Глава 17. Злой умысел. Два начальника поезда
— Нам, слабакам, лучше в такие дела не лезть.
— Давайте лучше посмотрим, нет ли в рубке управления каких-нибудь других зацепок!
Один из мужчин усмехнулся:
— Брат, если мы объединимся, будет кому спину прикрыть. Что скажешь?
Лу Ли нахмурился. От этой парочки так и несло гнильцой.
— Хорошо, без проблем.
Свет в вагоне мигнул и погас. Лу Ли, неспешно шагая вперед, бросил во тьму:
— Я как раз искал надежных людей.
— Одному здесь слишком опасно.
Двое мужчин поспешно закивали, их голоса слились в приторном согласии:
— Вот именно! Одному — верная смерть, а с товарищами куда спокойнее.
Во мраке глаза Лу Ли хищно сузились, намертво зафиксировав цели. Он читал их мысли, как открытую книгу.
Эти ублюдки были уверены: в рубке спрятано сокровище. И, разумеется, делиться они не собирались. Лишний рот — меньше куш. Их дружелюбие было лишь дешевым спектаклем, приманкой, чтобы усыпить бдительность, подпустить поближе... и перерезать горло!
Лу Ли не собирался играть с огнем. Он не знал, какими способностями владеют эти эсперы, а значит, бить нужно было наверняка. Насмерть. Ржавый Клинок скользнул в ладонь. Лу Ли ударил первым!
— Да! Товарищ не помешает!
С последним словом его тело рванулось вперед с невероятной скоростью. Боевая мощь Лу Ли превосходила человеческую в четыре раза, но скорость — как минимум в пять! В тот самый миг, когда двое готовились обрушить на него свою силу, Ржавый Клинок с влажным хрустом рассек горло одному из них.
Горячая кровь фонтаном брызнула в лицо второму. Мужчина ошарашенно коснулся ошметков плоти на щеке, не в силах поверить в происходящее. Но Лу Ли, изящно развернувшись на пятках, не дал ему ни единой секунды на раздумья.
— Ах ты, ублю...
Мужчина успел выплюнуть лишь половину ругательства — Ржавый Клинок снес ему руку по самый локоть. Лу Ли уже занес лезвие для смертельного удара, как вдруг вспыхнул свет!
— Какая жалость. Похоже, твоя способность как-то связана со скоростью.
Лу Ли стряхнул багровые капли с лезвия и с ледяным равнодушием уставился на жалкое, истекающее кровью существо. Встретившись с этим безжалостным взглядом, мужчина оцепенел от животного ужаса.
— Какого дьявола... за что ты на нас напал?! — выдавил он из себя, побелев как полотно и судорожно зажимая хлещущий кровью обрубок.
Лу Ли равнодушно пожал плечами:
— Разве не вы планировали убить меня первыми? Это была лишь необходимая самооборона. Ничего личного.
Эти слова застряли у раненого комом в горле. Крыть было нечем. Они действительно собирались его прикончить, просто не ожидали, что жертва окажется быстрее. Охотники сами угодили в капкан: один мертв, второй искалечен, а этот монстр с ржавым ножом явно не собирается оставлять свидетелей. Как только свет снова погаснет — ему конец!
— Брат, давай договоримся! Черт с ней, с этой рубкой, я туда не пойду. Она твоя!
Он понимал, что не в том положении, чтобы диктовать условия. Сейчас главное — выжить. Склонить голову, чтобы сохранить ее на плечах. В предыдущих вагонах они видели аптечки, шанс спастись еще есть! Он не может сдохнуть здесь!
Ржавый Клинок зловеще блеснул в электрическом свете. Лу Ли направил острие прямо в грудь мужчине, заставляя того смотреть себе в глаза:
— Твоя?
— Это изначально принадлежало мне. А вы двое — просто жалкие воры!
Мужчина скривился. От потери крови его лицо приобрело оттенок старого пергамента. Слова Лу Ли звучали как откровенный бандитизм. С каких это пор рубка стала его собственностью?! Но сейчас оставалось лишь стиснуть зубы и проглотить обиду.
— Хорошо! Твое так твое! — процедил он сквозь зубы. — Я ухожу!
Лу Ли внезапно улыбнулся — холодно, одними губами:
— А когда уйдешь, не попытаешься ли отомстить?
От этого убийственного вопроса черты лица мужчины окаменели.
— Разумеется, я...
Он не успел договорить. Свет погас, погрузив вагон в непроглядную тьму. И в ту же секунду Лу Ли, подобно мстительному духу, оказался прямо возле него.
— Разумеется, ты попытаешься отомстить. Как только станешь сильнее, ты непременно убьешь меня, ведь я перерезал горло твоему напарнику. Я прав?
С этими словами Лу Ли мягко, почти нежно, вонзил Ржавый Клинок прямо в сердце врага.
В последней, отчаянной агонии мужчина рванулся вперед, целясь лбом в лицо Лу Ли. Его губы искривились в жуткой, кровавой ухмылке:
— Тогда горим в аду вместе!
Но Лу Ли лишь плавно ушел в сторону, с силой проворачивая лезвие глубоко в чужой груди.
Два остывающих трупа остались лежать у порога. Если бы эти глупцы не замыслили предательство, Лу Ли, возможно, сохранил бы им жизнь. Даже если бы они вошли в рубку, их ждало бы лишь горькое разочарование. Но алчность застлала им глаза, и они поплатились за это!
Обыскав рубку, Лу Ли извлек на свет божий старую униформу. Точно такую же, как та, что носил начальник поезда!
«Так я и знал. Этот шкафчик стоял здесь совершенно не к месту. И надо же, внутри оказалась униформа!»
Сжимая в руках ткань, Лу Ли впился взглядом в пустой, запятнанный кровью бейдж на груди:
«Вот она, его слабость!»
Он решительно накинул на себя пальто. Теперь во мраке его было не отличить от истинного хозяина Поезда Террора.
В ту самую секунду, когда тяжелая ткань легла на плечи, в голове громовым раскатом раздался ледяной голос Системы:
— В поезде не может быть двух начальников одновременно. Убийство любого из них заставит Поезд Террора остановиться на платформе и принесет щедрую награду!
От неожиданности его пальцы, сжимавшие ручку двери, оцепенели. Вибрация рельсов под ногами внезапно усилилась, превратившись в зловещий гул. Зрачки Лу Ли сузились от ужаса. Он судорожно попытался сорвать с себя проклятое пальто, но оно... оно приросло к нему, словно вторая кожа!
Холодный пот мгновенно пропитал рубашку. Опустив взгляд на грудь, он увидел, как на пустом бейдже прямо из ниоткуда проступают два кроваво-красных иероглифа: «Лу Ли».
Его собственное имя!
— Твою мать, что еще за правила?! — выругался Лу Ли в сердцах.
Он-то надеялся использовать униформу, чтобы скрываться во тьме, а в итоге превратился в ходячую мишень, в крысу, которую загонят в угол всем скопом.
Ведь убить его куда проще, чем настоящего начальника поезда! Сердце пропустило удар и ухнуло куда-то в желудок.
Кровавые символы на бейдже жгли грудь, словно раскаленное клеймо, крича о том, что охотник в мгновение ока стал дичью. Главным призом в кровавой лотерее. Бездушный голос Системы всё ещё эхом отдавался в ушах:
— Убийство любого из них заставит Поезд Террора остановиться на платформе!
— Блядь! — глухо прорычал он, в исступлении дергая воротник.
Но перепачканная чужой кровью ткань вросла в плоть намертво. Тщетные попытки лишь причиняли жгучую боль, пальто сдавливало ребра, как удав.
Только сейчас Лу Ли осознал, насколько правильным было решение прикончить тех двоих. Оставь он того парня в живых — и сейчас оказался бы в смертельной ловушке, загнанный в угол свидетелем.
Но игра еще не окончена! Пусть он и стал вторым начальником поезда, никто из пассажиров не знает, где он находится. Этим преимуществом можно и нужно воспользоваться. Стравить хищников между собой — вот его шанс!
В глазах Лу Ли вспыхнул безумный огонек. Неведение врага — его главное и самое смертоносное оружие! Стоит ему лишь избавиться от настоящего начальника, и он останется единоличным властелином этого проклятого состава!
http://tl.rulate.ru/book/158481/9684768
Готово: