Готовый перевод Becoming A God: Sewing The Limbs Of Dead Gods To My Body / Становление Богом: Я Пришиваю Конечности Мертвых Богов: Глава 35. Прямой и Обратный Ритуалы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

За месяц, прошедший с момента вступления в Орден, Дэвид старательно изучал основы мистицизма, но пока оставался в этом деле новичком.

Уже неплохо, что он мог читать ритуальные письмена и чертить ритуальные круги, но если в древнем ритуале появлялись «вариации», он совершенно терялся.

Дэвид перевернул свиток несколько раз и только тогда заметил то, что раньше упускал из виду.

На обеих сторонах свитка были письмена, содержание которых было почти одинаковым, но начерченные на них круги были противоположными, зеркальными.

Сначала Дэвид подумал, что обратная сторона — это просто дубликат, и не обратил внимания, но, рисуя круг, он нечаянно начертил зеркальное отражение.

Это была счастливая случайность.

Единственная разница между содержанием лицевой и обратной стороны заключалась в названии.

Тот, где Маска из флюорита располагалась слева, назывался «Ритуал Глупого Ангела», а тот, где она была справа, — «Ритуал Ночного Кошмара».

Ни для одного из ритуалов не было подробных описаний. Судя по названиям, они, казалось, представляли собой совершенно разные пути.

Дэвид колебался: стоит ли девушкам проводить один и тот же ритуал или два разных...

Вскоре он вздохнул и продолжил рисовать оставшуюся обратную часть.

В любом случае, если он уже начал рисовать, и если оба провалятся, он просто соберет материалы снова и попробует другой ритуал.

Проведение Ритуала Повышения первого ранга было относительно безопасным. Даже если что-то пойдет не так и будут призваны низкоуровневые существа из Бездны, Дэвид сможет взять ситуацию под контроль.

Вскоре он разложил измельченный в порошок Язык крылатого человека и разлитые «Слезы сердца» в два круга, а затем попросил близняшек встать на них.

Старшая сестра, Зой, была смелее. Кажется, она почувствовала неуверенность Дэвида в круге, который он начертил, и добровольно встала в зеркальный круг, отодвинув сестру в другой.

В этот момент Дэвид стоял в углу комнаты и смотрел на двух нервничающих служанок. В его душе возникло абсурдное чувство.

Больше года назад, когда он впервые очнулся в теле Дэвида Франка, перед ним тоже стояли они.

Тогда он собирался провести ритуал, который должен был принести близняшек в жертву.

Теперь же он помогал им ступить на путь Сверхъестественных... Была ли это злая ирония судьбы?

Разница была в том, что тогда в глазах сестер был только страх. Сейчас в них было гораздо больше доверия.

Дэвид кивнул им, давая понять, что они могут начинать.

Близняшки переглянулись и одновременно начали читать заклинание Ритуала. Интересно, что заклинания для этих двух, прямого и обратного, ритуалов были одинаковыми...

Это заставило Дэвида заподозрить, что, возможно, даже человек, оставивший свиток, сам запутался в схеме.

Как только сестры начали читать, три ингредиента в кругах одновременно засветились. Серебряный свет внезапно хлынул из ночного неба за окном, окрашивая всю комнату в морозно-белый цвет.

Казалось, что-то незримое обратило свой взор на близняшек в ритуальных кругах.

Разделенная на две части Маска из флюорита внезапно вспыхнула ярким серебряным светом. Шух, — и она втянула в себя материалы из кругов, превратив их в два плавающих сгустка сияния.

Оба ритуальных круга активировались одновременно!

Дэвид расширил глаза. Оба ритуала, похоже, были настоящими. Они оба работали, и, судя по всему, довольно успешно...

— "Черт возьми..."

Еще больше его поразило то, что, когда близняшки закончили читать заклинание, что-то в Бездне действительно им ответило!

Когда Дэвид проводил Ритуал Благословения Богини, объектом его мольбы была статуя Богини Солнца. Но в этой комнате не было статуи, и он не знал, к кому должны обращаться близняшки.

Дэвид не знал, что сестры, дойдя до половины заклинания, почувствовали внезапное озарение и направили свою мольбу к этому свету.

И, как оказалось, они не ошиблись.

Два огромных облака серой «пыли» хлынули из сияния. Они походили на остатки какой-то разрушенной сущности, или на великолепную космическую пыль, висящую в пустоте. Серебряный свет падал на пыль, отражая бесчисленные прекрасные цвета...

Так красиво, так завораживающе, и так... печально?

Дэвид смотрел, как два облака пыли, несущие бесчисленные лучи света, ворвались в тела близняшек. Небольшая часть огромной Пси-энергии Бездны была оторвана и унесена ими в души сестер.

Таинственная сила мгновенно вызвала небольшие изменения в их телах.

Стройная фигура Зой стала еще более привлекательной...

Тонкая талия и все остальные части тела Йии, казалось, стали немного мягче...

Их кости издавали треск, и они в целом становились выше и красивее.

Близняшки почувствовали эту таинственную, великую силу, ощутили прекрасные изменения в своих телах и удивленно посмотрели друг на друга.

В их голубых глазах отражались лица друг друга, и они видели свои отражения в глазах сестры.

В этот миг на свет появилось два новых Сверхъестественных.

Роланд говорил, что сила этого Ритуала и проклятие запечатывания памяти имеют одно происхождение. Он предположил, что, используя Ритуал для укрепления духа, можно пробить печать.

Он оказался прав.

Зой и Йии почти одновременно почувствовали, как некие оковы в их сознании рухнули под воздействием божественной силы.

Но они не вспомнили своего прошлого... Наоборот, они увидели перед собой картину разбитой Пустоты...

Они не могли этого понять. Две сестры, связанные одним сознанием, погрузились в замешательство.

— "Что же было в прошлом?"

— "Это разбитое звездное небо — наше прошлое?"

— "Оно словно говорит нам о чем-то, но о чем..."

— "Вернуть все?"

Внезапно нахлынули хаотичные видения и сложная информация, насильно заполняя разум сестер.

У них невыносимо заболела голова, и сознание затуманилось.

В комнате Дэвид наблюдал, как две силы вошли в тела сестер, и свет, проникавший в комнату, медленно ослаб. Ритуал, казалось, завершился идеально.

Дэвид был взволнован. Похоже, у обеих все получилось.

Но тут сестры внезапно потеряли сознание и безвольно рухнули на пол.

Дэвид быстро подскочил, одной рукой подхватил каждую и осторожно уложил их на кровать.

— Что случилось?

Дэвид с недоумением посмотрел на двух спящих служанок. Он быстро понял, что они просто спят, но не мог их разбудить...

В конце концов, он вернулся в кресло и стал спокойно ждать, пока близняшки проснутся.

Незаметно свечи в комнате погасли. Тьма окутала лицо Дэвида, и он тоже задремал.

...

— Где я?

Зой стояла в густом тумане, и ее сердце было полно паники.

— Сестра... Сестра?

Сбоку послышался голос Йии. Зой немедленно протянула руку в туман и вскоре нащупала холодную ладонь сестры.

Приблизившись, они увидели, что обе целы, и тут же крепко обнялись.

— Сестра, что произошло? Где мы?

— Я... не знаю... Мы же только что были в комнате Мастера и проводили Ритуал...

— Неужели мы умерли...?

— Нет, Йии, я чувствую твое теплое сердцебиение. Ты не умерла, моя сестренка.

— Сестра, мне так страшно...

— Не бойся, мы всегда будем вместе.

В этот момент туман перед ними начал медленно расходиться, словно плотный занавес, открывая сцену.

Перед взором близняшек предстало великолепное звездное небо — огромное, тихое, но разбитое...

Под звездным небом, на вершине многоуровневого пьедестала, стояли два одиноких трона.

Троны были пусты. Они ждали тех, кто на них сядет...

http://tl.rulate.ru/book/159648/10014622

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода