Читать Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 53 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Уважаемые пользователи, ознакомитесь с двумя новыми новостями! Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189284 Блог: https://tl.rulate.ru/blog/189257

Готовый перевод Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 53

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 53

Лу Шицянь уставилась на огромного механического зверя и сказала: «Эй, приятель, похоже, я ошиблась комнатой».

Нельзя винить её за то, что она пошутила в это время. Обычно она не юморист. Напротив, во время фатальных ситуаций она может ляпнуть одну или две шутки.

Но этот юмор не заслужил благосклонности механического зверя. Он взревел, и маленькие механические звери напали, как небольшая приливная волна.

Эти похожие на льва звери были, по крайней мере, магическими зверями 6 ранга! Кроме того, они не боялись воды, огня и даже яда!

Лу Шицянь с максимальной скоростью слилась с Хун Цзинем в оружие, с Шуй Се своей душой.

Несравненное существо появилось перед глазами Вэй Мо и Цинь Синлуо, женщина с белыми волосами и белыми глазами, чистая и невинная, в серебряных доспехах, подчеркивающих её крепкую, но соблазнительную фигуру. Она несла красное, похожее на огонь оружие, напоминая богиню огня!

Вдруг… появился ветер!

Это странно: ветра не было в этом дворце, так как же он мог появиться?

Это был действительно ветер. Сначала он был слабым, но вскоре стал сильным. Он резал, как нож, и под командованием Лу Шицянь превратился в торнадо! С его чрезвычайной скоростью, он мгновенно победил маленьких зверей. Один меч убивал сотню врагов. Этот меч был очень жестоким!

Сила этого меча была довольно шокирующей. Даже огромный механический зверь был ошеломлен! Ему было даже немного страшно!

Жаль, что Лу Шицянь узнала только о первом движении Син Чэна: Ветер, Пронизывающий Небо. Остальное она еще не изучила.

К счастью, после слияния с Хун Цзинем в оружие и повышения её скорости с Инем, убивать одного зверя за другим не было проблемой. Шуй Се отвечал за то, чтобы следить и уведомлять своего хозяина об опасности.

Убив более сотни этих зверей Лу Шицянь узнала, что каждый раз, когда она убивала одного, теплое течение протекало через её тело в её волшебное море. Хотя по отдельности этого было немного, но даже капли в конечном итоге заполнили бы океан. Она отложила в сторону отвлекающие факторы и погрузилась в таинственную область, точно так же, как когда она училась у Син Чэна: сливалась с ветром.

Ветер: иногда быстрый, иногда медленный, постоянно меняющийся, иногда мягкий и мирный, но иногда сильный и разрушительный. Это как мягкое прикосновение и сильная травма. Чем выше скорость, тем больше её мощность!

Лу Шицянь медленно убивала зверей одного за другим, её действия были жестокими, но всё же небрежными. Каждый удар нес разрушительную силу ветра.

Может ли эта бездарная женщина Лу быть тайным мастером боевых искусств? Цинь Синлуо сомневался.

Цинь Синлуо проанализировал боевую ситуацию. Изначально он был гениальным мастером боевых искусств и обычно решал даже самую отчаянную ситуацию. Он закричал, и из него вышло сильное боевое намерение. Он использовал свою руку как клинок, а кулак как молоток. Внутри вражеской орды, на самом деле, к этому человеку было не слабое уважение. Не удивительно, почему он уважаемый Бог Войны. Хотя он не был так хорош, как Лу Шицянь, которая крушила двоих одним ударом, он также быстро уничтожал маленьких механических зверей. У него даже нет волшебного зверя! Он гордый человек, который скорее не заключит контракт вообще, чем заключит его с незаслуженным волшебным зверем.

Вэй Мо также прекратил колебаться и вызвал своего красного дракона. Его дракон был рубиново-красным и прозрачным, с белыми крыльями, ещё более поразительным в этом полностью пурпурном дворце!

Несмотря на то, что он ещё не был полностью зрелым, хотя он имел всего 10 звезд, механические звери всё равно чувствовали огромное давление. Сторона Вэй Мо была вскоре зачищена.

«Ян’Эр, Слияние Душ!» - сказал Вэй Мо своим легким и приятным голосом.

Свет слияния душ загорелся у него под ногами, и шелковистые чёрные волосы Вэй Мо превратились в рубиново-красные. Его глаза тоже были красными, а тело покрыто красной броней. Весь его темперамент, казалось, изменился! В отличие от других Вэй Мо, он в настоящее время излучал чистоту. Желание защищать и серьезность в его глазах подчеркивали эту странную и необычайную красоту. Это была сцена, радующая глаз!

«Огонь, Выжигающий Город». Вэй Мо поднял руку, и пылающий огонь устремился к механическим животным.

Звери не боятся огня, но не переносят высоких температур. Кроме того, огонь дракона во много раз сильнее.

Вскоре многие звери уже не могли переносить жару и начали плавиться. Другие звери не осмеливались приблизиться и смотрели на него с настороженностью издалека.

Лу Шицянь показала ему большой палец вверх и похвалила: «Вэй Мо, ты такой сильный! Ты даже знаешь заклинания огненных атрибутов!»

Вэй Мо смутился и покраснел от её похвалы: «А'Цянь, я – маг воды и огня с двумя атрибутами». Он не любит сражаться, поэтому он всегда использовал заклинания атрибута воды, но это не значит, что его огненный атрибут слабый. Он просто не любит его использовать.

Два атрибута воды и огня, оба этих совершенно разных элемента были освоены Вэй Мо. Вероятно, это как-то связано с его особой душой: две души, одно тело.

«Эй!» Цинь Синлуо недовольно закричал: «Ты, бродяжка! Я тоже очень могущественный, почему ты не похвалишь меня?» Что-то не так с ней? Она что, слепая? Разве ты не видишь этого красивого и элегантного принца? Каждый раз, когда Вэй Мо зовёт «А'Цянь, А'Цянь», он чувствует себя некомфортно. Думая о близких отношениях Лу Шицянь и Вэй Мо, он случайно выпалил «бродяжка». Разве она раньше не похищала молодых хозяев из других семей? Бродяга – идеальное слово для неё!

Бродяга? Это звучит не очень хорошо.

«Ты можешь не называть меня так? Знаешь, у меня есть имя», - сказала Лу Шицянь.

«Нет». Цинь Синлуо упорно отказывался.

Лу Шицянь чувствовала себя бессильной: Вэй Мо № 1 называет её А'Цянь, Вэй Мо № 2 называет её женщиной, и теперь Цинь Синлуо также вставляет свои пять копеек и называет её бродягой. Почему эти люди продолжают давать мне эти случайные имена?!

http://tl.rulate.ru/book/15826/452707

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку