Готовый перевод Twenty Years Late / Опоздавший на 20 лет [Half-Life X XCOM]: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2

***

— Спасибо.

Проверив предохранитель, Барни положил пистолет-пулемёт на колени. Подсумки заметно оттопыривались, набитые «вердиктами». Сверху полоснула молния, на мгновение забив интерфейс БТРа помехами. Гром грохнул почти сразу — пугающе близко.

Несколько минут все молчали. Слышался лишь монотонный стук дождя по обшивке, шум разбушевавшейся стихии да редкий кашель, пропущенный через вокодер — должно быть, Джерри слишком много курил в свободное от службы время. Джуниор то и дело поглядывал на Барни, но тот старательно делал вид, что ничего не замечает.

— Кто-нибудь из вас проходил замену памяти? — спросил Джуниор.

Он явно пытался придать голосу непринуждённость, но в итоге сорвался на писк. Барни стиснул зубы.

«Не делай этого. Не позволяй им сотворить это с тобой»

— Да, — безучастно отозвался Брюс. — Нужна была еда. Единственный способ — отдать им свой разум. Не думаю, что они забрали много.

«И как бы ты это вспомнил?»

Барни смотрел строго перед собой, стараясь не задумываться о том, что происходит с его товарищами.

— Ага, — последовал вполне ожидаемый ответ Джерри. — Это единственный путь вперёд. Альянс здесь надолго. Так что лучше быть на стороне победителей. Нет смысла цепляться за мрачные воспоминания.

«То есть ты просто вышвырнул из головы Семичасовую войну? Смерть близких?»

— Круто, — произнёс Джуниор. Слово звучало совершенно дико в исполнении вокодера Гражданской Обороны. — Я, э-э... подумываю об этом. Хочу продвинуться по службе.

— Умно, — поддакнул Джерри. Барни краем глаза заметил, как тот кивает. — Это не больно. Тебя отключают, а когда приходишь в себя, кажется... будто голова стала легче. Чувствуешь себя сильнее, свободнее.

— Меньше багажа, который тянет назад, — согласился Брюс.

Барни почувствовал, как к лицу приливает кровь — он понял, что все смотрят на него.

— Не, — он небрежно махнул рукой, словно это не имело значения. — Есть люди, которых я не хочу забывать.

— Понятно.

Как ни странно, в голосе Брюса прозвучало некое подобие понимания.

— Рано или поздно тебе придётся их отпустить. Мёртвые не вернутся.

Джерри оказался не столь сострадателен. Он подался вперёд, почти уткнувшись лицом в маску Барни.

— Если хочешь знать моё мнение, лучше принять решение самому, пока его не приняли за тебя, — прошептал он сквозь треск вокодера.

Два офицера застыли друг напротив друга, меряясь взглядами.

— Ты давно в органах?

— Дольше твоего, — Барни крепче сжал рукоять ПП. — Отвали.

Джерри фыркнул, но подчинился и откинулся на сиденье, не сводя с напарника издевательского взгляда. Барни отвернулся, чувствуя, как на затылке зашевелились волосы. Сегодня с Джерри вполне мог произойти несчастный случай. Темно, кругом наверняка зомби... Это можно устроить. И это будет не в первый раз.

— Поступай как знаешь, парень, — сказал Барни, не глядя на Джуниора. — Пока стреляешь метко — будешь в порядке.

Впереди вырос последний КПП. Камера у ворот трижды мигнула, и силовое поле исчезло. По ту сторону заставы не было ни души. Ни единого огонька.

— Сектор отрезан от местной сети. Связываюсь с Патрулём, — Барни снова поднёс руку к голове. — Патруль?

— Диктуйте.

— КПП без охраны. Выдвигаемся в зону возможного прорыва карантина. Энергосеть отключена. Будем выходить на связь через равные промежутки времени.

— Принято. Резервная группа зачистки в режиме ожидания. Купируйте некротиков по мере необходимости.

— Некротики подтверждены? — спросил Брюс, заёрзав на месте.

— Отрицательно.

БТР медленно миновал контрольную точку. Барни во все глаза смотрел на пустые улицы. Как они могли обесточить сектор? Может, дело в чём-то другом? Активность вортигонтов-диссидентов? Нет, он бы знал, если бы Подполье решилось на что-то столь дерзкое, как массовое отключение света с последующей эвакуацией. Они бы сначала согласовали это с ним. И всё же... ночь для такого выдалась идеальная.

— Ой.

Джуниор резко ударил по тормозам, и «Колотушка» замерла на месте. Барни дёрнулся вперёд, едва не впечатавшись головой в приборную панель. Он уже открыл рот, чтобы обложить водителя матом, но слова застряли в горле. Прямо перед ними в бетон вонзилось нечто. Глубоко. От него всё ещё шёл дым.

— Что это за хрень? — выдавил Джуниор.

— На выход, живо!

Барни махнул Джерри и Брюсу в сторону десантного люка. Те с кряхтением отодвинули дверь и спрыгнули в грязь под проливной дождь, прижимая оружие к груди. Они тут же начали сканировать улицу через прицелы. Барни последовал за ними куда менее эффектно, лениво держа ПП у бедра. Если в воздухе и была какая-то зараза, костюм справлялся с ней на отлично. Он двинулся вперёд, надеясь, что эти два ублюдка его прикрывают.

В небольшом кратере, пробитом в асфальте, лежал массивный стальной объект. По форме он напоминал цилиндр, расширяющийся к основанию. В ночное небо струился ядовито-зелёный дым, и вся эта штука отливала тем же болезненным цветом. У края воронки лежали люди. Их тела были покрыты чем-то... зелёным. Барни не мог понять, что это. Он подошёл к одному из лежащих и осторожно ткнул его стволом. Ощущение было такое, будто трогаешь гипсовую форму — твёрдое и словно пустое внутри. Живы они или мертвы, Барни разобрать не мог.

— Патруль, — начал Барни, не зная, что добавить. Пауза затянулась.

— Диктуйте.

«Отлично. Теперь надо что-то сказать»

— Патруль, в районе обнаружена аномальная активность, — Барни облизнул губы. — Э-э... зафиксировано вражеское десантирование с воздуха. Местные граждане не реагируют — либо в состоянии комы, либо аннулированы десантной нагрузкой. Продолжаем зачистку сектора.

— Принято, юнит 647-E. Передаю информацию Администратору.

От этих слов сердце Барни забилось чаще.

— Продолжайте зачистку. Разрешены автономные действия. Директива на окончательный вердикт в силе.

«Ну да, и никто здесь этим правом не злоупотребит»

За его спиной Джерри и Брюс осторожно продвигались вперёд, держа лежащих гражданских на мушке. Барни надеялся, что им хватит ума не стрелять в бедолаг, кем бы те ни были. Но напарники просто присели рядом, глядя на жертв с таким же недоумением, как и сам Барни. БТР позади лязгнул дверью, и к ним присоединился Джуниор, направив пистолет на загадочное устройство.

— Э-э-э... — протянул Джуниор, переводя ствол с адской светящейся машины на людей, а затем вглядываясь в темноту улицы. — Есть идеи, что это за штука?

— Отрицательно, — Барни пожал плечами и указал вперёд, на старую ржавую автобусную остановку. — Считаем это экзогенным вторжением с неизвестным патогеном. Возможна вспышка. Офицер 542-D, идёшь первым. Сначала проверим депо.

Офицер 542-D, он же Джерри, обогнул кратер и прижался спиной к стене остановки. Выглянув из-за угла, он махнул остальным. Барни последовал за ним, стараясь двигаться быстро, но бесшумно. Он пробежал мимо остановки и пригнулся за массивным основанием фонарного столба, выставив ствол вперёд. Впереди на дороге виднелся ещё один кратер. Всё остальное тонуло в непроглядном мраке.

— Офицер 371-D, выдвигайся!

Следующим был Джуниор. Он пробежал мимо Барни и попытался укрыться за невысокой стеной перед одним из запертых жилых домов.

«Надеюсь, нам не придётся проверять ещё и квартиры»

Барни не знал, который час, но чувствовал, что его смена скоро должна закончиться. Интересно, что об этом всём скажет Док.

— Впереди движение, возможно 10-108, — голос Джуниора звучал на удивление спокойно.

Он докладывал, выставив пистолет над краем стены.

— Посреди улицы. 647-E, видишь? Я прикрою.

— 542-D, прикрой сверху, пока я иду. Проверю, что там.

Барни выпрямился и трусцой припустил вперёд. Голографический прицел бешено плясал при каждом шаге. Сомнений не было: впереди кто-то стонал и хрипел. В свете редких вспышек Барни разглядел знакомый чёрно-белый узор формы Гражданской Обороны.

— Офицер ранен!

Барни склонился над телом. Поперёк торпеса офицера зияла страшная кровавая дыра, от которой всё ещё шёл пар. Кислота? Мясо выглядело так, словно его прожарили насквозь. Никакой лечебный сок ксениан не смог бы это исправить.

http://tl.rulate.ru/book/160530/10987717

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода