× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Master of Cards: I don't play by the rules / Мастер Карт: Я не играю по правилам: Глава 13. Завершение работы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Фух... Готово.

Юй Цан откинулся на спинку стула и с наслаждением выдохнул, чувствуя, как напряжение последних часов покидает тело. В его руках лежала стопка карт — результат его бессонных ночей и кропотливого труда.

Работа над новой колодой завершилась даже быстрее, чем он рассчитывал. Стоило признать: Регистратор Атрибутов сэкономил ему уйму времени и сил.

Имея перед глазами готовый образец способности 【Неиссякаемый】, Юй Цан быстро расшифровал принцип начертания рун для способности 【Перерождение】.

Поскольку «Перерождение» было, по сути, эволюционным ответвлением базового атрибута «Сияющая Трава», интеграция этой механики в стандартную колоду оказалась делом техники. Главное — знать направление, а остальное — лишь вопрос калибровки под каждую конкретную карту.

Однако...

Юй Цан перевел взгляд на гору пустых коробок в углу мастерской. Его лицо вытянулось.

Наука — это черная дыра для бюджета. Даже зная правильный путь и преодолев самые сложные теоретические барьеры, он умудрился сжечь все свои запасы материалов на сравнительные тесты и эксперименты.

— Я на мели, — констатировал он с каменным лицом.

Если так пойдет и дальше, таинственному недоброжелателю даже не придется присылать хулиганов — мастерская закроется сама собой из-за банкротства.

К счастью, зарплату Гу Цзешуан за этот месяц он уже перевел, так что хотя бы перед ней долгов не будет.

Мысли Юй Цана снова вернулись к Цзян Лоу, богатому студенту-первокурснику.

«Может, всё-таки стоит поднапрячься, сдать экзамен на Мастера-Создателя и заработать на этом парне?»

Он колебался. В последнее время на него навалилось слишком много дел: учеба, исследования, проблемы с магазином. Хватит ли у него времени еще и на подготовку к сертификации?

Внезапно взгляд Юй Цана упал на часы терминала.

— Одиннадцать вечера?! — он подскочил на месте. — Черт, только не говорите мне, что Цзешуан всё еще здесь!

Юй Цан пулей вылетел из мастерской в торговый зал. Его худшие опасения подтвердились: девушка лежала грудью на прилавке, уткнувшись лицом в сгиб локтя, и выглядела совершенно обессиленной.

— Цзешуан? Почему ты не позвала меня?

— А? Босс, вы вышли? — она с трудом подняла голову, сонно моргая и протирая глаза кулачком. — Вы так увлеченно работали... Я не решилась вас беспокоить.

— Но ты же...

Ур-р-р...

Договорить он не успел. Тишину ночного магазина разрезал протяжный, жалобный звук, донесшийся из живота девушки. В пустом помещении это прозвучало подобно грому.

Слова застряли у Юй Цана в горле.

Что касается Гу Цзешуан... В тот момент, когда предательский звук нарушил тишину, она замерла. Её тело напряглось, словно она превратилась в каменную статую, а лицо начало стремительно менять цвет. Сначала оно побелело от ужаса, а затем вспыхнуло таким ярким румянцем, что казалось, от её щек сейчас пойдет пар.

— Эм... — Юй Цан неловко почесал висок. — Ты что, до сих пор не ужинала?

— Угу... — звук был настолько тихим, что больше напоминал писк комара.

— Почему не заказала доставку?

— Я... я хотела лапши, которую готовит босс, — пробормотала она, но тут же, словно осознав двусмысленность или наглость своих слов, резко вскинула голову. Её лицо пылало. — Нет! То есть... я не собиралась нахлебничать! Я... я могу заплатить за еду!

Юй Цан смотрел на паникующую девушку, которая отчаянно махала руками, пытаясь оправдаться. Внезапно в его груди что-то дрогнуло. Он открыл рот, чтобы ответить, но не нашел подходящих слов.

— Э?

Гу Цзешуан, заметив его молчание, замерла, глядя на него снизу вверх через прилавок. Её сбивчивая речь затихла.

Воздух в комнате стал густым и вязким. Они смотрели друг на друга в полной тишине, и ни один не решался отвести взгляд.

Когда Гу Цзешуан уже казалось, что она сейчас сгорит от стыда, Юй Цан наконец нарушил молчание.

— Не нужно денег. В следующий раз, если наступит время ужина, а я всё еще занят, просто заходи и зови меня. Без церемоний.

Он кашлянул, прочищая горло, и добавил:

— Закрывай дверь. Я сварю тебе лапшу.

С этими словами он развернулся и быстро поднялся на второй этаж.

— Хорошо... — тихонько отозвалась она.

Гу Цзешуан поспешно вскочила и побежала опускать жалюзи.

Кр-р-рах...

Ржавые металлические пластины с противным скрежетом поползли вниз, закрывая витрину, но мысли девушки были далеко отсюда. В её голове крутились те несколько секунд тишины и их взгляды.

Сердце колотилось как безумное.

Неужели она...

В памяти всплыл момент, случившийся ближе к вечеру. Тогда она тихонько приоткрыла дверь мастерской, собираясь спросить насчет ужина. Щель была крошечной, она не издала ни звука.

Она увидела Юй Цана, склонившегося над столом. В руке он сжимал кисть для начертания, его движения были точными и плавными. Мягкий свет лампы выхватывал его профиль из темноты, делая черты лица необычайно мягкими и притягательными.

Он был таким сосредоточенным, таким талантливым.

Тогда она не решилась нарушить этот момент и тихо закрыла дверь, вернувшись за прилавок.

Бах.

Жалюзи с грохотом ударились о пол, возвращая её в реальность. Гу Цзешуан вздрогнула.

Но... даже если так. Имеет ли она право тянуться к чему-то столь прекрасному?

Ведь с её прошлым, с тем, что висит на ней...

Она закусила губу. Постояв так с минуту, она глубоко вздохнула, насильно вернула на лицо спокойное выражение и направилась к лестнице.

В конце концов, сначала нужно поесть! Она действительно умирала от голода!

• • •

На этот раз Юй Цан приготовил Баньмянь с говядиной — широкую плоскую лапшу в густом бульоне.

Гу Цзешуан ела молча, сосредоточенно отправляя в рот порцию за порцией. Юй Цан тоже не проронил ни слова.

В этой уютной тишине девушка уничтожила три большие миски.

Допив последний глоток бульона, она поставила пустую пиалу на стол и очень осторожно, едва слышно икнула.

Положив ладонь на округлившийся животик, она виновато посмотрела на босса:

— Босс, кажется, я съела слишком много...

— Ничего страшного. Хороший аппетит — признак здоровья, — невозмутимо ответил Юй Цан.

— Ох... Тогда я помою посуду! — она резко вскочила, схватила грязные тарелки и, не дожидаясь возражений, умчалась на кухню.

— Я пойду спать. Ты тоже не засиживайся.

— Хорошо...

Теплая вода струилась по рукам Гу Цзешуан, смывая остатки жира с фарфора. Её движения были механическими, а взгляд расфокусированным. Мысли снова унесли её куда-то далеко.

Вернувшись в свою комнату, Юй Цан перед сном выбрал случайную колоду карт и запустил процесс извлечения атрибутов.

Нельзя позволять Регистратору простаивать. Пополнение библиотеки атрибутов, даже самых простых и обычных, было стратегически важной задачей. Сейчас ему как раз не хватало «расходных материалов» низкого ранга.

• • •

Проснувшись утром, Юй Цан вышел в коридор, но не обнаружил никаких следов присутствия Гу Цзешуан.

Он достал терминал и отправил сообщение:

[Завтракать будешь у меня?]

Ответ пришел мгновенно:

[Конечно! — Босс, вы проснулись? Я уже бегу назад!]

[У меня только лапша. Если надоело, можешь купить что-нибудь другое по дороге.]

[Не волнуйтесь! Лапша мне никогда не надоест!]

[Хорошо.]

Отложив терминал, Юй Цан направился на кухню.

Для утра лучше всего подходило что-то легкое. Лапша на прозрачном бульоне — «Янчуньмянь». Минимум ингредиентов, только бульон, лапша и немного зеленого лука, но вкус получался изумительным. Оставалось надеяться, что Гу Цзешуан оценит такую простоту.

Вода еще не успела закипеть, когда с лестницы донесся быстрый топот ног: да-да-да-да!

В комнату ворвался знакомый свежий аромат, смешанный с запахом утренней прохлады.

Юй Цан обернулся через плечо.

— Бегала?

— Ага, — Гу Цзешуан остановилась у стола, вытирая тонкий слой испарины со лба. Её щеки раскраснелись от утренней пробежки.

— Как раз вовремя. Только что достал лапшу. Пробуй.

— Ура!

Возможно, из-за раннего часа аппетит у неё был поскромнее, и после одной миски она выглядела вполне сытой.

Дзинь-линь!

Внезапно раздался резкий звон дверного колокольчика на первом этаже.

Гу Цзешуан тут же отложила палочки, собираясь спуститься и встретить клиента, но не успела она встать, как снизу донесся грубый, не предвещающий ничего хорошего голос:

— Кто здесь босс? А ну выходи!

— Хм? — Юй Цан удивленно приподнял бровь.

http://tl.rulate.ru/book/158562/9684631

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода