× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The Little Rich Woman of the 1980s / Богатая молодая женщина в 1980-х годах.: Глава 19.2.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Племянник, едва придя в себя, смотрел ей в спину, и его раз за разом прошибал холодный пот. Порыв налетевшего ветра заставил его вздрогнуть всем телом, он и сам не понимал, от боли это или от страха, но его била непрекращающаяся дрожь.

Ему было невыносимо больно, но рот был плотно забит, и как бы он ни старался, из горла вырывалось лишь глухое «у-у-у».

Смеркалось.

Когда мимо наконец прошел случайный прохожий, племянник отчаянно забился, пытаясь привлечь внимание, но его мычание лишь напугало человека — тот припустил еще быстрее, решив, что услышал голос призрака.

Вскоре налетели насекомые. Сейчас был самый разгар сезона мошкары и комаров. Привязанный к дереву почти голым, племянник превратился в настоящий пир для гнуса.

Очень скоро его тело покрылось волдырями, которые нестерпимо зудели и болели. Он впервые осознал, насколько страшными могут быть обычные комары, но, будучи связанным, не мог даже почесаться.

Самое ужасное заключалось в том, что это было только начало — всё больше комаров слеталось на запах его плоти. Эту мучительную ночь он был обречен помнить до конца своих дней.

Впрочем, не только племянник не мог забыть об этом — Лу Юань тоже сомневался, что эти образы скоро покинут его память.

Поначалу он всерьез беспокоился за Гу Цинши и собирался выйти из машины, чтобы помочь, но стоило ему выкрикнуть предупреждение, как девушка сама со всем справилась.

Решительно, четко и жестко — она мгновенно обезвредила противника. Её дальнейшие действия были настолько впечатляющими, что Лу Юань, осознав излишность своей помощи, посидел немного у приоткрытого окна и уехал.

Старый Лян и хозяйка планировали на следующий день серьезно поквитаться с племянником, но когда увидели его — жалкое зрелище, на котором не осталось живого места, — у них даже рука не поднялась его бить.

Племянника обнаружили и спасли только на рассвете. Он был искусан так сильно, что походил на один сплошной отек.

Пытка комарами длиной в целую ночь не прошла бесследно: он два дня пролежал в лихорадке, а страх перед насекомыми остался у него навсегда — теперь при виде комара он шарахался, как от пчелы, и вел себя словно помешанный.

О том, кто и почему его связал, он помалкивал, хотя взгляд его был полон затаенной ненависти. После этого случая он надолго притих.

Но всё это было позже. На следующее утро Гу Цинши решила вернуться к тому месту, чтобы проверить обстановку.

Племянника она не нашла, но зато неожиданно столкнулась со своим дядей — Бай Чжуном. Увидев племянницу, Бай Чжун в тревоге подбежал к ней, оглядывая её с головы до ног.

— Цинши, что происходит? Почему в уезде говорят, будто ты работаешь прислугой в ресторане? Это правда была ты? Ты же говорила, что скоро получишь распределение. Неужели эти Дуани украли твою работу?

Бай Чжун был старшим братом Бай Чжэнь. Имена брата и сестры вместе означали «преданность и верность». В семье Бай все обладали хорошими генами, и хотя Бай Чжун из-за постоянного тяжёлого труда выглядел намного старше ухоженной Бай Чжэнь, в его чертах всё ещё угадывалась былая стать.

Слыша его полные искренней заботы слова, Гу Цинши почувствовала, как в глазах закипают слёзы:

— Дядя, со мной всё в порядке. Никто ничего не крал, просто результаты распределения ещё не пришли.

В отличие от Бай Чжэнь, Бай Чжун всегда очень любил свою племянницу. В своё время он выступал категорически против брака сестры, утверждая, что семья Дуань — не место для неё, и что Цинши там будет только страдать.

Но Бай Чжэнь настояла на своём и вышла замуж втайне от него, поставив его уже перед фактом.

Позже он не раз напоминал сестре, что всё имущество, оставленное Гу Фэном, должно принадлежать только Гу Цинши.

Но Бай Чжэнь всё равно отдала его семье Дуань. Бай Чжун тогда так сильно разругался с сестрой, что между ними пролегла трещина, хотя раньше он всегда относился к ней с исключительной теплотой.

Видя, как тяжело Гу Цинши живётся у Дуаней, Бай Чжун даже пытался забрать её к себе, обещая вырастить как родную дочь.

Однако Дуань Ган, заботясь о своей репутации, настоял на возвращении девочки в их семью. И хотя её вернули, относились к ней по-прежнему плохо, из-за чего отношения между Бай Чжуном и Бай Чжэнь портились всё сильнее.

Бай Чжэнь заявляла, что брат пытается рассорить её с дочерью, и запрещала Гу Цинши видеться с ним, всячески препятствуя их встречам.

Но в итоге, когда Гу Цинши исчезла на десять лет, именно дядя оказался единственным человеком, который не прекращал её поиски.

http://tl.rulate.ru/book/159256/10124668

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода