Глава 27. Люди-пауки (прошу добавить в избранное)
— Да уж, это место реально умеет в «размах», — Питер Паркер, у которого самого был склад для снаряжения, глядя на всё это, не удержался от ироничного комментария.
По мере того как лифт медленно опускался вниз, масштаб и глубина этого паучьего логова явно вызывали удивление у остальных.
Увидев оснащение внутри, Майлз пришёл в восторг — именно таким он и представлял себе идеальное место для хранения секретного снаряжения: таинственное, высокотехнологичное и огромное.
— А твоя пещера Бэтмена больше, чем эта? — вдруг повернулся Майлз к Брюсу с вопросом.
К сожалению, Брюс полностью проигнорировал его, просто молча стоя на месте, словно безмолвная статуя.
Очевидно, никакой полезной информации от него Майлз не получит.
— Эй, приятель, у тебя там тоже всё вот так же? — не сдавался Майлз, тут же сменив цель и обратившись к Питеру Паркеру.
— Примерно, — ответил Питер Паркер. — Только без джипа и самолёта.
Как раз в этот момент лифт достиг самого дна паучьего логова.
Позади них загорелся целый ряд костюмов Человека-паука.
А Питер всё продолжал сравнивать своё логово с этим местом:
— Представь себе уменьшенную версию этого, плюс матрас… Эх, молодёжь нынче… — он хотел сказать что-то ещё, но его взгляд зацепился за фоторамку на столе.
Он замолчал, медленно подошёл и взял рамку в руки.
На фотографии была любовь всей жизни Питера Паркера — Мэри Джейн.
Глядя на её сияющую улыбку, Питер невольно вспомнил свою собственную возлюбленную.
В это время Майлз с нескрываемым энтузиазмом разглядывал различные костюмы Человека-паука.
Обернувшись и заметив молчаливого Питера Паркера, Майлз засомневался, стоит ли сейчас его отвлекать, но он всё же нашёл идеальный аргумент против слов Питера.
У Питера Паркера из этого мира был костюм Человека-паука… с плащом.
— Эй! Питер, смотри, вот же плащ! — Майлз с улыбкой потянул за накидку костюма и обратился к Питеру.
Вспомнив свои прежние слова, Питер Паркер не смог удержаться от улыбки.
Майлз убрал руку и продолжил осмотр, но вскоре остановился перед классическим костюмом.
Красно-синий костюм Человека-паука.
В этом мире его больше почти невозможно было увидеть.
Гвен с интересом наблюдала за их взаимодействием — о том, что они пережили вместе раньше, она не знала абсолютно ничего.
Однако вскоре её внимание привлекла другая стена, полностью увешанная схемами связей.
— Питер знал, насколько опасна его миссия, — мягко заговорила тётя Мэй, заметив взгляд Гвен.
— Но он также знал, что единственный, кто может остановить этого человека, — это Человек-паук.
На этих словах в её голосе прозвучала глубокая печаль.
В этом мире хватало героев, но все они были заняты куда более масштабными и сложными проблемами.
А таким, как Кингпин, просто не доставалось времени и внимания.
Тем более что Уилсон Фиск всегда показывал публике лишь образ великого благотворителя.
Даже похороны Человека-паука были организованы им лично.
Сейчас, возможно, только тётя Мэй по-настоящему видела истинное лицо Уилсона Фиска.
Хотя теперь таких людей стало немного больше.
Все, кто находился в паучьем логове, прекрасно понимали, кем на самом деле был Фиск.
— Кингпин знает, что мы пойдём за ним… но нас слишком мало, — Майлз засунул руки в карманы и с заметной грустью произнёс это.
Для него первый серьёзный выход против преступности в роли Человека-паука закончился слишком плачевно.
И принять это было непросто.
— Слишком мало? А вот это не факт, — тётя Мэй слегка улыбнулась и протянула им три ручки и три бейджа.
— Возможно, вам это пригодится.
— А одному из вас — нет, — добавила она, даже не посмотрев в сторону Брюса.
Как единственный, кто явно отличался от остальных, он и так выделялся слишком сильно — Мэй была уверена, что его невозможно перепутать.
Когда Гвен и остальные уже собирались спросить, что это значит, их паучье чутьё сработало одновременно.
— Вы правда думали, что только вам придёт в голову прийти сюда?
На слова тёти Мэй все разом подняли головы к потолку.
В переплетении паутины медленно зажглась пара красных глаз… а затем ещё три.
— Привет, ребята, — Вижен-спайдер (Чёрно-белый Человек-паук) вежливо приподнял шляпу.
Следом появились Пэнни Паркер в своём паучьем мехе и Питер Порк — Человек-паук, укушенный свиньёй.
Картина была настолько странной, что у всех присутствующих буквально побежали мурашки по коже.
Все, кроме Брюса — с момента входа в паучье логово он старательно снижал своё присутствие до минимума.
Люди-пауки разглядывали друг друга, оценивая состояние собеседников и представляясь.
Брюс не стал вмешиваться в их разговоры.
Он просто нашёл кофеварку, налил себе кофе и сделал ещё одну чашку для тёти Мэй.
— Ты не такой, как они, верно? — Мэй, принимая кофе, посмотрела на него с глубоким смыслом во взгляде.
Брюс ничего не ответил, лишь слегка приподнял уголок губ, оставив неуловимую полуулыбку.
Этого оказалось достаточно.
Мэй поняла — её догадка была верна.
В конце концов, все эти ребята были Людьми-пауками.
И только Брюс был героем совершенно другого рода.
Они спокойно пили кофе, не обращая внимания на оживлённые споры Человеков-пауков.
Но когда обсуждение дошло до вопроса, кто именно должен отключить коллайдер, резкая перемена прервала этот редкий момент спокойствия.
Каждый из Людей-пауков, прибывших из других вселенных, начал искажаться — их тела словно накладывались друг на друга, появлялись размытые образы.
Чем дольше они оставались в этом мире, тем сильнее шло клеточное разрушение.
Этот мир отталкивал их.
И в конечном итоге это означало смерть.
— Иди, мальчик, — тётя Мэй приняла у Брюса чашку и спокойно сказала. — Я верю, что ты поможешь им.
Такое доверие застало Брюса врасплох.
Честно говоря, он редко — если вообще когда-нибудь — доверял кому-либо полностью.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/159229/10348462
Готово: