оборвал его Бэнг. Его взгляд мгновенно стал острым, как нож, в нём читался непререкаемый инстинкт защитника. — Он мой внук! Я никому не позволю причинить ему вред!

Его поза напоминала тигра, защищающего своего детёныша.

— А? — Бомб опешил от внезапной бурной реакции брата, а затем понял, к чему тот клонит. Он хлопнул Бэнга по плечу, разрываясь между смехом и слезами. — Ты, идиот! О чём ты думаешь?! Разве я мог предложить навредить такому крохе?

Он беспомощно покачал головой:

— Я имел в виду, раз он не может контролировать свою силу, так научи его методу контроля! Начни прямо сейчас!

— Научить его? — Бэнг выглядел слегка сбитым с толку.

— Именно! — Бомб энергично кивнул, его глаза сияли светом мудрости. — Твой «Кулак Горного Потока, Дробящего Камни» делает упор на спокойствие духа, преодоление твёрдости мягкостью и растворение силы в небытии. Разве это не отличный метод для направления и контроля энергии? Использовать его, чтобы обуздать силу внутри тела этого ребёнка — что может быть лучше!

Глаза Бэнга мгновенно загорелись, словно тучи расступились, открывая солнце!

— Точно! Я понял, брат!

Проблема, мучившая его днями, казалось, нашла своё решение; разум внезапно прояснился.

Однако, в следующую же секунду после того, как братья достигли консенсуса...

БУМ!!!

Неописуемая, чудовищная мощь, словно пришедшая из первобытных времён, без предупреждения вырвалась из глубин додзё.

В одно мгновение видимая невооружённым глазом неистовая воздушная волна, подобная вышедшему из-под контроля урагану или цунами, рванула во все стороны с силой, сокрушающей всё на своём пути!

Половицы под ногами трескались и разлетались в щепки!

Прочные балки и колонны стонали под невыносимым давлением, а стены, двери и окна рвались и распылялись, словно бумага.

Волна за волной яростная энергия формировала разрушительные кольца ударной волны, безумно распространяясь наружу, поднимая тучи пыли и обломков. Ослепительный свет не давал даже открыть глаза.

Всё додзё словно швырнули в топку бушующего энергетического реактора.

Даже небо, казалось, исказилось и изменило цвет под воздействием этой силы.

— Броли!!!

Лицо Бэнга резко изменилось, сердце ухнуло в пятки.

Эта знакомая, но чуждая, жестокая аура — кто ещё это мог быть, кроме Броли?!

Без малейших колебаний фигура Бэнга мгновенно превратилась в размытое остаточное изображение, разрывая неистовые потоки воздуха и устремляясь к эпицентру энергетического взрыва — в тренировочный зал!

Реакция Бомба была столь же молниеносной, он следовал по пятам. Братья напоминали две молнии, пробивающиеся против течения.

Когда они ворвались в тренировочный зал, их взору предстала картина апокалиптической разрухи.

Ученики додзё, словно опавшие листья на ветру, были разбросаны в беспорядке чудовищной ударной волной, крича от боли. Многие уже лежали без сознания с пеной у рта.

А в центре этого разрушительного шторма, в воздухе парил маленький Броли. Его глаза стали кроваво-красными, как рубины, полностью лишившись света разума.

Его крошечное тело, казалось, превратилось в неуправляемый реактор: видимое, заставляющее сердце замирать золотисто-зелёное пламя энергии вырывалось наружу, взрывалось и яростно бушевало!

Давление, создаваемое этой силой, заставило даже таких силачей, как Бэнг и Бомб, почувствовать, как немеет кожа головы, а дыхание перехватывает.

— Сила вышла из-под контроля! Что произошло?!

Бэнг мгновенно оценил ситуацию. Кроваво-красные глаза Броли были самым очевидным признаком — яростная мощь полностью поглотила его рассудок.

— Учи... Учитель! Это... это вина ученика! — один из учеников, держась за впалую грудь, с кровью, стекающей из уголка рта, с трудом подполз к ним. Его лицо выражало ужас и раскаяние. — У меня... руки зачесались, стало любопытно насчёт его хвоста... вот я и... и схватил его... а потом он... он стал таким...

— Хвост?!

Сердце Бэнга сжалось, но сейчас было определённо не время искать виноватых!

— Броли! Успокойся!

Бэнг негромко крикнул, его фигура снова исчезла и мгновенно возникла перед обезумевшим Броли, пытаясь успокоить его.

Однако ответом ему стал крошечный, но невероятно устрашающий кулак, окутанный разрушительной энергией.

Воздух сжался, издав пронзительный звуковой удар!

http://tl.rulate.ru/book/160739/10399136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода