Глава 29. Безнадёжный случай
Ещё до рассвета всё мужское население поместья было поднято с постелей встревоженным хозяином. Чэнь Дахун, с лицом трагическим и решительным, поведал страшную тайну: молодой господин подхватил «странную болезнь». Ему теперь нравятся мужчины. И не просто нравятся — существует реальная угроза, что любой представитель сильного пола в доме может стать объектом его… посягательств.
Поэтому был разработан стратегический план спасения. Мужчин сослали на каторжные работы подальше от хозяйских глаз, а особняк наводнили смазливыми служанками.
Всё шло по плану. Чэнь Ли просто забежал в главный двор за забытой метлой, думая проскочить незамеченным. И вот те на — попался.
Молодой господин не просто заметил его — он его захотел. Чэнь Ли своими ушами слышал, как тот разогнал толпу полуодетых красавиц. Девушки старались, из кожи вон лезли, а он их выгнал! И теперь, с горящими глазами, идёт к нему, простому садовнику…
— Ты чего несёшь? Какие старики, какие дети? — опешил Чэнь Мо, глядя на ползающего в пыли слугу. — Я тебя что, убивать собрался?
Чэнь Мо искренне не понимал причины этой паники. Что за бред несёт этот идиот? Ему просто нужно ткнуть пальцем в иконку набора на его груди! Почему все реагируют так, будто он маньяк?
— Я знаю, что вы меня не убьёте, господин… но… но вы… — Чэнь Ли был на грани истерики. Уж лучше бы убил! Смерть почетнее, чем это.
— Хватит скулить! Ведёшь себя как баба на базаре! — рявкнул Чэнь Мо, теряя терпение. — А ну, смирно!
Чэнь Ли, всхлипнув, выпрямился, зажмурив глаза в ожидании неизбежного поругания.
— Развёл тут сырость… — проворчал Чэнь Мо и, не теряя времени, протянул руку. Его пальцы устремились прямо к груди слуги, туда, где пульсировала иконка.
— А-а-а!..
Когда рука господина коснулась его груди, Чэнь Ли взвизгнул фальцетом. Лицо его стало пунцовым. Он знал! Он так и знал! Сначала грудь, а потом… Как ему теперь жить с этим позором?!
[Наградной набор открывается. Пожалуйста, удерживайте контакт в течение пяти минут.]
Чэнь Мо плотно прижал ладонь к груди слуги, фиксируя цель.
Но не успел он порадоваться, как иконка начала вращаться, требуя длительного контакта.
— Это… это…
На балконе второго этажа, скрытые за резными перилами, стояли двое: Чэнь Дахун и старый семейный лекарь. Оба, не дыша, наблюдали за сценой во дворе.
Они видели, как Чэнь Мо прижал руку к груди молодого слуги и начал совершать странные, ритмичные, массирующие движения (так казалось со стороны из-за попыток Чэнь Мо удержать палец на вращающейся иконке).
У Чэнь Дахуна потемнело в глазах. Одно дело — слышать слухи о том, что твой сын творит непотребства на улице. И совсем другое — видеть собственными глазами, как он средь бела дня лапает садовника!
— Господин Чэнь, боюсь, всё гораздо хуже, чем мы думали, — скорбно покачал головой доктор, поглаживая бородку. — Мои микстуры тут бессильны. Посмотрите сами: вы окружили его лучшими красавицами города, а он? Он их прогнал, чтобы уединиться с этим тощим, грязным слугой! Он мнёт его, щупает… Это, простите, клиника.
— Доктор Ма, умоляю! — взвыл Чэнь Дахун, хватаясь за сердце. — Он мой единственный сын! Единственный наследник! Если он… если он перейдёт на ту сторону, кто продолжит род Чэнь? Неужели на нас всё закончится? Неужели он… с мужчиной… родит?!
Чэнь Дахун был готов разрыдаться. Ладно, сын не может культивировать энергию. Ладно, он туп как пробка в науках. Ладно, он хулиган и дебошир. С этим можно жить! Главное — наделать внуков! Но если он любит мужчин… Откуда взяться внукам?!
— Увы, господин Чэнь. Медицина в моём лице умывает руки, — развёл руками доктор Ма, но тут же добавил с таинственным видом:
— Однако… есть один человек. Если кто и может помочь, то только он.
— Кто?! — Чэнь Дахун вцепился в рукав врача как утопающий в соломинку.
— Глава Лечебницы Бессмертия!
— Лечебница Бессмертия? — Глаза отца загорелись фанатичным огнём. Ради внуков, ради нормальной ориентации сына он был готов продать душу дьяволу, не то что заплатить какому-то лекарю.
…
[Наградной набор успешно открыт. Поздравляем! Хозяин получил Огненное Копьё.]
— Огненное Копьё? Что за штука?
Чэнь Мо мгновенно забыл о существовании рыдающего слуги. Его внимание было полностью поглощено новой наградой. Название звучало многообещающе, агрессивно и мощно.
> Огненное Копьё: Тип: Скрытое оружие. При активации материализуется по воле хозяина и атакует противника с невероятной скоростью, поражая огненным уроном.
— Да ладно?! Скрытое оружие? Вот это подгон! — Чэнь Мо чуть не подпрыгнул от радости. — Это же просто песня!
Получается, теперь, если кто-то косо на него посмотрит, он может, даже не шевельнув пальцем, пронзить его огненным снарядом? Это было круто. Это было невероятно круто.
«Всё-таки эти наборы — вещь! — думал он, сияя как начищенный таз. — Каждый раз что-то новенькое и полезное. Ну, кроме вчерашнего казуса с клеем, но и там в итоге супер-способность выпала».
Пока Чэнь Мо наслаждался триумфом, изучая описание копья, снизу доносились звуки, полные трагизма.
— Я не хочу жить… О, небеса, за что?.. Дайте мне нож, я совершу сеппуку… — Чэнь Ли размазывал по лицу сопли вперемешку со слезами, колотил кулаками по земле и выл, как раненая белуга. Он чувствовал себя осквернённым.
— Да заткнись ты уже! — Чэнь Мо вынырнул из интерфейса и с раздражением посмотрел на слугу. — Чё ты ноешь? Ты ж не девка красная! Подумаешь, потрогали немного! От этого не умирают!
Он с досадой отвесил Чэнь Ли пинка под зад.
— А-а-а! Убейте меня! У меня нет лица, чтобы смотреть людям в глаза! — От пинка вой стал ещё громче.
— Тьфу, мерзость какая, — скривился Чэнь Мо. — Тошнит от тебя.
Он ещё раз пнул страдальца для профилактики, но тут заметил, что из-за углов, из окон и из-за кустов на них пялятся другие слуги. И в их глазах читался не просто интерес, а дикий, животный ужас пополам с жалостью к «жертве».
«Идиоты, — подумал Чэнь Мо. — Полные кретины. Неужели вы реально думаете, что мне в кайф щупать этого заморыша? Всё ради искусства… то есть, ради набора!»
Решив, что с него хватит этого цирка, Чэнь Мо развернулся и, насвистывая, зашагал прочь со двора.
— Чэнь Ли, ты как? Живой?
— Чэнь Ли, бедняга…
Как только господин скрылся за поворотом, к рыдающему садовнику подбежали товарищи, бережно поднимая его под руки.
— Я… я не хочу жить… — всхлипывал Чэнь Ли, повисая на их плечах. — Как я теперь жене в глаза посмотрю? Я же… я же теперь порченный…
Жалость и сочувствие коллег лишь подлили масла в огонь его «великого горя».
http://tl.rulate.ru/book/159585/10109654
Готово: