Глава 91. Покушение
В этот миг мысли Лу Гэ неслись бурным потоком, открывая перед ним захватывающие перспективы.
Если один Плод Норо Норо смог пробудить в его Плоде Время-Время способность к замедлению, то что случится, если он найдет Плод Вспять-Вспять? Неужели это позволит ему по-настоящему обращать время вспять?
Неужели развитие его основной силы может идти по такому пути?
Развитие Плода Время-Время всегда было невероятно трудным процессом. Даже обладая навыком [Время подвластно мне], сколько бы он ни медитировал, сколько бы ни пытался постичь суть времени, прогресс был ничтожным. И тут — такой внезапный скачок благодаря поглощению схожей способности. Это казалось чудом.
«Выходит, — размышлял он, — получение способностей со схожей природой служит катализатором для пробуждения истинного потенциала Плода Время-Время?»
Лу Гэ чувствовал, что нащупал кратчайший путь к вершине могущества. Конечно, пока это была лишь теория, требующая проверки, но уверенность крепла в нем с каждой секундой.
— Ну как, господин Лу Гэ? — Хэнкок с нескрываемым любопытством заглядывала ему в лицо. Даже в глазах обычно спокойной Шайли читался интерес. — Какую силу вы обрели?
— Плод Норо Норо, — ответил он, поднимаясь на ноги. — Весьма любопытная и опасная способность.
Лу Гэ огляделся по сторонам и заметил в прозрачных водах ручья юркую рыбешку. Он лениво вытянул палец, и из его кончика вырвался тонкий луч света, мгновенно поразивший цель. В ту же секунду рыбка, только что стремительно рассекавшая воду, замерла, словно вмороженная в невидимый лед.
Впрочем, она не остановилась совсем — она двигалась, но настолько медленно, что человеческий глаз едва мог уловить это мизерное смещение.
— О-о-о! — Хэнкок восторженно захлопала в ладоши. — Какая потрясающая сила!
Она прекрасно понимала: Лу Гэ и так признан лучшим мечником в мире. Если добавить к его молниеносным атакам способность замедлять противника, то любой враг, каким бы великим он ни был, превратится в неподвижную мишень. Кто в этом мире сможет выстоять против него?
Шайли тоже не смогла скрыть изумления. Она была мудрой женщиной и понимала, к каким пугающим последствиям может привести сочетание этой силы с мастерством фехтовальщика. Отныне в поединке один на один у Лу Гэ просто не осталось соперников.
Она и не подозревала, что Лу Гэ уже давно был непобедим в дуэлях, а Плод Норо Норо стал лишь приятным дополнением к его и без того безграничному арсеналу.
— Какое счастье, — с облегчением выдохнула Хэнкок, — что тот рыбочеловек сам не съел этот плод.
— Для рыболюдей или русалок съесть Дьявольский плод — значит навсегда лишиться возможности плавать, — серьезно пояснила Шайли. — Для нас это несмываемый позор, утрата самой нашей сути. Поэтому, какими бы чудесными ни были эти дары, мы обходим их стороной. Разумеется, за редким исключением.
Лу Гэ понимающе кивнул. Возможно, именно поэтому Плод Норо Норо веками пылился в пещерах, пока по воле случая не попал бы в руки какому-нибудь хитрецу вроде Фокси? Что ж, теперь история пошла по иному пути.
В этот момент Робин, закончив работу, быстро собрала свои вещи и с сияющей улыбкой подбежала к группе. Судя по её виду, второй Понеглиф принес ей немало открытий.
— Закончила? — спросил Лу Гэ. — Что интересного узнала?
Робин выглядела по-настоящему воодушевленной, на её щеках даже проступил легкий румянец.
— Да-да! Я узнала об удивительном фрагменте тайной истории. Сестра Шайли, я бесконечно вам благодарна за то, что привели меня сюда.
— Не стоит благодарности, — мягко отозвалась гадалка. — Я рада, что это принесло тебе пользу.
— Робин, ну не томи, — Хэнкок нетерпеливо дернула подругу за рукав. — Что же там было написано, на этой второй плите?
— Там содержатся записи о человеке по имени Джой Бой, — начала Робин, её голос стал тише и серьезнее. — Он заключил некое соглашение с тогдашней «Королевой русалок», Посейдоном. Но по каким-то причинам он не смог выполнить свое обещание, данное Острову Рыболюдей, и этот текст — его предсмертное извинение.
— Просто извинение? — Хэнкок тут же потеряла интерес, разочарованно надув губки.
Лу Гэ не был удивлен — он в общих чертах знал эту историю. Но один вопрос не давал ему покоя: Джой Бой наверняка знал, что Посейдон — это принцесса русалок. Почему же он допустил, чтобы Мировое Правительство объявило Острову Рыболюдей Бастер Колл? Для него это место должно было быть особенным.
В оригинальной истории Фишер Тайгер совершил нечто подобное, но Мировое Правительство тогда не тронуло остров. Неужели в этот раз всё изменится из-за его вмешательства?
— Обещание… — Шайли на мгновение погрузилась в свои мысли. Она посмотрела в сторону Квартала Рыболюдей, а затем перевела взгляд на Лу Гэ и загадочно улыбнулась. — Человек судьбы… Кажется, это всё-таки ты.
Лу Гэ уже пообещал им остров на поверхности. Скоро они смогут увидеть настоящее солнце.
Почувствовав на себе пристальный взгляд Шайли, Лу Гэ вопросительно поднял бровь:
— Что-то не так?
Она лишь покачала головой, не переставая улыбаться:
— Ничего. Просто уже темнеет. Раз мы закончили здесь, может, вернемся?
— И то верно, — согласился Лу Гэ. — Пора домой. Кстати, Шайли, оставлять эти камни здесь небезопасно. Когда вернемся, скажи Нептуну, чтобы он распорядился перевезти их в надежное место и спрятать.
— Будет исполнено!
*
Квартал Рыболюдей.
Тем временем Мана и остальные девушки, нагруженные бесчисленными свертками и пакетами, предавались безудержному шопингу. Для них здесь всё было в диковинку: яркие безделушки, экзотические лакомства, диковинные ткани. Они скупали всё, что попадалось на глаза — благо, казна на «Парфюмерной Змее» была практически бездонной.
Внезапно Мариголд остановилась и указала пальцем вдаль:
— Ого! Смотрите! Какой огромный корабль!
— Ух ты! И правда! Невероятный!
— Неужели у Острова Рыболюдей есть собственный пиратский флот?
Проходившая мимо симпатичная русалка, услышав их разговор, вежливо пояснила:
— Это Ковчег Ной. Он стоит здесь уже несколько сотен лет. Говорят, это судно предназначено для того, чтобы однажды перевезти всех жителей нашего острова на поверхность.
— Значит, он скоро пригодится! — воскликнула Полан.
Русалка заметно оживилась, в её глазах вспыхнул огонек надежды:
— Да! Мы слышали, что великий господин Лу Гэ обещал вывести нас к солнцу. Интересно, долго ли еще ждать?
Стоило только завести разговор о поверхности, как окрестные русалки тут же обступили Кикё и остальных, наперебой расспрашивая о жизни наверху. Завязалась оживленная, шумная беседа.
В это же время в тени узкого переулка стоял рослый рыбочеловек. Несмотря на внушительное телосложение, по лицу было видно, что он еще совсем юн. Он с неприкрытой ненавистью и яростью наблюдал за смеющимися девушками. Его лицо исказилось в жуткой гримасе.
— Проклятые людишки… — прошипел он. — Смеете дурманить разум моему народу? Мы, рыболюди, рождены для глубин! Зачем нам ваша поверхность? Если вы сдохнете, этот выскочка Лу Гэ передумает нас переселять!
Его рука, сжимавшая тяжелый пистолет, мелко дрожала. Он медленно поднял оружие, целясь в спину Маны. В его глазах полыхало безумие.
— Вы спасли остров, и за это я вам благодарен. Но вы не должны уводить нас отсюда! Мира между рыболюдьми и людьми не существует — только вечная вражда! Ваша смерть станет искрой, которая вновь разожжет это священное пламя ненависти!
http://tl.rulate.ru/book/160321/10617611
Готово: