Готовый перевод Konoha: Uchiha's Reset Ninja / Коноха: Перезагрузка Учихи: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глубокая ночь.

В то время как округа погружалась в сон, Квартал Танзаку встречал самый оживленный момент суток.

Уличные арки заливал яркий свет, а разноцветные неоновые вывески озаряли ночное небо, соперничая со звездами. Туристы шумными группами бродили по проспектам и переулкам, наслаждаясь ночной жизнью.

— Брат, я хочу половить золотых рыбок!

Шисуи замер у длинного прямоугольного бассейна. Его взгляд был прикован к маленьким золотым рыбкам, снующим туда-сюда в прозрачной воде.

— Хорошо.

Мальчик взял у владельца лавки несколько бумажных сачков, присел на корточки и с азартом принялся вылавливать юркую добычу.

Цунаде воспользовалась моментом, чтобы наклониться к Хане, и прошептала:

— Ты что, не сказал Шисуи?

— Госпожа Цунаде ведь точно сможет это вылечить, верно? — невинно моргнул юноша.

В мягком свете красных фонарей на щеках женщины проступил красивый легкий румянец:

— Ах ты, негодник.

— Вылечить-то вылечу, но...

Видя, что Принцесса Слизней тянет интригу, глава Департамента приподнял бровь и не удержался от вопроса:

— Но что?

Цунаде хитро улыбнулась и потерла пальцами, изображая известный жест:

— Ты оплачиваешь всю выпивку и проживание на этот период.

— Без проблем.

Это всего лишь деньги. За эти годы Хане скопил немалую сумму, так что расходы на жилье, еду и алкоголь не стали бы проблемой, какой бы расточительной ни была внучка Хокаге.

Главное, чтобы она не брала в долг для азартных игр.

Вернувшись в гостиницу, для удобства Хане и Шисуи сняли номер на месяц в том же отеле, где остановилась Саннин.

— Весь процесс займет около месяца. Я буду приходить к тебе каждый вечер для процедур детоксикации. Постарайся не использовать чакру в это время.

— Договорились.

— Угу, тогда снимай одежду.

— Хорошо... — Хане начал расстегивать куртку, но вдруг замер. — Погодите, снимать одежду?

В номере Цунаде с интересом оглядела пациента с ног до головы, скрестив руки на груди и ухмыляясь.

— Я же не прошу тебя раздеваться догола. Мне-то всё равно, чего ты стесняешься?

Хотя Хане уже проходил через подобный процесс с Чиори, пристальный взгляд Легендарной Куноичи заставлял его чувствовать себя крайне неловко.

— Ладно.

«Всё ради лечения».

Мгновение спустя целительница удовлетворенно кивнула и похлопала юношу по спине.

— В одежде кажешься худым, а без нее — одни мышцы. Неплохое телосложение, совсем неплохое...

Хотя тон Цунаде казался небрежным, улыбка на ее лице стала шире.

От этого Хане почувствовал себя немного не в своей тарелке, словно ягненок перед закланием.

— Мы можем начинать?

— Можем, — Цунаде подняла руку, показывая жест «ОК».

Спустя целый час.

Температура в комнате заметно поднялась. Цунаде промокла от пота; ее изящные светлые ключицы блестели, словно смазанные маслом, покрытые бесчисленными бисеринками влаги.

Серая майка без рукавов плотно облегала изгибы ее тела, вздымаясь и опадая в такт тяжелому дыханию.

— На сегодня хватит.

В тазу с водой, стоявшем рядом, появился слабый, едва различимый фиолетовый оттенок.

Почти незаметный глазу.

Поскольку она никогда раньше не практиковала «Технику Извлечения Тонкой Болезни» на живом человеке, Цунаде приходилось сохранять предельную концентрацию каждую секунду, чтобы избежать несчастного случая.

— Вы хорошо потрудились, — Хане взял влажное полотенце и протянул ей.

Женщина приняла его, с улыбкой вытирая пот с лица и рук:

— Какой заботливый.

— Такими темпами мы, возможно, выведем яд полностью меньше чем за месяц. Мне нужно вернуться к себе и записать наблюдения. До завтра.

— Угу, до завтра.

Неделю спустя.

В додзё кендо в Квартале Танзаку.

Хане сжимал деревянный меч, облаченный, как и Шисуи, в белоснежное самурайское кимоно.

— Для столь юного возраста твое фехтование удивительно острое. Истинный самородок, герой в процессе становления.

Мастер додзё был одет в черное одеяние. Его волосы, наполовину черные, наполовину седые, были собраны в короткий пучок на макушке. На вид ему было за сорок, но телосложение оставалось крепким.

— Хане тоже редко встречал такое мастерство, как у наставника Сасаки.

Этот мужчина средних лет когда-то был личным стражем старого лорда замка Танзаку.

К сожалению, новый лорд отказался от услуг самураев, предпочтя нанимать шиноби. Благодаря поддержке старого господина, Сасаки открыл здесь школу кендо.

Без использования чакры и Шарингана Хане не мог гарантировать стопроцентную победу. Шансы в их спаррингах всегда колебались в районе пятьдесят на пятьдесят.

Всю последнюю неделю Цунаде по вечерам выводила из него яд, а днем он тренировался здесь с мечом.

Всё ради того, чтобы освоить «Клинок Безмыслия».

Он чувствовал, как его навыки фехтования снова растут, и накопленная очки мастерства вновь перевалили за десять тысяч.

[Мастерство: 11046]

Однако в освоении «Клинка Безмыслия» прогресса не было.

Ни мыслей, ни желаний, человек и меч как единое целое.

Звучало просто, но Хане никак не мог поймать это ощущение.

Сасаки взглянул на темнеющее небо за окном:

— Закончим на сегодня. Уже поздно, друг мой. Продолжим завтра?

— Тогда я откланяюсь.

Вернувшись в гостиницу, Хане принял душ и лег на татами.

Цунаде продолжила процедуру детоксикации.

Спустя неделю он наконец привык к ее присутствию и внимательному взгляду.

— Процесс идет гладко, так почему у тебя такое кислое лицо? — спросила целительница, моя руки чистой водой.

Ради того, чтобы очистить организм Хане от яда, она в последнее время даже перестала посещать казино. Все дни напролёт Цунаде корпела над различными древними текстами, непрерывно совершенствуя Технику Извлечения Тонкой Болезни.

— Дело не в яде, — Хане сел на футоне и покачал головой.

Он поведал Цунаде о том, что тревожило его мысли.

— «Клинок Безмыслия»? — Цунаде с беспомощным видом развела руками, словно большой неуклюжий медведь. — Я в этом не разбираюсь. Тебе придётся доходить до всего самому.

Не говоря уже о мечах, Цунаде вообще никогда не притрагивалась к оружию ниндзя.

Единственное, во что верила Легендарная Куноичи — это её собственные кулаки.

Она взмахнула руками, пару раз сжав пальцы в кулаки:

— Я всё же считаю, что они работают лучше любой стали.

Хане рассмеялся.

«И зачем я вообще заговорил с ней о фехтовании?»

На следующий день, когда Хане вновь толкнул двери додзё...

Сасаки он не увидел.

— А где наставник Сасаки?

Один из учеников, стоявший неподалёку, вышел вперёд:

— Вскоре после того, как вы ушли вчера вечером, самурай из Страны Железа бросил вызов нашей школе. Господин Сасаки проиграл. К счастью, его жизни ничто не угрожает, сейчас он восстанавливается дома.

Услышав, что Сасаки жив, Хане с облегчением выдохнул.

Однако его внимание тут же переключилось на другую деталь:

— Самурай из Страны Железа?

— Верно. Он сказал, что сегодня вечером снова приведёт двух своих учеников... — на этом месте юноша замялся.

С глухим стуком ученик упал на колени перед Хане, прижавшись лбом и ладонями к полу в глубоком поклоне.

— Господин Хане, умоляю вас! Выступите в поединке от имени нашего додзё!

Тут же вперёд вышли и остальные самураи, присоединяясь к мольбам:

— Просим вас, господин Хане!

За неделю знакомства они успели изучить характер гостя из Конохи.

Мастер Сасаки, владелец додзё, уже потерпел поражение. Если остальные самураи школы не смогут одолеть даже учеников противника...

Это нанесёт непоправимый удар по репутации додзё. Вполне вероятно, что они потеряют поддержку старого лорда, и школу придётся распустить.

Шисуи поднял голову на Хане, тоже с нетерпением ожидая ответа старшего брата.

Ладонь Хане легла на рукоять меча ниндзя на поясе. Его тёмные глаза медленно открылись, сверкнув острым блеском, и он не смог сдержать нахлынувшего чувства предвкушения.

Шанс сразиться с сильным противником.

Разве он мог упустить такое?

— Самурай из Страны Железа... Хорошо, я принимаю вызов!

http://tl.rulate.ru/book/158458/9709920

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода