× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Start: Counter-Scheming the Scammer, He Was Scared Enough to Call the Police / Прямой эфир: Мошенник позвонил мне, а через 5 минут сдался полиции!: Глава 42. Казалось, он излучает свет

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 42. Казалось, он излучает свет

В этот момент к Лу Цзэ, запыхавшись, подбежал староста.

— Босс Лу, я только что обзвонил коллег из соседних деревень! — прохрипел он, переводя дух. — Вот предварительные данные...

Он протянул Лу Цзэ листок, исписанный аккуратным почерком. Было видно, что старик в свое время получил неплохое образование. В списке четко значилось:

«Апельсины — 600 000 цзиней. Груши — 500 000 цзиней. Яблоки — 400 000 цзиней. В паре деревень есть плантации желтых персиков — еще 200 000 цзиней. И прочее по мелочи...»

— Товара много... — староста с надеждой и опаской заглянул Лу Цзэ в глаза. — Но качество... сами понимаете, условия везде разные.

Хотя недавно Лу Цзэ за считанные минуты продал почти миллион цзиней апельсинов, староста понимал: когда ассортимент расширяется, поддерживать ажиотаж труднее.

— Ничего страшного, — заверил его юноша. — Продадим сколько сможем.

— Я... я заранее благодарю тебя от лица всех наших крестьян. И всех тех добрых людей, что делают заказы! — голос старика дрогнул.

Лу Цзэ изучил список и обратился к камере:

— Друзья... На апельсины мы набрали заказов на девятьсот тысяч цзиней, но сейчас в наличии только шестьсот тысяч. Поэтому поступим так: отправку будем делать партиями. Сначала уйдут первые пятьсот-шестьсот тысяч заказов в порядке очереди. Остальные придется подождать, пока дозреет оставшийся на ветках урожай. Идет? Конечно, те, кто в конце очереди и не хочет ждать, могут отменить заказ — я пойму.

[Отменить?! Да ты в своем уме, стример? Я заказал десять лотов и не отдам ни одного!]

[Босс, ты нас обижаешь. Ждать — так ждать!]

[Ты еще даже новый товар не выложил, а уже просишь нас уйти? Не дождешься!]

[Ха! Буду ждать хоть до следующего года, но апельсины из Сяохэ получу!]

Видя такой горячий отклик, Лу Цзэ лишь качнул головой.

— Ребята... вы лучшие! — искренне сказал он.

[Стример, мы видели список в твоих руках! Давай уже, выкладывай всё!]

[Точно, неси всё на камеру, мы ничего не пропустим!]

[Данные на столе — Босс, не жадничай!]

— Ладно-ладно, смотрите, — Лу Цзэ поднес листок к объективу. — Пойдем по порядку. Сейчас заглянем в яблоневый сад.

[Что?! Стример, не трать наше время на прогулки!]

[Повторяем трижды: товар! Товар! ТОВАР!]

[Можно мы сначала купим, а потом будем смотреть твою экскурсию?]

[Лу, не тяни резину, открывай продажи!]

[Мой кошелек уже рвется в бой, дай нам шанс потратить деньги!]

Чат буквально кипел от нетерпения.

— Хорошо, раз вы так уверены — открываю! Сначала продажи, потом осмотр. Но предупреждаю: яблоки и персики из этого списка могут быть не такими идеальными, как первые апельсины. Но обещаю одно — всё, что мы отправим, будет свежим и целым!

[Слышь, стример, не надо нас недооценивать! Даже если твои яблоки окажутся кислыми как лимон, я не отменю заказ!]

[Легион Лу не сдается! Выкладывай — мы всё сметем!]

[Меньше слов, больше дела! Грузи товар!]

Лу Цзэ не стал больше спорить и начал загружать лоты один за другим, строго по списку. Сначала яблоки — 400 000 цзиней. По 4 цзиня в заказе, итого 100 000 лотов.

— Домашние красные яблоки. Хрустят, сладкие. Староста гарантирует — химии минимум, сорт отличный. Налетайте!

Не успел он закончить фразу, как счетчик заказов уже показал 20 000! Если бы серверы Douyin не имели ограничений на скорость обработки транзакций, эти сто тысяч лотов улетели бы за полминуты. Через две минуты яблок в наличии не осталось.

— Всё, яблоки закончились. Готовлю следующий лот.

— Что? Уже?! — Староста невольно открыл рот.

По его лицу было видно, что он едва сдерживается, чтобы не выдать сочное «Охренеть!». Старик, привыкший к каллиграфии и вежливым оборотам, в этот миг потерял дар речи. Только крепкое словцо могло описать его чувства.

Четыреста тысяч цзиней за две минуты... Раньше он и мечтать о таком не смел! Сколько перекупщиков должно было приехать, чтобы вывезти такой объем? А если бы крестьяне сами возили их на рынок — они бы торговали до конца зимы!

Хуа Яолу смотрела на Лу Цзэ со смесью восхищения и благоговения. Ей казалось, что для этого человека нет ничего невозможного. Если бы не он, вся деревня просто не пережила бы эти месяцы.

— На очереди двести тысяч цзиней желтых персиков. Помните: кто успел, тот и съел.

Лу Цзэ открыл доступ. Через полторы минуты остаток на складе обнулился.

— А теперь мелкие партии разных продуктов... Хотя какая разница, кто первый схватит — того и тапки.

Он выставлял новые позиции одну за другой. Секунда — распродано! Еще одна — пусто!

Когда Лу Цзэ вычеркнул последний пункт из списка, он снова показал листок камере.

— Всё, друзья. Больше ничего нет. До последней крошки.

Весь залежалый урожай семи соседних деревень был распродан за считанные минуты. Староста стоял рядом с видом человека, который только что увидел пришествие божества. Если бы в каждой деревне был такой талант... о бедности можно было бы забыть навсегда.

Он смотрел, как Лу Цзэ продолжает непринужденно болтать со зрителями. Небо всё еще было затянуто тучами, день стоял хмурый, но старосте казалось, что от юноши исходит невероятно теплое, живое сияние.

Казалось, он действительно излучает свет!

В этот момент Янь Дунцзе подал знак своим людям. Осветители направили лучи на Лу Цзэ, а операторы начали ловить лучшие ракурсы для крупных планов. В свете софитов на фоне затихающего деревенского сада Лу Цзэ и вправду сиял — как символ надежды для всех этих людей.

http://tl.rulate.ru/book/159593/9996105

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода