Первая мысль Гермионы была проста: полная ерунда.
Разве распределение не кажется слишком наспех проведённым?
Но, хоть мисс Грейнджер и не блистала высоким эмоциональным интеллектом, дурой она тоже не была. Поэтому первой под горячую руку лезть не собиралась.
Остальные маленькие волшебники тоже предпочли промолчать.
Тем не менее в их взглядах, устремлённых на Распределяющую шляпу, явно читалось сомнение.
Профессор Макгонагалл невольно усмехнулась про себя.
Она вспомнила, как и сама, когда только поступила в Хогвартс, посматривала на эту древнюю шляпу с тем же недоверием.
Однако вскоре каждому новому ученику предстояло убедиться, насколько впечатляющей может быть Распределяющая шляпа.
Прошло несколько секунд, но шляпа так и не заговорила.
Макгонагалл с удивлением повернула голову.
Шляпа, как оказалось, попросту спала.
Лицо профессора потемнело.
Она слегка постучала по шляпе свитком из пергамента.
Шляпа сонно приоткрыла глаза.
Когда глаза распахнулись, на её ткани проступили черты лица.
Все маленькие волшебники – будь то из магловских семей или из семей магов – замерли от изумления. Даже Драко не смог скрыть удивлённого выражения.
Шляпа… с лицом?
Подобные одушевлённые магические предметы встречались в волшебном мире крайне редко.
Шляпа широко раскрыла рот и протяжно зевнула.
— О-хо, вот они, сегодняшние новички.
Её взгляд медленно скользнул по рядам первокурсников.
Увидев Лукаса, глаза шляпы мгновенно распахнулись шире.
— Эй, Лукас, паршивец, ты чего там стоишь! Ах да, ты ведь поступаешь! Подойди-ка, дай мне взглянуть, куда ты подходишь лучше всего!
Когда шляпа договорила, все дети обернулись и уставились на Лукаса, стоявшего в задних рядах.
У Лукаса дёрнулся уголок рта. В этот момент ему страстно захотелось пустить в это старое тряпьё Заклинание Адского пламени.
По сравнению с другими попаданцами, которые лишь чистили воду «Агуаменти», этот двинутый артефакт заслуживал огня куда больше.
Макгонагалл дважды кашлянула.
Шляпа очнулась окончательно.
— Кхм, здравствуйте всем! Я – Распределяющая шляпа. Возможно, выгляжу не слишком обворожительно, но не судите по внешности.
Если кто-то найдёт шляпу умнее меня – сожру саму себя. Что бы вы ни прятали у себя в голове, от моего зоркого взгляда не спрятаться.
Со мной вы в полной безопасности, ведь я – шляпа, наделённая сознанием.
…
Она протянула свою вечную, не меняющуюся годами, речь необычным, напевным тоном, и заодно перечислила особенности всех четырёх факультетов.
Когда дело дошло до Слизерина, лица нескольких слушателей заметно потемнели.
Честно говоря, редкое чудо, что эта шляпа до сих пор жива – спасало лишь то, что её держат в кабинете директора.
После бесконечного потока магического «пева» шляпа наконец стихла.
Профессор Макгонагалл произнесла:
— Ну что ж, теперь, когда я назову имя, подходите к сцене!
Она раскрыла пергаментный свиток, держа его одной рукой.
Другой взяла шляпу.
— Полегче, Минерва! — Проворчала шляпа.
Профессор зыркнула на неё, а заодно и на Лукаса.
Если бы не слишком тесное знакомство этой шляпы с Лукасом, не было бы у неё сейчас столько наглости.
Лукас лишь тяжело вздохнул. Похоже, даже за это ему придётся отвечать.
— Ханна Эббот!
Лукас машинально захлопал в ладоши.
Да, сколько бы ни появлялось попаданцев, Король Железной Шапки всегда сидел на своём троне. Никто не способен свергнуть её величие.
Маленькие волшебники слегка растерялись, не поняли, с чего вообще начались аплодисменты, но, подхваченные общим порывом, последовали примеру. За ними зааплодировали и старшекурсники с четырёх факультетов. Даже преподаватели неуверенно поддержали хлопки.
Макгонагалл метнула на Лукаса выразительный взгляд.
С каких это пор церемония распределения включает аплодисменты?
За преподавательским столом профессор Флитвик шёпотом спросил у профессора Стебль:
— Это новая традиция? Теперь каждому первокурснику хлопаем? К концу дня руки отвалятся!
Профессор Стебль ничего не ответила – лишь устало потерла виски.
Как и всегда: где Лукас, там и хаос.
Даже на распределении не соскучишься.
Под звуки аплодисментов Ханна Эббот, единственная наследница своего рода, нервно вышла вперёд и села на высокий стул.
Профессор Макгонагалл мягко сказала:
— Не волнуйся, скоро всё закончится.
Что ж, утешение оказалось так себе. Ханна, и без того немного тревожная, после слов профессора даже вздрогнула.
Как только шляпа коснулась её головы, она громко объявила:
— Пуффендуй!
Так быстро, что даже Макгонагалл не успела среагировать.
Реакция сопоставимая с той, когда распределяли Драко в каноне.
— Быстро, быстро, следующий! — Поспешно пропищала шляпа.
Лицо Макгонагалл потемнело ещё сильнее.
Она сняла шляпу с головы Ханны.
За длинным столом Пуффендуя снова раздались аплодисменты. Ханна, сияя, сбежала к своим.
Макгонагалл прочла следующее имя.
Очередной ученик вышел вперёд, сел, и всё повторилось – шляпа почти моментально объявляла факультет. Так продолжалось несколько раз подряд.
В Большом зале непрерывно звучали хлопки.
Ученики и преподаватели уже начинали уставать.
— Мы что, должны хлопать без остановки? — Кто-то пожаловался.
— У меня уже руки болят! — Вторил другой.
— Кто вообще добавил этот пункт в церемонию распределения?!
Лукас, виновник торжества, смущённо почесал нос. Всё это начинало выглядеть… неловко.
После очередного распределения Макгонагалл перевела взгляд на список в свитке.
Немного замялась, а затем громко произнесла:
— Гарри Поттер!
По залу прокатилась новая волна аплодисментов, но уже через секунду все замерли.
— Гарри Поттер?
— Тот самый, что ли?
— «Ежедневный пророк» писал, что Гарри Поттер поступает именно в этом году!
— Смотрите, вон тот мальчик, я видела его на вокзале! Знала бы, подошла, автограф бы взяла!
— Интересно, куда распределят Гарри Поттера?
Старшекурсники зашептались, обсуждая наперебой.
За преподавательским столом профессора слегка выпрямились, пристальнее глядя на мальчика.
Все взгляды обратились к Гарри Поттеру.
Тот, немного смущённый, подошёл к высокому стулу и сел.
— Не волнуйся, Гарри, — спокойно произнесла Макгонагалл и осторожно опустила шляпу ему на голову.
Да, это и есть привилегии главного героя – даже Макгонагалл стала мягче обычного.
Лукас лишь кисло поморщился.
http://tl.rulate.ru/book/158693/9720159
Готово: