× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод I am a Taoist, and it is only logical that Nyuba is always with me, isn’t it? / Я — даос, и то, что со мной всегда Нюйба, вполне логично, не так ли?: Глава 37: «Су Юнь на тонком льду»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глаза Чжао Цао выкатились от ужаса, он корчился на земле, визжа без умолку.

Штаны были мокры – вонь стояла невозможная.

Никто не понимал, что он видит, но стоны и крики стоили любой пытки.

Через полминуты он уже трясся, как после смертельной болезни, облитый потом, на грани помешательства.

Эта сцена парализовала его подручных: они лежали и дрожали, боясь лишний раз вздохнуть – вдруг Су Юнь обернётся на них.

— Что ты со мной сделал?! — Завизжал Чжао Цао.

— Понял вину? Заплачешь – или повторим? — Спокойно бросил Су Юнь.

— Понял! Всё понял! — Сорвалось с губ несчастного. — Заплачу! Прямо сейчас! Возьми мою машину, новая кабриолетная «Порше», больше миллиона! Только отпусти!

Он упал на колени, указывая на свой автомобиль, и тараторил извинения, глядя снизу вверх как на божество.

Он и понятия не имел, что именно сотворил Су Юнь, но больше подобного испытать не хотел.

Картины с масляными котлами и вырываемыми языками горели в его памяти, оставив шрам на душе.

Чжао Цао, что всегда глядел на всех свысока, впервые боялся человека.

Су Юнь краем глаза глянул на записывающее видео.

— Напоминаю: ты сам предложил. Добровольно. Я тебя не бил, не трогал…

— Да! Добровольно! — Затряс головой Чжао Цао.

Су Юнь удовлетворённо выключил камеру. Теперь обвинить его никто не сможет.

— Раз по доброй воле, значит, оформляй передачу. После переоформления можешь катиться…

Чжао Цао тут же велел мальчишке бежать в техотдел с документами.

Скоро кабриолет сменил владельца: стал собственностью Су Юня.

Тот довольно хлопнул бывшего хозяина по плечу. — Вот что значит статус! За «Яди» в три тысячи я получил «Порше» на пару «Ауди» вперёд! — Усмехнулся он. — Прощай, герой.

Чжао Цао, счастливый, что остался жив, схватил подручных и удрал прочь.

— Прости, — тихо сказала Сун Янь. — Из‑за меня тебя чуть не побили.

— Ерунда, — развёл руками Су Юнь. — Наоборот, благодаря тебе я разбогател.

Его довольное лицо заставило её улыбнуться; в глазах мелькнул отблеск восхищения.

— Как ты заставил его так испугаться? — Удивилась она.

— Легко. Я позволил Чжао Сяомань показать ему ад…

— Ад?! — Ахнула Сун Янь, прикрывая рот. — Неужели он и вправду существует?

— Конечно. Потому и советую делать добро. — Улыбнулся Су Юнь. — Вот я, например, люблю помогать: перевожу дедушек через дорогу, а бабушек – через красный свет.

Сун Янь, не выдержав, согнулась от смеха. Улыбка соткала из строгой профессора озорную, весёлую женщину.

— Балабол! Где же тут добро? Их хоть не штрафуют потом?

— А Чжао Цао… я давно видеть его не могла. Как репей, липнет. Пользуется связями, запугивает коллег. Стоит кто‑то заговорит, он тут же «воспитатель» включит. Так что спасибо: теперь он наверняка отцепится… правда?

— Если опять появится – вызывай меня, — подмигнул Су Юнь. — Подработка у меня «Диди‑наказатель». Но оплату оставляй, дружба дружбой, а уж заработок – святое.

— Договорились, деньги не вопрос, — рассмеялась она. — Можно я хоть в WeChat тебе писать буду? А то у меня там пусто – кроме подруги, никого.

Су Юнь мысленно вздохнул. «Бедняжка» – и впрямь одинока. Сам‑то он только откроет чат – и сразу десяток приветствий: «Су‑ге, во сколько сегодня? Какой номер мастера? У нас новая акция!»

— Пиши, только если долго не отвечаю – значит, занят…

— Ничего, главное, что ответишь. — Она улыбнулась, а потом внутренне встрепенулась: «Стоп. Я что, веду себя как поклонница? Нет! Мы просто друзья!»

— Ладно, я пойду. А ты возьми отгул, выспись…

— Спасибо. И ты будь осторожен! А за твою помощь… я исполню обещание: станцую для тебя в короткой юбке!

Сун Янь махнула рукой вслед, а Су Юнь засмеялся:

— Не надо… — сказал он и уехал, даже не оглянувшись.

Сун Янь надула губы, как девочка. — А я всё равно станцую! Хочешь не хочешь – заставлю смотреть!


Су Юнь же свернул не домой.

Решительно направил кабриолет к рынку подержанных машин.

«Порше» был хорош, но любая чужая вещь ему не по душе. Кто знает, что прежний хозяин в этой машине творил? Бр‑р!

Продал за миллион, потеряв тридцать тысяч, и остался доволен. Купил новенький кабриолет «Мерседес Е‑класса» за восемьдесят восемь – красиво же, цифры счастливы.

Букет роз, что остался после утреннего цирка, он вернул на пассажирское сиденье.

— Учитель, неужели не выбросишь? — Осторожно спросил призрак Чжао Сяомань.

— Что ты, — усмехнулся Су Юнь. — У всех на машине по паре цветов, а у меня будет целый воз! Счастье должно быть видно издалека.

Она нахмурилась. — Когда я была в его теле, узнала – не простой он. И отец у него опасный. Наверняка не оставит это дело…

Глаза Су Юня сузились. Он помнил: Чжао Цао – сын крупного подрядчика, а такие часто держат связи и с верхами, и с тех, кто предпочитает узнавать ночью. Значит, руки не чисты.

Он не мог позволить, чтобы за ним пришли. Всё должно быть под контролем.

— Я живу как на тонком льду. Ошибки не прощаются, — тихо произнёс он. — Ты последи за ним, я оставил на плече метку. Найдёшь без труда. Будет паинькой – не тронь. Но если вздумает что‑то… доложи мне. И я сам отправлю его род в путь покороче.

В его взгляде мелькнула сталь.

Он не убийца, и обычная ревность не повод для крови. Но если угроза реальна – лучше вырвать корень, пока он свеж.

«Ведь и закон, и искусство Инь‑Ян – всё единая власть», – подумал он, закрывая сосуд.

Чжао Сяомань кивнула и, следуя магическому следу, растворилась в воздухе.

Су Юнь надел дешёвые солнечные очки с уличного лотка, сложил крышу кабриолета и позвонил.

— Где ты, офицер Жэнь, моя полицейская красавица? Подарочек тебе!

— В участке, — ответила Жэнь Инъин. — И ты как раз вовремя. У меня дело запутанное, подозрительно мистическое. Начальство требует результата!

http://tl.rulate.ru/book/158508/9703708

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода