Готовый перевод Becoming A God: Sewing The Limbs Of Dead Gods To My Body / Становление Богом: Я Пришиваю Конечности Мертвых Богов: Глава 29. Запечатанная Память

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сотрудничество Дэвида и Принца Роланда было взаимовыгодным, и Дэвид никогда не планировал работать на Принца бесплатно. Поэтому, когда ему требовалась его помощь, он не стеснялся просить.

Четвертый Принц, в свою очередь, также был щедр по отношению к Дэвиду. Ответное письмо пришло уже на следующий день.

— ...Таких зелий не существует. Восстановить запечатанную память рабов обычными способами невозможно...

Этот ответ удивил Дэвида. Прочитав дальнейшие объяснения, он узнал, что так называемая печать памяти — это проклятие, наложенное с помощью частично утерянного ритуала. Снять это проклятие практически невозможно, если только не найти того, кто его наложил.

У рабов, чья память была стерта, как правило, до этого уже была "выкачана" вся ценная информация, и по разным причинам кое-кто не хотел, чтобы они легко восстановили свою память.

Многие пытались силой пробить печать памяти, но в итоге рабы просто становились идиотами...

Дэвид был разочарован. Его план найти подсказки о Руке Божественного Трупа через воспоминания близняшек, похоже, потерпел неудачу.

Однако, в конце письма Принц написал одно слово: «Если только...».

...

Днем у дома Дэвида остановилась изысканная, но неброская карета. К его удивлению, сам Четвертый Принц нанес ему визит.

Принц снова принял свой "мужской" облик, точно так же, как во время их первой встречи. Он был спокойным и жизнерадостным Принцем.

Они распустили всех слуг и сели друг напротив друга в гостиной.

Дэвид лично заварил Роланду чашку чая. Это был чай с ароматом османтуса.

— Откуда ты знал... — Принц с удивлением посмотрел на прозрачную жидкость в чашке, а затем, увидев непонимающий взгляд Дэвида, улыбнулся: — Неважно.

— Ваше Высочество, это был мой любимый напиток на родине. Я не люблю кофе и не добавляю молоко в чай, поэтому дома был только он. Прошу прощения, — Дэвид сел и отпил немного сам. Под «родиной» он имел в виду свой прошлый мир.

Аромат османтуса был одним из самых ярких его воспоминаний из прошлой жизни, и он дарил ему чувство покоя.

— Ничего страшного... — Принц улыбнулся. — Я и не знал, что в поместье Виконта производят такой цветочный чай.

Дэвид не стал углубляться, сменив тему: — Ваше Высочество, я думал, вы больше не будете возвращаться к этому образу.

— Статус «Принца», естественно, удобнее, чем «Принцессы». Для меня есть много способов добиться такого, — Роланд пожал плечами. На пути к власти «Принц», похоже, не пренебрегал никакими средствами.

— Вернемся к сути. Я пришел к тебе по поводу твоего письма.

Сказав это, он достал из-за пазухи небольшой вытянутый ларец и положил его на журнальный столик.

— Обычно мы не можем снять печать памяти, но я нашел в сокровищнице Императорского Дома очень древний свиток, в котором описан особый Ритуал Повышения.

Принц открыл ларец, показав лежащий внутри странный синий свиток.

— Мое исследование показало, что этот Ритуал Повышения может укрепить человеческий дух, и его сила схожа с той, что используется для запечатывания памяти. Возможно, он сможет пробить проклятие запечатывания...

Но я должен тебя предупредить: происхождение этого Ритуала Повышения неизвестно, и он только первого ранга. Я не знаю, с каким существом он устанавливает связь и что может привлечь.

Дэвид взял свиток, положил его обратно, сдерживая желание открыть.

— Я понял вас, Ваше Высочество. Не беспокойтесь, я буду осторожен.

Такие древние артефакты, спрятанные в глубинах сокровищницы Императорского Дома, были уже почти забыты. Дэвид не знал, как Принцу удалось их отыскать.

За это Дэвид был искренне благодарен.

— Не спеши благодарить, Дэвид Франк.

Принц улыбнулся, закинул ногу на ногу и отпил чаю: — Я ведь тебя изучал, поэтому могу догадаться, зачем тебе это.

Дэвид кивнул, ожидая, пока Принц озвучит свои требования. Он никогда не верил в бесплатный сыр.

— Ты хочешь снять печать памяти с тех двух близняшек, верно?

Роланд признался, что, увидев служанок у Дэвида дома, «она», будучи женщиной, почувствовала некоторое восхищение их красотой.

А еще она знала, что Дэвид купил их у культистов.

— ...Вместе с ними тебе досталась и одна загадочная вещь: темно-красная рука. Я прав?

Дэвид промолчал. Четвертый Принц, похоже, знал обо всем.

— Раньше мне было очень любопытно, откуда у тебя такая огромная Жизненная энергия. Теперь я думаю, что ты получил ее благодаря этой руке.

Принц сделал паузу, спокойно посмотрел на Дэвида и, увидев, что тот невозмутим, продолжил с некоторой досадой:

— Не пойми меня неправильно, меня не интересует сила вас, Сверхъестественных. Я просто пытаюсь понять твои цели. Знаешь ли ты... что в сокровищнице Императорского Дома хранится точно такая же красная рука?

Тут выражение лица Дэвида, наконец, изменилось.

— К сожалению, никто не знает, как ею пользоваться. Даже я, приложив все усилия, не смог узнать ее происхождение. Это похоже на тщательно скрываемую тайну. Мой статус не позволяет мне даже приблизиться к ней.

Роланд поставил чашку, и с удивлением увидел перед собой протянутую руку.

Он поднял глаза и увидел, что Дэвид, не стесняясь, просит что-то.

— Эм... Ты и вправду не церемонишься.

— Естественно. Ваше Высочество мне обещал, — ответил Дэвид с полным правом.

Роланд рассмеялся и покачал головой: — Я, конечно, помню наше соглашение. Этот свиток я могу отдать тебе прямо сейчас, но та рука — пока нет...

Внезапно он многозначительно спросил Дэвида: — Дэвид Франк, ты готов?

Дэвид с недоумением опустил руку.

— Когда ты будешь готов повысить ранг до второго, я дам тебе еще одно задание. Наградой за него будет та рука.

— Ваше Высочество, если вы хотите, чтобы я выследил какую-то цель, вам не нужно ждать, пока я стану Охотником второго ранга...

— Не недооценивай своего противника, не пренебрегай опасностью, с которой столкнешься, и не преуменьшай моих врагов... Жди. Когда будешь готов, я скажу тебе цель, — Роланд встал, завершая встречу этой фразой.

Выходя, Четвертый Принц бросил странный взгляд на близняшек-служанок.

Ему казалось, что он видел эти изящные лица где-то раньше, но никак не мог вспомнить.

"Неужели это потомки какого-то аристократического рода?"

Принц не стал долго размышлять. У него было много более важных проблем, чем Сверхъестественные. Его больше заботили препятствия на его пути к власти...

...

Ночью Дэвид достал свиток, принесенный Принцем.

Тот факт, что в сокровищнице Императорского Дома хранится еще одна рука Божественного Трупа, невероятно заинтриговал Дэвида, но выяснение происхождения этой руки по-прежнему было его главной задачей.

Он посмотрел на светло-синий свиток, покрытый странными «узорами». Только аристократ, получивший традиционное образование, как Дэвид Франк, мог с трудом распознать, что это были древние письмена, которым сотни лет...

Как и сказал Роланд, это был Ритуал Повышения. Несмотря на то, что в свитке содержалось описание только первого ранга, если он позволит близняшкам провести его, это будет означать, что они вступят на путь Сверхъестественных.

Дэвид долго думал и, в конце концов, решил открыть его.

— «Ритуал Глупого Ангела»?..

Когда свиток развернулся, Дэвиду показалось, что из окна ворвался лунный свет, окрасив всю комнату в морозно-белый цвет.

Он с недоумением посмотрел на ночное небо за окном. В этом мире, кроме того пугающего небесного тела на юге, не должно быть Луны...

http://tl.rulate.ru/book/159648/10013806

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода