Читать Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 92 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый, суперски тест приложения на iOS 0.2 в нашем телеграмме: https://t.me/rulated/663889

Готовый перевод Legend of the Cultivation God / Легенда о появлении Бога: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава - 92 Друг

С прикрытием кареты, палящий солнечный свет в полдень не мог ничего сделать, чтобы побеспокоить Чжан Сяохуа, пока он сидел в карете и думал о времени, когда его второй брат и он впервые приехал в город Пинъян. Чжан Сяохуа подумал в своем сердце: «Неудивительно, что большинство людей предпочли бы городскую жизнь, это чувство действительно другое, а качество жизни намного выше. Эти предметы роскоши не могут быть найдены в деревне, даже если вы готовы заплатить за них, интересно, сколько стоит эта поездка? Неважно, лучше не спрашивать, или Ма Цзин снова начнет ныть.»

Звук цоканья лошади, продолжался примерно на протяжении времени, необходимого для закипания двух чайников воды, прежде чем появился высокий вход в город Пинъян. Увидев город Пинъян, Чжан Сяохуа не удивился, как раньше, поскольку виды уже не были незнакомыми.

Когда карета вошла в город, Чжан Сяохуа предположил, что она направится к станции, но неожиданно она повернулась в другом направлении. Несмотря на то, что Чжан Сяохуа все еще не был знаком с городом, он мог узнать общее направление кареты, поэтому он спросил Ма Цзин: «Старший брат Ма Цзин, станция, похоже, не в этом направлении, или я ошибаюсь?»

Терпение Ма Цзин давно исчерпалось бесконечными вопросами Чжан Сяохуа, он посмотрел на мальчика и резко ответил: «Станция не в этом направлении, там дом пьяного аромата».

Услышав его ответ, Чжан Сяоху тут же встал, и, к счастью, он все еще был коротким, поэтому он не достал до крыши кареты. Его внезапное движение испугало Ма Цзин, кто спросил: «Что случилось, брат?»

Лицо Чжан Сяохуа покраснело, и он сказал: «Старший брат Ма, я действительно не собираюсь в дом пьяного аромата, почему бы тебе не позволить мне выйти сейчас».

Ма Цзин посмотрела на Чжан Сяохуа, и рассмеялся, прежде чем позвать водителя впереди: «Водитель, пожалуйста, остановись, пускай мой брат спустится».

Водитель остановил экипаж, как было указано, и Чжан Сяохуа поспешно спрыгнул, опасаясь, что его отправят в дом пьяного аромата.

Ма Цзин повернул верхнюю часть тела и выкрикнул из кареты: «Брат, ты знаешь, где находится станция? Ты можешь пойти туда, чтобы найти карету, когда будешь возвращаться, не забывай об этом».

Чжан Сяохуа улыбнулся, и ответил: «Хорошо, старший брат Ма. Только не забудь вернуться назад пораньше.»

Закончив свое предложение, он махнул рукой и убежал.

«Вернуться пораньше? Старшему брату было так тяжело выйти, будет странно, если я вернусь рано». Ма Цзин подумал про себя, и на его лице появилась развратная улыбка.

Чжан Сяохуа бежал довольно далеко, прежде чем почувствовал, что карета была достаточно далеко, прежде чем он замедлил шаги и отправился в ближайший магазин, чтобы узнать дорогу к эскорту Лотоса.

Несмотря на то что был полдень, широкая главная дорога была заполнена людьми. Чжан Сяохуа пробрался в толпу и вышел из нее же, сохраняя при этом свою бдительность от карманников. Несмотря на то, что его сумка не была на его талии а на груди, Чжан Сяохуа все еще не был спокоен, когда думал о происшествии, когда он поймал вора, пока он и его брат впервые ходили по улицам, что также было довольно забавно.

Как только он подумал о прошлом, он вдруг узнал знакомую фигуру. Чжан Сяохуа был ошеломлен на мгновение, как говориться помяни черта. Поскольку он не знал многих людей в городе Пинъян, и если этот человек не был Чжан Сяоху, тогда он мог быть только карманником. Увидев вора, идущего за своей следующей целью, Чжан Сяохуа почувствовал, что ситуация была забавной, и он ускорил шаг к ним.

Как Чжан Сяохуа и ожидал, перед вором был ученый, обмахивавший себя одной рукой, пока он оглядывался по улице. Ученый останавливался всякий раз, когда он видел что-то интересное в придорожном ларьке, иногда изредка просматривал некоторые старые книги или покупал немного чернил и бумаги. Денежный мешок постоянно болтался пока он шел, а вор болтал голову вместе с ним. Несмотря на то, что он следовал за ученым некоторое время, вор все еще не смог найти возможности, и именно в этот момент толпа была немного тоньше, и был четкий путь к побегу. Вор увеличил свой темп и приблизился к ученому, в то время как Чжан Сяохуа, кто был сзади, пошел вперед, чтобы остановить его. Тем не менее, Чжан Сяохуа был более осторожен на этот раз, он вспомнил предыдущий раз, когда соучастник вора подошел сзади, чтобы помочь вору спастись и догадался, что сегодня должны находиться те же люди. Если он бросится вперед, чтобы остановить вора, другие сообщники могли бы выйти вперед, и он не был бы для них соперником. Без своего второго брата он не мог быть уверен в своей безопасности и подумал о Лю Кае и совете учителя Лю, хотя было полезно помогать нуждающемуся человеку, нужно учитывать его собственную безопасность. И так, что он должен делать в этой ситуации?

Видя, что вор протянул руки, пока ученый все еще смотрел на вывески, висевшие вне магазинов, идея ударила по голове Чжан Сяохуа, и он громко крикнул: «Большой брат Чжан, что ты здесь делаешь?»

Голос Чжан Сяохуа был громким и ясным, в результате чего несколько человек в окружении посмотрели на него, особенно те, чьи фамилии были Чжан. Ученый также ответил, повернув голову назад, и вор немедленно отдернул руки и отвел взгляд в другую сторону, чтобы притвориться, что он что-то покупает.

Когда ученый повернул голову назад, Чжан Сяохуа также был удивлен, потому что это был тот, кого он уже знал. Он был на самом деле ученым, кто ехал на том же экипаже, что и он, и его брат из города Лу, вплоть до города Пинъян, Ли Цзиньфэн. В тот конкретный день было много случайных встреч, Чжан Сяохуа не знал, что много людей в городе, включая вора, но он уже встретил двух человек, которых он уже знал до сих пор. Чжан Сяохуа продолжал улыбаться, когда он вышел в перед, и Ли Цзиньфэн также был любопытен, потому что его впечатление о Чжан Сяохуа было не очень глубоким. Тем не менее, они провели некоторое время вместе в одной карете, и, увидев, что Чжан Сяохуа подошел к нему, и никто из окружающих людей не ответил, он догадался, что последний искал его.

Чжан Сяохуа подошел и сказал: «Привет, старший брат Ли».

Ли Цзиньфэн спросил с любопытством: «Ты Чжан ... Чжан Сяохуа, прошло уже больше месяца, и я почти забыл твое имя. Тем не менее, я все еще лучше тебя, почему ты только что назвал меня старшим братом Чжан?»

Когда вор, который был в стороне, заметил, что они знали друг друга и даже узнал Чжан Сяохуа как мальчика, кто преследовал его ранее, он исчез в тот момент, когда онм обменялись приветствиями. Затем Чжан Сяохуа объяснил, что он увидел вора. Ли Цзиньфэн пощупал себя вокруг талии на наличие своего денежного мешка и предположил, что Чжан Сяохуа говорит правду, поэтому он с радостью сказал: «Благодаря тебе, деньги на мои расходы на проживание в этом месяце все еще в безопасности. Я действительно должен поблагодарить тебя за помощь.»

Чжан Сяохуа, естественно, отказался и сказал: «Большой брат Ли слишком вежлив, мы старые знакомые. Даже незнакомые люди помогли бы друг другу, если бы могли, поэтому, если ты хочешь поблагодарить меня за такую мелочь, тогда это унизит отношения, которые мы построили в карете».

Ли Цзиньфэн чувствовал, что слова Чжан Сяохуа были разумными, и его восхищение мальчиком выросло, он понял, что этот ребенок перед ним уже не тот человек, с которым он познакомился месяц назад. Ли Цзиньфэн подумал, что Чжан Сяохуа созрел в кого-то, кто больше не был наивным и даже обладал великодушной аурой, что заставило его полюбить его, как будто последний был похож на его собственного младшего брата. Он мягко похлопал по плечам Чжан Сяохуа и сказал: «Хорошо, так как ты сказал это, я не буду слишком настаивать. Как коллеги бродяги из одного города, не стесняйся найти меня в следующий раз, если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь ».

Затем он поделился своим адресом с Чжан Сяохуа, кто внимательно запомнил его в своем сердце.

Ли Цзиньфэн странно посмотрел на лазурный халат Чжан Сяохуа и маленькую шляпу, и он спросил: «Что ты здесь делаешь? Почему ты так одет? Тебя наняла какая-то большая семья в качестве слуги? А что насчет твоего старшего брата?»

Следовательно, Чжан Сяохуа рассказал о недавних событиях вокруг него, но он не упомянул об отношениях между горной виллой Хуаньси и сектой Пяомяо. Даже несмотря на то, что Ли Цзиньфэн проживает в городе Пинъян, он был ученым с небольшим знанием дел в Цзяньху, поэтому он предположил, что горная вилла Хуаньси была большой частной территорией. Когда он услышал, что Чжан Сяохуа и Чжан Сяоху долгое время ждали их за каретой, его уши покраснели, и он почувствовал себя виноватым. В ту ночь его перетянул Шангуань Юнь в другую резиденцию, где они сначала пообедали, прежде чем выпить какое-то вино, и к тому времени, когда он проснулся на следующий день, уже было три столба после утра и обещание, которое он дал братьям, было давно выброшено в облака(забыто). Если бы Чжан Сяохуа не упомянул об этом снова, он бы давно забыл обещание, которое он сделал, ударяя себя в грудь.

В конце концов Ли Цзиньфэн был образованным ученым, поэтому он искренне извинился: «Маленький брат Сяохуа, я действительно забыл об этом в тот день и заставил вас обоих ждать. Мне очень жаль, поэтому я извинюсь перед тобой прямо сейчас ».

http://tl.rulate.ru/book/16/176190

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку