Читать Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 28 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 28. Распределение (2)

После своей речи, Оу Пэн вытащил еще одну нефритовую бутылочку покрупнее.

Другие люди, включая четвертого старшего Шанггуан и шестого старшего Сюй были озадачены.

Пятый старший Лю улыбнулся еще шире и спросил: «Третий брат, что ты делаешь? Ты хочешь показывать нам по одному сокровищу за раз, чтобы посмотреть на нашу реакцию?»

В этот раз он не передал ее старейшине Ху, вместо этого он поставил ее рядом с местом, где сидел, посмотрел на озадаченные лица вокруг и сказал: «Помимо пилюль укрепляющих ци, пилюлю укрепляющих кости и пилюль долголетия, мы так же получили большое количество редких и ценных трав из этой поездки. Это пилюли улучшающие ци, приготовленные мастером аптечного зала Бай нашего клана, по рецепту, который он исследовал в наших библиотеках. Записи в нашей библиотеке говорят, что эффективность этих пилюль улучшения ци ограничена в зависимости от того, какой человек ее принимает. Эта бутылочка сдержит первую партию таблеток, внутри девять из них».

Услышав это старец Ху был вне себя от радости, хлопнул в ладоши и сказал: «Хорошо, с этими пилюлями, даже если не хватит пилюль укрепляющих ци, другие не потеряют слишком много. Кроме того, учитывая их количество, мы можем распространить их среди учеников второго поколения. Возможно из нашего клана снова сможет выйти великий мастер боевых искусств».

Оу Пэн продолжил и извинился: «К сожалению для таблеток усиливающих кости нет никакой замены. Если там только одна таблетка, то нашим братьям придется выбирать между собой».

Первый старец Ху прервал Оу Пэна и сказал: «Как в этом мире может быть что-то идеально? То что мы имеем такую возможность увеличить нашу боевую мощь уже само по себе редкость. Кроме того, силы призванные со стороны всегда будут уступать собственным. Я верю, что наши последователи не хотят опускаться таким путем, не так ли?»

Каждый чувствовал себя так, будто его слова прошли в самое сердце, и они быстро успокоились. Все они думали: «Старший брат прав, путь боевых искусств требует жесткой подготовки и усилий. Если мы будем опираться лишь на внешнюю помощь, то быстро приведем себя к гибели. Такие случаи не редкость в Джиангху. Несмотря на то, что важно улучшать боевые навыки, наши жизни тоже несравненно важны».

Оу Пэн ответил: Слова старшего брата очень тяжелые. Это должно быть радостное событие; мои братья не должны принимать его слова слишком близко к сердцу и принимать эти дары как что-то плохое».

Четвертый старший Шанггуан поддержал Оу Пэна и сказал: «Старший брат, несмотря на то, что наш мечты немного опьянили нас, вы не должны так скоро поливать нас холодной водой. Пожалуйста, не беспокойтесь Кроме того, если там есть лишь одна таблетка укрепляющая ци, то третий брат должен быть единственным, кто ее употребит. Во-первых, его навыки в боевых искусствах достигли наивысшего уровня. С помощью этой таблетки он достигнет уровня мастера. Во-вторых он наш мастер клана, так что это пойдет на пользу всему клану, если его боевые навыки улучшатся. В-третьих, эта таблетка была добыта им. Если она достанется не ему, то как мы сможем посмотреть ему в лицо?»

Все сошлись во мнении и старейшина Ху вернул первую бутылочку Оу Пэну.

Оу Пэн не стал долго тянуть и стремительно открыл бутылку.

Одной рукой держась за уточку, а другой за пробку он вынул ее и разгерметизировал бутылку. Из нее доносился густой освежающий запах. Оу Пэн высыпал содержимое бутылочки в нефритовую коробку, которую заранее подготовил, там оказались три таблетки и он разместил их по трем отдельным коробкам. Оу Пэн был счастлив, когда увидел таблетки, он разместил коробочки на столе и пододвинул к старейшине Ху, сказав: «Я думал, что там будет лишь одна таблетка, но там есть еще две, так что старший брат, пожалуйста раздели их».

Первый старец Ху горько улыбнулся глядя на таблетки в нефритовых коробочках, он покачал головой и сказал: «Старший третий, ты дал мне трудную задачу. Одной таблетки будет достаточно, так как мне разделить три? Одна из них отойдет вам, как и договаривались ранее».

Оу Пэн взял одну из коробочек и спрятал ее в груди.

Первый старец Ху посмотрел на второго старшего Ли и четвертого старшего Шанггуан и сказал: «Старший второй, старший четвертый, вы тоже возьмите по одной».

Второй старец Ли не встал и спросил: «Старший брат, как насчет тебя? Ты не хочешь одну?»

Первый старец Ху от души рассмеялся и сказал: «Старшим пора уступить дорогу молодому поколению. Я был вашим старшим братом на протяжении многих лет, так что я должен подавать вам хороший пример. Я уже состарился и больше не хочу. Я видел как вырос каждый из вас, ваше благополучие принесет мне счастье».

Четвертый старший добавил: «Старший брат, оставь долю для себя. Это ведь двадцать лет тренировок, а у меня еще есть время, чтобы заниматься».

Второй старец Ли согласился: «Да старший брат. Ты не молод, и тебе будет трудно рассчитывать лишь на свои усилия, чтобы достичь вершины боевых искусств. У четвертого брата и у меня еще достаточно времени, так что я думаю, что ты должен взять одну из них в первую очередь».

Оу Пэн также хотел отказаться от своей таблетки, но он знал, что это необходимо его клану, чтобы не позволить ему упасть, ради братства, поэтому он молчал.

Первый старейшина Ху был удовлетворен, когда увидел реакцию братьев. Несмотря на то, что они не были биологическими братьями, с тех пор как мастер привел их в клан Бессмертной девы, они росли вместе как настоящие братья и сестры. Как старший брат, он вел их тренироваться, и после того как они выросли он водил их по Джиангху, тем самым заработав репутацию «Шести тигров Бессмертной девы», теряя кровь и пот по пути. Несмотря на собственные семьи и достижения, они все еще думали о нем, и он чувствовал, что эта кропотливая работа того стоила.

Первый старейшина Ху громко рассмеялся и сказал: «Не говори больше, я уже решил. Выгоды от вас двоих съевших по таблетки превысят пользу от меня, так как вы оба должны ее съесть».

В зале переговоров стояла тишина.

Через мгновение второй старший Ли заговорил: «Старший брат, у меня есть предложение. Не хочешь выслушать?»

Первый старейшина Ху кивнул: «Давай выслушаем его».

Второй старец Ли продолжал: «Старший брат знает, что в основном я тренирую технику семи мечей Бессмертной девы, и она не столь требовательна к внутренней энергии. Мое текущее владение мечом поднялось на максимум, которые может позволить мне мой талант. Даже с прорывом во внутренней энергии я все еще должен буду достичь просветления во владении мечом, чтобы увидеть уровень боевого мастерства. Поэтому у меня нет острой необходимости в этой таблетке и я хотел бы передать ее старшему брату. Что вы думаете?»

Первый старец Ху глубоко задумался.

Тогда Оу Пэн сказал: «Старший брат, не знаем ли мы можно ли разделить таблетку укрепляющую ци на части и потреблять ее раздельно? В нашей библиотеке нет упоминаний об этом».

Первый старейшина Ху открыл нефритовую коробку и его поприветствовал освежающий аромат. Он надавил пальцами и почувствовал, что она весьма тверда. Закрыл коробку.

Второй старец Ли заметил его действия и сказал: «Старший брат, лучше не бери на себя такой риск, я лучше буду потреблять таблетки улучшающие ци. Если таблетку укрепляющую ци нельзя разделить, то мы упустим такую прекрасную возможность2.

Первый старейшина Ху спросил: «Старший второй, ты сейчас сказал правду? Мы не тренируемся на мечах, так что не ври мне».

Второй старец Ли ответил: «Конечно».

Первый старейшина Ху вынул маленький изящный кинжал, вновь открыл нефритовую коробку и сказал: «Как можно сравнить двадцать лет тренировок с братскими узами? Несмотря на это старший второй готов уступить мне это преимущество, так как старший брат может отнять у старого второго это редкую возможность? Мне приходится спекулировать братскими чувствами, чтобы поделить эти таблетки. Так чего мне бояться7»

На глаза старшего второго стали наворачиваться слезы. Его захлестывали эмоции и он прошептал: «Старший брат…»

Остальные поднялись и подошли вперед.

Первый старейшина Ху похлопал по плечу второго старца Ли и передал ему кинжал, сказав: «Старый второй, ты упражняешься в мече. Это твой момент».

Второй старец Ли получил кинжал, почувствовал тепло в руке и увидел одобряющее выражение старейшины Ху, он улыбнулся и рассек нефритовую коробочку.

Все видели лишь полосу света от лезвия и как только кинжал приземлился на таблетку по середине осталась тонкая линия. Затем Оу Пэн поспешно достал еще одну коробочку, чтобы хранить половинки отдельно.

Затем старейшина Ху спрятал одну из коробочек в груди и передал другую старому второму Ли. Конечна, вторая целая таблетка была отдана старшему Шанггуану.

Из-за того, что в было три таблетки укрепляющих ци, все стали меньше беспокоиться о таблетках укрепляющих кости. Тем не менее, первый старейшина ху спросил обоих мужчин, кому должна принадлежать единственная таблетка.

Пятый старец Лю ответил: «Конечно старшему шестому. Он самый молодой, разве мы не оставляем все самые лучшие вещи ему?»

Шестой старший Сюй возразил: «Так было раньше, но не сейчас. Я уже получил половину преимуществ, которые должны были выпасть за всю жизнь, так что она должна быть отдана пятому брату».

Двое мужчин все переговаривались, говоря почему она не должна достаться им самим.

И наконец, пятый старец Лю сказал: «Старший брат, просто открой бутылочку прямо сейчас. Может там три таблетки как и в прошлый раз? Если там три, то в чем смысл всего этого?»

Таким образом, первый старейшина Ху без сомнений откупорил бутылочку, высыпав ее содержимое в коробку.

Действительно, там были три таблетки.

Все с облегчением вздохнули.

Первый старейшина ху разложил все таблетки по отдельным коробочкам и дал по одной старому шестому и старому пятому, и они убрали их.

Затем он передал последнюю коробочку Оу Пэну и сказал: «Третий младший брат, тебе придется самому определить кому отдать последнюю».

Оу Пэн кивнул и поднял коробочку, и положил ее на стол, вместо того чтобы прятать в груди.

http://tl.rulate.ru/book/16/8878

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
3тюю для ГГ)) оставят
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку